Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великий диктатор. Книга третья (СИ) - "Alex Berest" - Страница 11
Сразу после публикации отчёта меня пригласили дать интервью ещё в две крупнейших ежедневных газеты Лондона: «Таймс» и «Морнинг-пост». Первым, правда, был Альфред Хармсворт, новый владелец газеты «Таймс» и создатель газеты «Дэйли мэйл». Причем, нам не надо было добираться до редакции самостоятельно. За нами прислали транспорт. Я бы сказал — чудо транспорт, если бы по улицам Гельсингфорса уже не раскатывали электробусы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эта электрическая самодвижущееся карета ярко-жёлтого цвета под довольно громкий писк электродвигателей повезла нас в центр города. По пути, благодаря форточке в лобовом остеклении, я сумел выяснить у водителя почти всё о происхождении английского электромобиля.
Оказывается, ещё в прошлом веке, в 1897 году, на улицах Лондона было около сотни подобных «Электрических кабин Берси». За свою яркую ливрею и писк от электродвигателя лондонцы прозвали эти двухместные такси — «Колибри». Но просуществовали эти птички на улицах большого города недолго. В 1899 году эксплуатация их была прекращена из-за частых поломок и довольно дорогого ремонта. Причина крылась в каретном шасси, которое не выдерживало вес двухтонной конструкции.
Отдельные экземпляры «Колибри» были выкуплены аристократами и только благодаря этому продолжили свою жизнь. На сегодняшний день, по словам водителя кабины, в Лондоне было всего три электромобиля. Два из которых принадлежали Альфреду Хармсворту.
Интервью у меня брал главный редактор газеты, Джордж Бакл. И интересовала его в первую очередь информация, но почему-то не про меня, а как можно защититься от подводных лодок.
— Мистер Бакл, но я же не морской специалист. Откуда мне это знать? — отбивался от этих вопросов. — Я только могу предполагать.
— Мой мальчик, так я этого и хочу, чтобы ты предположил. Ты же смог предсказать бедственное положение с запасами продовольствия. Тем более, что ты уже писал в своём романе «Между мирами» о возможности отслеживать подводные лодки с воздуха. Вот как ты до этого додумался?
— С этим всё очень просто, сэр. Ведь мы, гуляя вдоль берега рек или прудов, можем видеть с высоты своего роста силуэты проплывающих рыб в воде. Чем подлодка отличается от рыбы — так тем, что она во много раз больше и увидеть её в воде можно, только поднявшись повыше в воздух.
— Хорошо. Допустим, аэроплан или дирижабль нашли субмарину противника — как они должны с ней бороться?
— В моём романе гидропланы, которые были размещены на военных судах, имели радиостанции и сообщали о найденной лодке противника. После чего на то место приходили суда и использовали буксируемые мины с электрическим подрывом. Которые погружались на разную глубину и там подрывались
— О! Мина братьев Гарвей! А что ещё можно применять?
— Ну, сбрасывать с летательных аппаратов бомбы. Если лодка находится неглубоко, с поднятым перископом, то можно повредить его или даже надстройки. Что приведёт к течи воды и заставит её всплыть.
Вот в таком ключе у нас и протекало это странное интервью. Тем не менее, публикация его вызвало массу споров в обществе и просто поток писем в редакцию «Таймс», которые газета публиковала чуть ли не до Рождества.
Обратно мы возвращались своим ходом, что позволило мне посетить Казначейство и передать письмо для Уинстона Черчилля. У меня появилась отличная идея как уладить проблему с покупкой патронной линии.
……
А вот второе интервью, в «Морнинг-пост», было хоть и стандартным, но по итогу вылилось в предложение написать ещё одно произведение. Но теперь именно для этой газеты. Интервью у меня брал Морис Бэринг. Кроме него и нас с Ээро Эркко в просторном кабинете главного редактора на втором этаже забавного здания на «Лондон-уолл-стрит» находился ещё и Джеймс Барри, создатель сказки про Питера Пэна.
После стандартных вопросов про — где родился, где учился, мистера Бэринга очень заинтересовал вопрос о возможности газеты приобрести мой гидроплан.
