Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны для прорицателя - Данберг Дана - Страница 9
Я вздохнула и направилась на остановку. Эх, хорошо быть вампиром! Я бы эти несчастные шесть остановок до кафе тогда бы почти мгновенно пробежала, но ведьма ножками идти будет полчаса, не меньше, а время уже поджимает. Ронда, конечно, подождет, если что, но все же это некрасиво, учитывая то, что именно я просила оказать мне услугу.
Пассажирский дилижанс подошел быстро и был действительно полупустым, только, к сожалению, он был не моторизованным, а конным, поэтому несчастные три мили мы тащились довольно долго, но приехала я вовремя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Впрочем, Ронда уже поджидала и хорошо, что она приехала раньше и заняла столик, потому что свободных больше не было.
На это милое кафе мы наткнулись еще будучи студентками. Хозяином заведения был выходец из Клана Ла, и выдержан интерьер был в их стиле – много красного и золотого, вышивка, плетение, много бус из стекляруса и полудрагоценных камней. При этом, очень уютно, хорошее обслуживание и не дорого, что для той же Ронды раньше было немаловажно.
– Привет! – поцеловала подругу в щеку, присела за столик. – Давно ждешь?
– Да нет, сегодня тоже на работе немного задержалась.
– Извини, что напрягла со своей просьбой.
– Это не из-за тебя, – та махнула рукой и усмехнулась. – Сразу к делу или начнем со светской болтовни?
– Давай к делу, а кости всем знакомым перемыть мы потом успеем, – вернула усмешку я.
– Ну, к делу, так к делу, – пожала плечами Ронда. – Но и задачку ты мне задала, однако… В общем, удалось найти только один подозрительный момент, который подходит под твои критерии. В Ринбург трибьюн, кстати.
– Да? Что-то я не помню у нас ничего подозрительного, – задумалась я.
– Еще до того, как ты пришла в газету, работал у вас на полставки такой журналист-расследователь Марко Тур. Слышала про него?
– Что-то такое слышала. Только он вроде бы переехал на земли другого Клана.
– Вроде бы переехал, да, вот только с тех пор о нем нет никаких вестей. Точнее, он намеревался переехать, отправил часть вещей почтовым дилижансом в Клан Кан, об этом есть выписка из архива транспортной компании, только там свои пожитки не забрал. При этом из вашей газеты он уже успел уволиться, а дальше ни одной отметки, статьи, колонки. Возможно, он полностью сменил сферу деятельности, но таких данных у нас про другой Клан нет, сама понимаешь.
– О как! Интересно… И что, это никого не насторожило?
– Тут не скажу, не знаю. Тебе лучше у коллег поспрашивать. Но поскольку он занимался расследованиями всяких финансовых махинаций и организованной преступностью, ему часто угрожали, я думаю.
– И никто не додумался, что его могли похитить или убить? Странно как -то…
– Ты поспрашивай не только своих коллег в редакции, но и знакомых в полиции, вдруг там все же было уголовное дело. Всего два года прошло, как он пропал, а в наш архив полицейские дела попадают только через пять, сама знаешь.
– Ну да, ну да… А как ты вообще его нашла?
– Как ты и сказала, попросила архивистов сделать сводку по известным, значимым в обществе личностям, которые в какой-то момент прекратили свою деятельность. Но тут тебе, конечно, лучше в полицейском архиве покопаться.
– Я бы может и не против, но кто ж мне даст-то? – я скептически посмотрела на Ронду. Хотя на самом деле предложение дельное, правда, копаться буду не я, а сотрудники полиции. Но насколько я знаю, они этим и так занимаются, не особенно активно, но все же. А этого Марко Тура не нашли, видимо, либо потому, что его дело закрыто, либо по причине экстерриториальности.
В целом, моя задумка была такая: известная личность, которая ведет общественноважную деятельность, постоянно производит какие-то документы. Не сама, конечно, а как результат своей работы. Вот есть у нас директор завода, он постоянно подписывает какие-то договоры, а потом раз и прекращает подписывать. Само по себе это ничего не значит, он мог уволиться, уехать, умереть своей смертью, в конце концов, но тут надо смотреть, всплывет ли он где-то в другом месте и есть ли по нему уголовное дело о пропаже или заключение о смерти или вообще тишина и пустота.
