Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эликсир сущности (СИ) - Рудин Алекс - Страница 17
— Не самый красивый поступок, — заметил я.
— Отвратительный, — согласился Леонид Францевич. — Но статья наделала много шума. Господин Иевлин так рассердился, что два месяца не открывал трактир. По слухам, ценители здешней кухни дважды подкарауливали журналиста в укромных местах и чистили ему физиономию — уж простите мне это просторечие. А еще подожгли дверь квартиры, которую он снимал, так что господину Черницыну пришлось искать себе другое жилье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тем не менее, сегодня он рискнул прийти сюда, — усмехнулся я. — В смелости ему не откажешь.
Со своего места я видел только спину и затылок трактирщика. Но сразу заметил, как он напрягся.
Затем господин Иевлин отвернулся от Черницына и долгим взглядом обвел зал.
— Прошу меня извинить, господа, — хрипло сказал он. — Обеда сегодня не будет.
И вперевалку скрылся в кухне.
Зал рассерженно зашумел. Получив приглашение от бывшего императорского повара, посетители бросили все дела и устремились в трактир со всех концов столицы. Они надеялись вкусно пообедать, но теперь остались ни с чем.
И виной всему был журналист Черницын.
Я взглянул на него и понял, что журналист растерян. Он был готов к перепалке с трактирщиком. Но совершенно не ожидал, что против него окажется полный зал голодных гурманов. Даже в полумраке трактира было заметно, что господин Черницын побледнел. Только упрямство и растерянность заставляли его оставаться на стуле.
Заскрипели ножки стульев — кое-кто из посетителей поднимался со своих мест. И вовсе не затем, чтобы мирно уйти.
— Добром это не кончится, — покачал головой Леонид Францевич. — Придется мне вмешаться. Как-никак, я здесь представитель сил правопорядка.
К счастью, до драки не дошло. Черницын неожиданно вскочил со стула, бросился к выходу и выбежал, громко хлопнув дверью. Ему никто не мешал.
— Странно, — улыбнулся я. — Никогда не был знаком с господином Черницыным, а за последние два дня встречаю его уже второй раз.
— А где вы видели его раньше? — поинтересовался Леонид Францевич.
— Возле конюшен графа Толубеева.
— Понятно, — кивнул эксперт. — Наверняка вынюхивал хоть что-нибудь о скаковых лошадях графа.
Тем временем господин Иевлин вернулся в зал. На мой взгляд, трактирщик поступил очень умно. Он мог бы и сам вышвырнуть Черницына, но это было бы только на руку газетчику. Владельцу трактира такой поступок грозил судебным разбирательством и скандалом. А любой скандал — это нервы, расходы и ущерб репутации.
— Благодарю вас за участие, господа! — сказал бывший императорский повар. — Форель еще не остыла. Сегодняшний обед полностью за мой счет.
Он величаво взмахнул рукой, и из кухни послушно потянулась вереница продолговатых тарелок. Одна из них опустилась передо мной. На тарелке лежала запеченная целиком речная форель, украшенная веточками свежей петрушки. К рыбе прилагалась половина спелого лимона, маслины и тонкие ломтики белого соленого сыра.
— Изумительно, — вздохнул Леонид Францевич, поливая форель соком лимона и пробуя розовое мясо. — Ради такого стоило пораньше уйти со службы. Александр Васильевич, расскажите мне, чем закончилось дело со вчерашним оборотнем. Вы его нашли?
— Нашли, — кивнул я, тоже принимаясь за рыбу. — А разве Никита Михайлович вам не рассказывал?
— Его невозможно застать в кабинете, — посетовал Леонид Францевич. — Да и я нечасто выхожу из своей лаборатории. Так что встречаемся мы только на месте какого-нибудь происшествия.
— К вам в лабораторию должны были доставить флаконы с остатками зелий, — вспомнил я. — Вы их еще не исследовали?
— Не успел, — пожал плечами эксперт. — Слишком много работы.
— Я прошу вас сделать это поскорее.
— Хорошо, — покладисто согласился Леонид Францевич. — Займусь сразу после обеда. Но вы уж не обижайтесь, Александр Васильевич — о результатах я доложу полковнику Зотову. Пусть он решает, сообщать ли их вам. Вы ведь, все-таки, у нас не служите.
— Никаких обид, Леонид Францевич, — улыбнулся я.
