Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-14". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Кащеев Глеб Леонидович - Страница 224
И вот сейчас ему приходилось расплачиваться разом м за свой длинный язык, и за своё безрассудство, и за идиотизм Всех Гор, которые вдруг решили, что светлые эльфы, самые древние жители Пангеи сгинут так просто, что на их предсмертных хрипах можно будет в последний раз подзаработать. Глупый гном! И на кой ты передал слова того странного человека Владыке? Вот молчал бы! Так, глядишь, и за умного бы сошёл! Но нет! Разозлился! Оскорбился! Возгордился…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Значит… — голос короля колоколом прозвенел по тронному залу. И это был далеко не тот нежный звон, что издают детские игрушки. — Владыка Всех Гор требует от нас выдать ему оскорбившего ваш народ человека?
— Истинно так, Ваше Величество. — подтвердил посол. — В нашей беседе он недвусмысленно дал понять, что желает смерти и позора народу гномов.
Эльфийский король озадаченно переглянулся со своей советницей, затем снова обратился к гному.
— Посол, я… не уверен, что сейчас мы говорим об одном и том же человеке. Более того, лично я знаком со всего одним представителем этого достойного племени… — по залу пошли шепотки. Впервые эльф публично признал людской род достойным. Король подождал, пока шум утихнет и продолжил, — Более того, если мы говорим об одном и том же человеке, то вынужден предположить досаднейшую ошибку… Как звали того, кто посмел оскорбить наших… — деланно запнулся эльфийский монарх, — гномов.
— Он называет себя Стасом, повелителем Движимой Крепости.
Повисла пауза. Король фыркнул.
— Уверяю вас, он сам так себя не называет. Быть может, вы имели ввиду Станислава, мага из Пустошей, который, на своём пути из тех проклятых всеми богами мест сделал так много добра для всего эльфийского народа, не попросив за это никакой награды? Который доставил ко мне мою сестру и который сейчас доблестно сражается с идолопоклонниками Шилен под нашими знамёнами?
Гном скрипнул зубами, проклиная про себя всё на свете, включая свою должность.
— Это он, Ваше Величество… И я бы тоже усомнился в истинности обвинений, если бы не слышал лично слова, произнесённые этим человеком.
— Когда же он успел? Неужели на приёме по случаю освобождения Алефа?
— Да, Король.
— И этому есть свидетели? — нахмурилась чародейка за спиной своего племянника-короля.
— Э… нет, мудрейшая. Дабы оградить нас от шума празднества, я активировал полог тишины.
Гном поджал губы, но борода скрыла это.
— Я могу поклясться…
— Клятвы гномов не много стоят в последнее время! — перебила его чародейка.
— Тётушка! — картинно вскинулся король и даже обернулся в её сторону, чуть ли не полностью перевалившись через трон. Вставать, собственно, для этого он не стал. — Зачем же так резко… кроме того наш дорогой Хардрольд не имеет отношение к той неприятной ситуации с поставками… — король вновь угнездился на троне и недобро посмотрел на гнома сверху вниз. Он больше не улыбался. — Так ведь, посол?
— Истинно так, Ваше Величество! Уверяю, что со своей стороны предпринял все возможные действия, чтобы эльфы всё-таки получили заказанный груз!
— Упустив при этом недели, за которые лишились тысяч жизней, — припечатала советница.
И это было провалом. Эльфы ничего не ценят так, как свои незаслуженно длинные жизни. А ещё при их восприятии времени они будут помнить это до тех пор, пока не состарится последний гном в этом поколении.
— Полно те, тётушка. Всему своё время. — прервал молчание король Эриас, многообещающе смерив гнома взглядом. — Сейчас я отвечаю на вопросы. Так вот, Хардрольд. Передай Владыке Гор, — на этих словах по залу вновь пробежали шепотки, а посол молниеносно опустил лицо в пол, чтобы никто не увидел, как болезненно он морщится. Когда эльфы говорили «Владыка Всех Гор», они подтверждали право гномов называть своей землёй любые горы. Тем самым они говорили, что им самим в горах не интересно, забирайте, они ваши. И да, на землях эльфов было множество гор, куда могли прийти гномы и начать там разработки, отдавая часть добытого эльфам за транзит грузов. Но не за пользование и гномы не редко… кривили душой, занижая добычи. На что длинноухие закрывали глаза. До сего дня. Самому Владыке эта маленькая шпилька погоды не сделает и государству вреда не нанесёт. Короне и в собственных горах есть чем поживиться. Но такой зарубежной разработкой охотно пользовались кланы. И Золоторукие тоже. Тем временем король, дав гному помучаться продолжил. — Передайте Владыке Гор, что я не могу выдать человека, который не является моим подданным, опираясь на слова, которые никто не слышал.
— Или ты желаешь обнародовать детали вашей с человеком беседы? — улыбнулась советница так, что спина гнома покрылась холодной испариной. В глазах древней ведьмы читалось одно: «Давай, сделай это!». Но гном не желал, ибо сам позволил себе достаточно фривольный тон. И теперь он знал, что купол, на который он так надеялся не был для неё преградой. Но признавать это она не спешила.
— Не стоит, — посол скривился. — Я прошу прощения, что отнял у Вашего Величества время. Позвольте мне удалиться для консультации с Владыкой.
— Иди, гном. И напомни ему, что союзы ценны, только когда они ценятся всеми сторонами их заключившими.
Совсем молодой по местным меркам тёмный эльф (что-то между Сильвой и её братцем, семьдесят пять-восемьдесят, как уже научился определять ВИК) чувствовал себя очень неуютно. Прямо сейчас на него смотрел убийца богов, аватар Солнцеликой Изанны, и командующий передовым корпусом светлых, а привела его к ним сама Тёмная Ночь. Притом встретился он с нами куда раньше, чем планировал. Собственно, ни он, ни трое его сопровождающих вообще оставлять основные силы и нести послание светлым не планировали, но сначала у них случилась Ро-Тан со своим приказом, а потом и Яо на них упала откуда-то сверху. А потом выясняется, что ходить далеко вовсе и не нужно. Ибо мы плетёмся за ними хвостом примерно в полудне пути (если не торопиться, а то можно ведь и за полчаса расстояние сократить, если очень-очень нужно), и эскорт у крадущейся армии заставляет задаваться определённого рода вопросами.
Собственно, свалилась на них моя эльфийка не откуда-то. За ними и ходила, чтобы с посланием ненароком не промахнулись, Учитывая, что преследовали мы их откровенно малыми силами, то вполне могли. Армия и корабль двинулись по маршруту с минимальной скоростью, чтобы ни у кого не возникло вопросов, из разряда «Почему они остались в пустом городе так надолго?». Ну а с нами пошли только те, кто мог навести на поле боя реальную суету: два десятка мастеров, столько же магов и лекарей, которым не нужно будет отвлекаться на союзную массовку и столько же моих «сборшиков», с навешанными на них тубусами ракет. И ещё троих приспособили под мобильный склад.
Так что да, увидеть такой эскорт парнишка явно не ожидал.
— Кар из клана Тангору, полагаю? — осведомился я.
— Да, сэр. — осторожно подтвердил тёмный. — Ро-Тан послала меня, чтобы передать послание.
В подтверждение своих слов парень достал откуда-то из-под подкладки запечатанное письмо и протянул вперёд. Пакетом сразу завладела Яо и, пробежав по строкам удовлетворённо хмыкнула. После чего бумага перекочевала уже ко мне. Чтобы взять текст в руку, выхожу из скафандра. Тот немедленно закрывается за мной и переходит в режим «часового», водя стволом пулемёта поверх наших голов по окрестным кустам.
— Она на это коленке корябала? — удивился я тому, как у трёхсотлетней главы клана туда-сюда скачут строчки.
— Не. Это, как ты бы назвал, фирменный стиль. Дай ей идеальный стол и лучшее перо — она сможет ещё корявее. — тихо смеётся лучница. — Зато даже шифровать не нужно. Ни один здравомыслящий эльф, не посвящённый в эту маленькую тайну большой и страшной Ро Тангору в жизни, не поверит, что писала она сама.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Разобрать эти каракули было решительно невозможно, хотя писать и читать на местном эльфийском я учусь. Сдавшись, передал этот, с позволения сказать, документ, дальше по эстафете и настала очередь хмуриться уже Золотого Быка. Тот посверлил лист и передал Сильве. Та, едва прикоснувшись к тексту начала глупо хихикать.
- Предыдущая
- 224/1038
- Следующая