Просто в данном случае полицейский архив – такой себе источник информации. Стаи оборотней, бывает, не заявляют о пропаже своих членов, да и о других преступлениях внутри своих сообществ. Джины, фейри, вампиры – вообще закрытые системы, если у них кто-то и пропадет, они не будут выносить это на всеобщее обозрение. Более-менее достоверная информация у полиции по ведьмакам, феям и василискам – да и все.
Об этом всем стоит подумать, рассказать Хейсу, но не сейчас. Сейчас меня ждет приятный вечер с лучшей подругой и перемывание косточек всем знакомым и малознакомым. Ронда – жуткая сплетница. Но при этом абсолютно надежный человек, прекрасно знающий, когда надо молчать. Она, конечно, спросила, зачем мне эти данные, а когда узнала, что для полицейского расследования, тут же пообещала держать язык за зубами.
Зачем болтать об этом, если и других тем предостаточно?
Мне было безумно интересно, к чему приведет раскручивание этой ниточки, но в итоге я пересилила себя и поехала после ужина не в полицейский участок, а домой в пансион. Да, да, я жила в пансионе для ведьм. Казалось бы, он предназначен для девушек-подростков, которые приехали учиться и для одиноких дам в годах, которые не создали семью и не заработали на свое жилье. Но мне было так удобно. Пансион – это почти как гостиница, можно немного заплатить и у тебя уберутся, можно кушать в столовой, можно отдать вещи в стирку и их постирают, погладят и даже принесут в комнату и повесят в шкаф.
Для меня дело было не в деньгах, я прилично зарабатывала, чтобы снять себе квартиру не в самом плохом районе и нанять служанку, дело именно в этих бытовых удобствах, которые все в одном месте в любое удобное время. И пусть та же столовая работала не круглые сутки, но всегда можно было позвонить управляющей и попросить, чтобы мне оставили еду. Правда, я старалась этим не злоупотрелять.
– Мастер Филдс, – пожилая и массивная вширь консьержка, которая по ночам следила за порядком, двинулась мне наперерез. Она как раз выходила из кладовки, когда я вошла. Обычно, такие рабочие места занимали брауни, но в пансионе для ведьм место только ведьмам. Работали тут, по большей части, именно они, но было еще и несколько людей, которые занимались всякими тяжелыми бытовыми вещами, типа истопки каминов
– Сира Киано, добрый вечер,– я вежливо кивнула женщине, которая только по названию являлась ведьмой, но силы у нее было настолько мало, что она не могла считаться мастером. Даже с моими огрызками дара я была сильнее раз в десять. Но как это не смешно, человеком она тоже считаться не могла. Мы с людьми хоть внешне и похожи, но у нас немного разная физиология. Есть магические каналы и центры – значит ведьма.
– Вам тут из полиции звонили, – консьержка пожевала губами, недовольно посмотрела на меня, прищурилась и с подозрением оглядела с ног до головы.
– Не инспектор Монтерс случайно? – уточнила я. Нет, мог и сам Хейс, но что-то мне подсказывает, что всю мелкую рутину он свалил на подчиненного.
– Да, он… – женщина хотела еще что-то сказать, но я ее перебила.
– Просил что-то передать?
– Просил перезвонить, когда вы вернетесь.
– Сира Киано, я могу воспользоваться телефографом? Это может быть срочно.
Та на меня покосилась еще подозрительнее, но все знали, что я репортер криминальной колонки, и мои знакомства и общение с полицией вовсе не секрет. Так что она нехотя кивнула.
Ну хоть не стала палки в колеса вставлять, а то пришлось бы возвращаться в редакцию, чтобы позвонить или ехать сразу в полицейский участок. Я набрала номер участка, но не тот, по которому звонили жертвы преступников, а предназначенный специально для сотрудников. Со времен моей практики он не поменялся.
– Добрый вечер, соедините, пожалуйста, со старшим инспектором Монтерсом. Это Кассандра Филдс, он мне звонил. Хорошо, поняла, записываю, – я достала из сумки блокнот и карандаш, которые всегда как честный репортер носила с собой, и записала адрес. – Главный инспектор Хейс уже там? А сейчас туда никто не едет? Понятно…
- Предыдущая
- 9/14
- Следующая
