Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Японская война 1904. Книга третья (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич - Страница 32
— Татьяна… — в комнату к девушке без стука заглянула ее подруга, Тамара Хилкова.
Вообще, Хилковы в какой-то мере были родней Гагариных, тоже восходили к самим Стародубским, а через тех чуть ли не к Рюриковичам, но… Столько веков прошло, и с Тамарой они были просто друзьями. Вместе приехали в армию, вместе работали. Анна, которая была третьей в их компании, не выдержала и вернулась в Харбин, заявив, что помогать России можно и не так близко к фронту. А вот они с Тамарой остались, вместе наводили порядки в отделении для легкораненых, вместе не спали ночами и вместе мечтали… Впрочем, каждая о своем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Проходи, — княжна махнула, чтобы Тамара не чинилась и садилась рядом. — Тут письмо от мамы, она…
— Хвалит? Наверно, в основном из-за великого князя?
— Да, она… Не совсем понимает, что мне его мнение не так уж и важно. Тем более что Сергей Александрович наверняка не сам это сказал, а по просьбе Бориса. Он пытается за мной ухаживать, ты же видела.
— А что ты? Принимаешь?
— Нет, конечно. Не после того случая на балу: он, конечно, стал гораздо вежливее, но… Только со мной, а со всеми остальными как будто и не менялся. И это неприятно.
— Ладно, бог с ним. А что маменька? Если бы она просто хвалила, то ты бы не ходила с таким задумчивым видом целый день.
— Она… Помнишь же, почему я из Петербурга уехала?
— Армии помогать, — Тамара улыбнулась.
— Ну, хватит тебе! На самом деле.
— Эта ваша любовь с Николаем Юсуповым. Я помню: стихи, собственная театральная труппа, его многие считали идеалом, хотя он и отказался от службы. Или тот случай, когда он брата звал к себе играть, а потом предложил роль гнома. Как тот обижался и давал слово никогда больше в театр не ходить.
— И все равно он мне нравился, и вроде бы я ему тоже. Но Николай честно сказал, что ему не дадут на мне жениться. У его родителей были планы на кого-то более богатого и влиятельного, но… Теперь мать пишет, что все проблемы решены. Они договорились, и меня будут ждать в столице.
— А ты?
— Хочу отказаться. Я…
— Да, я знаю, кого ты любишь, вот только… Вы ведь даже ни разу не говорили об этом.
— А я видела, как он на меня смотрит. Он еще не понимает — мужчины в некоторых делах не очень сообразительны — но я ему нравлюсь. И, главное, он видит во мне не только женщину, он видит во мне человека. Он верит в меня, в мой ум, в мою волю.
— А еще он верит в своих солдат. Знаешь почему? Он — военный! И он всегда таким будет. Знаешь, я пыталась собрать о нем информацию для тебя, так вот до этой войны он был никем. Пустое место, на которое и смотреть-то неприятно.
— Прекрати!
— А ты заставь меня! Спроси кого хочешь — именно таким он был. И на того старого Макарова ты бы даже не посмотрела. Но большая война его изменила, именно она сделала ему имя, так как ты думаешь, он когда-нибудь откажется от нее? Вернется домой? Сможет стать хорошим отцом вашим детям? Или будет сбегать из дома ради даже самой ничтожной возможности стать собой? Поверь, я знаю, о чем говорю. У меня дядя такой же, и его жена… Он никогда не выглядела по-настоящему счастливой.
— Значит, ты считаешь…
— Макаров — человек войны, он принадлежит только ей. А ты должна думать о себе, о твоей семье, которой бы, кстати, не помешали ни деньги, ни влияние Юсуповых. И еще… — Тамара на мгновение задумалась над только что пришедшей ей в голову мыслью. — Если тебе так нравится Макаров и то, что он делает, подумай, как бы ты смогла ему помочь. Не как невеста, а как новая Юсупова — это же совершенно другие возможности.
Девушки болтали еще почти час, но потом княжна все-таки выставила подругу. Что бы она ни решила, ей нужно было выспаться и набраться сил, чтобы завтра снова гонять врачей и медсестер, ругаться с интендантами, проверять все бумаги и улыбаться раненым. Еще один обычный день…
Сегодня я опять не спал. Первую половину ночи просто ждал, потом следил за вылазками на тот берег, которые спланировал Шереметев. Японцы тоже готовились к чему-то такому, но просто не успели среагировать. Обстрел, высадка первых групп, зачищающих плацдарм, а потом все быстрее и быстрее мы наращивали группировку на южном берегу Сяошахэ, готовясь встречать контратаку японцев. Но ее не было… Разведгруппы расходились во все стороны в поисках противника и только через час они смогли наткнуться на дозоры 1-й армии Куроки и доложить.
— Японцы отступают, — передал сообщение с голубятни лично Ванновский. — Начали отступать в начале ночи, и мы только чудом сели им на хвост.
— А что Иноуэ? — я тут же вспомнил про 12-ю дивизию, которая все это время сидела у нас в тылу словно заноза. — Они ее бросили нам на съедение? Что говорят наблюдатели на севере?
Еще полчаса неизвестности, но потом понеслись доклады и с того направления. 12-я дивизия тоже уходила, откатывалась в сторону большого Китая и невольно ставила под удар нашу группировку в И-Чжоу. Иногда слишком хорошо — это даже плохо.
Глава 15
Хикару Иноуэ был очень зол. Он прорвался через позиции самого Макарова, он заставил бежать из Ляояна Куропаткина, он в отрыве от основных сил и снабжения целую неделю удерживал в напряжении всю русскую армию! А остальные генералы просто не смогли добить остатки русских. И вот теперь им приходится уходить — даже бежать, словно крысам — через Китай.
— Хикару, — задумчиво повернулся к нему Катиширикава, — а вот ты на месте Макарова смог бы так собрать всех оставшихся и самому пойти в атаку?
— Восхищаетесь им?
— Он — сильный враг. Врагом не восхищаются, но у него нужно учиться. Так все-таки, ты бы смог?
— Нет, — честно признался Иноуэ.
— Не хватило бы решимости ударить вдоль линии фронта? Или не смог бы о таком подумать?
— Смог бы… Но не решился бы. Просто потому что знал бы, что не смог бы собрать армию как он.
— Но, если не разума и не решимости, чего бы тебе не хватило?
— Не мне, — Иноуэ отвел взгляд. — Японскому солдату… Наши воины стреляют лучше русских, у них лучше дисциплина и готовность идти до конца, но… Если бы фронт развалился, наши солдаты растерялись бы. Превратить их снова из обычных людей в воинов стало бы невозможно. Даже ради победы, даже ради спасения жизни они бы не стали слушаться того, кто по факту не имеет права командовать. Понимаете, мы разные, и Макаров умеет использовать это.
— А я читал записки того английского наблюдателя, Гамильтона, что ходит с армией Куроки, и он пишет, что именно мы — нация воинов. А русские — слишком мирные, слишком пассивные.
— И это правда! — яростно согласился Иноуэ. — Мы — воины, война — это порядок, и когда его нет, солдаты теряются. Вот проблема. Русские же из-за своей пассивности просто не могут отдаться панике с должной энергией, и любой сильный лидер снова может собрать и повести их за собой.
Он говорил и сам в глубине души не верил себе. Разве не глупо это: признавать силу врага за слабость? Но сказать что-то другое было слишком сложно. А тут еще и очередные неприятные новости. Дозорные заметили, как в их сторону выдвинулся один из полков Макарова, стоявший до этого в Ляояне.
— Загоняют нас вглубь Китая, — заметил Катиширикава. — Интересно, зачем?
— Не хотят, чтобы мы смогли ударить им во фланг, — ответил Иноуэ, продолжая размышлять. — И, скорее всего, они будут преследовать нас, пока мы не отойдем за железную дорогу до Инкоу. Было бы разумно не дать нам ей воспользоваться.
— Но тут только один полк. Разве мы не можем его разбить? Если ударить, как вы умеете…
— Мы, скорее всего, победим, — кивнул Иноуэ. — Но при этом останемся в тылу у русских, без снарядов, почти без патронов, с огромным количеством раненых… Это имело бы смысл, если бы кто-то мог не дать потом уже русским воспользоваться численным преимуществом. А так нас словно ловят на живца.
— То есть… Мы уходим — русским хорошо, мы сражаемся — да, они теряют полк, но мы в итоге теряем дивизию — им еще лучше.
- Предыдущая
- 32/58
- Следующая