— Я не знаю, сэр. На момент моего отъезда в Англию, был построен только один самолёт и часть корпуса второго. Созданием летающих машин у нас занимается небольшая мастерская. Вполне возможно, что второй экземпляр уже достроен, но его создавали с колёсным шасси, для взлёта с грунта, а не с воды.
— И всё-таки, какова может быть ориентировочная стоимость подобного аппарата? — не отставал от меня настырный журналист.
— Где-то, в районе двух с половиной тысяч фунтов, — назвал я, как считал по своим меркам гигантскую сумму, которая почти в пять раз превышала стоимость аэроплана, в надежде, что от меня отстанут.
— Великолепно! Наша газета объявит подписку на сбор средств для этой цели, — обломал мои надежды ушлый редактор.
— Мэттью, скажи, а Уэллс уже как-то отреагировал на твой рассказ? — влез в нашу беседу Джеймс Барри.
— Нет, сэр. Мне сказали, что мистер Уэллс уехал по срочному делу в Шотландию.
— Ха-ха-ха! — засмеялся писатель и затряс своими большими вислыми усами, которые делали его похожим на запорожского казака. — Опять сбежал.
— Почему он сбежал? — удивился Ээро Эркко.
— Герберт, заядлый спорщик. Он постоянно с кем-то и на что-то заключает пари. А когда видит, что проигрывает спор, то у него сразу возникают неотложные дела. В Шотландии, Ирландии, Франции. Два года назад даже отправился в Северную Америку после философского спора с Бертраном Расселом. Впрочем, к нашему делу это не имеет никакого отношения, — спохватился Джеймс Барри. — Мэттью, я знаю что ты пишешь сказки и детские книги, скажи, ты бы не хотел написать что-нибудь для «Юношеской газеты» (Boys own paper)? Но тоже что-нибудь про Англию. Ведь у тебя прекрасно получилось передать реакцию британского общества в рассказе «Опасность!». Я думаю, что за несколько месяцев твоего пребывания на нашем острове, ты сможешь подобрать сюжет и для подрастающего поколения.
— Тем более, ты и сам из этого подрастающего поколения, — вставил свои пять пенсов и Морис Бэринг. — И, если сюжет меня устроит, я тоже готов напечатать твоё произведение в «Морнинг-пост». Сколько тебе за рассказ заплатил Фредерик Миллер?
— Два пенса за слово, сэр, — ответил я и покосился на Ээро Эркко, который уже почти минуту пинал своей туфлей мой ботинок.
— Ха. Два пенса это приемлемо, — воскликнул главный редактор «Морнинг-пост». — А ты, Джеймс, потянешь столько?
— Нынешний год был удачен для газеты, так что и я смогу заплатить два пенса. Но всё зависит от текста нашего юного друга. О чём будешь писать, Мэтью? Есть уже идеи? А то могу предложить развить историю моего Питера Пэна. Я давно и сам собирался написать продолжение, но, то времени нет, а то музы, — сделал неожиданное предложение Джэймс Барри.
— А вы знаете, сэр? — продолжая коситься на своего финского издателя, который так и не подал мне никакого знака. — Я, пожалуй, соглашусь с вашим предложением и напишу про Питера Пэна.
Мне неожиданно вспомнился двухсерийный английский телесериал из моего мира. Этакий приквел приключений этого английского мальчишки, до классического сюжета «Питера Пэна и Венди», написанного тем же Барри. Правда, когда он напишет эту книгу, я не знал. Пока что Питер Пэн — это пяти-семилетний малыш, живущий со стаей лебедей в Кенсингтонском саду, как это всё описано в книге «Белая птичка».
Сюжет же телесериала рассказывает о Пэне, как о члене уличной подростковой банды под предводительством Джеймса Крюка. И действие, происходит в 1906 году. Так что даже адаптировать практически ничего не надо будет. Я постоянно сталкиваюсь с представителями английского подрастающего поколения на улицах. А троих, пусть и не таких молодых, недавно отправил на тот свет. Образов — хоть отбавляй.
- Предыдущая
- 11/87
- Следующая