Осторожно отделяя вилкой тонкие рыбьи косточки от нежного мяса, эксперт спросил:
— Я слышал, что оборотня отправили к вам в госпиталь. Скажите, он точно оборотень? Не магическое чудовище?
— Точно не чудовище, — улыбнулся я. — А насчет оборотня… Посмотрим, что скажет ваше исследование зелий.
— Жаль, — вздохнул Леонид Францевич. — Череп ящера мог бы прекрасно смотреться в музее.
— Поговорите с ним об этом, когда он придет в себя, — в шутку предложил я. — Возможно, его соблазнит такая замечательная перспектива.
Леонид Францевич добродушно рассмеялся.
Мы быстро покончили с десертом — сегодня в меню были яблоки, запеченные с медом и корицей. А затем посетители стали расходиться. Господин Иевлин на этот раз не появился в зале, но аплодисменты от этого были не менее громкими.
Леонид Францевич неторопливо попрощался со мной.
— Займусь вашими зельями, — кивнул он.
Я тоже поднялся, но именно в эту минуту бывший императорский повар выглянул в зал.
— Господин Тайновидец, — сказал он. — Прошу вас, задержитесь на минутку.
— Конечно, — улыбнулся я и присел обратно за столик.
Наконец, трактир совершенно опустел. Господин Иевлин вперевалку прошел к входной двери и запер ее на задвижку. На секунду вернулся в кухню и тут же снова появился в зале. В руках у него был поднос с двумя кофейными чашками, а подмышкой — картонная коробка, перевязанная алой лентой.
Несмотря на ссору с газетчиком, бывший императорский повар не забыл про угощение для Библиуса.
Поставив поднос на столик, господин Иевлин присел напротив меня.
— Это для вашего друга, — сказал он, подвигая ко мне коробку.
— Благодарю вас, господин Иевлин, — вежливо кивнул я.
— Это я должен вас благодарить, — проворчал трактирщик. — Та книга, которую вы мне принесли — настоящее сокровище для любого повара. Я бы, не задумываясь, отдал за нее свой лучший кухонный нож.
Иевлин говорил о книге, которую передал для него Библиус. Как она называлась? Кажется, «Кухня иных миров», или что-то в этом роде.
Я улыбнулся, давая понять, что оценил предложение трактирщика. С интересом попробовал кофе — не так хорошо, как в кофейне Набиля, но гораздо лучше, чем сварил бы я сам.
Старый императорский повар молчал, задумчиво теребя седые усы.
— Господин Тайновидец, я хочу задать вам деликатный вопрос, — наконец, сказал он. — И заранее прошу не обижаться, если он вам не понравится.
— Я не слишком обидчив, господин Иевлин, — усмехнулся я. — Задавайте ваш вопрос.
— Скажите, вы возьметесь раскрыть тайну по заказу?
Глава 9
— Вы предлагаете мне работу? — рассмеялся я.
— Я не хотел обидеть вас этим предложением, Александр Васильевич, — проворчал бывший императорский повар. — Просто больше мне обратиться не к кому, а оставаться в долгу я не люблю. Предпочитаю платить за услугу деньгами.
— Вы меня не обидели, а заинтересовали, — улыбнулся я.
И в этот момент подумал о своем живом доме, который очень предусмотрительно организовал мне рабочий кабинет. Похоже, кабинет очень скоро может мне понадобиться!
— Расскажите, что у вас случилось, — предложил я трактирщику.
— Все началось с книги, которую вы мне принесли, — проворчал господин Иевлин. — Если бы только знали, какие там рецепты! Я первые три ночи совсем не спал, все читал и выписывал.
— Значит, скоро мы получим шанс попробовать необычное блюдо из кухни других миров? — улыбнулся я.
— Если бы все было так просто! Для этих рецептов нужны соответствующие продукты, вот в чем дело, господин Тайновидец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Понимаю, — кивнул я.
— Сорта мяса, рыбу, сыр, даже овощи — все это я найду. А вот приправы… Их заменить нечем.
— А обычные приправы не подходят? — спросил я.
— Ни в коем случае, — поморщился Иевлин. — Какой, скажите на милость, смысл в рецепте, если класть в блюдо первое, что попадется под руку? Может быть, получится даже вкусно, вот только это будет совсем другой вкус.
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая
