Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карнавал Хилл (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 33
— Дворняга не любит подхалимов, — поддразнила я. — И его не подкупишь. Мы с ним подружились, когда я спасла его от верной гибели, бросив ему пару картошек фри для его голодного животика, хотя мой собственный желудок тоже был чертовски пуст. Нет уз крепче, чем узы жизни и смерти. Ты просто чувак, который пытается его подкупить, а потом орёт на него, когда у тебя плохое настроение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Один гребаный раз, — снова прорычал Фокс, и я рассмеялась.
— Тебе придется совершить что-нибудь грандиозное, чтобы загладить свою вину перед ним.
Фокс раздраженно фыркнул, когда мы добрались до верха лестницы, и Лютер поставил Дворнягу на пол. Мой маленький пес мгновенно развернулся и побежал к номеру, где останавливался Лютер, пока был в городе, открыл носом дверь, а затем запрыгнул на кровать Лютера, чтобы вздремнуть, что, по-видимому, вполне устраивало лидера команды «Арлекинов», поскольку он просто ласково улыбнулся.
— Чего такая бледная, дикая кошка, — поддразнил меня Лютер, когда мы подошли, и я заставила себя улыбнуться ему. Конечно, он не думал, что мне есть о чем беспокоиться, но он также не имел ни малейшего представления о том, что мы сделали одиннадцать лет назад. Впрочем, и картель тоже, иначе мы все были бы мертвы уже чертовски давно.
— Я съела сомнительного моллюска, — сказала я.
— Я думал, ты вегетарианка? — Спросил Лютер, и я была удивлена, что он уделял мне столько внимания, но на самом деле мне не стоило удивляться. Этот чувак все видел, все знал — вот почему он был королем.
— Ну, я только посмотрела на него, и его запах был настолько отвратительным, что этого хватило, — объяснила я, и он кивнул, как будто соглашаясь.
— Мне нужно поговорить с Роуг наедине. Наши гости будут здесь с минуты на минуту, Фокс. Подожди членов картеля внизу и проводи их в мой кабинет, как только они прибудут, — приказал Лютер.
Я была уверена, что Фоксу это не понравилось, но я просто пожала плечами, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. Он удивленно полуобернулся ко мне, так что вместо этого я поймала уголок его рта и втянула воздух, мои губы покалывало от соприкосновения.
— Иди, — настаивала я. — Твой отец не убьет меня в своем кабинете. Никто не захочет наводить такой бардак на своем рабочем месте.
Лютер ухмыльнулся, а Фокс застонал, бросив на отца предупреждающий взгляд, прежде чем сбежать обратно вниз, чтобы дождаться членов картеля.
Я последовала за Лютером по короткому коридору к двери, у которой на страже стояли два члена Команды, полностью вооруженные и выглядевшие устрашающе. Чего бы я только не сделала ради одного фломастера, чтобы нарисовать им на лицах фальшивые усы и наградить одного из них моноклем. Он выглядит так, словно ему подошла бы жизнь с моноклем.
Дверь за мной захлопнулась, и я оглядела шикарный офис. Все было светлым и просторным, огромный письменный стол из плавника доминировал в пространстве, книжные полки из светлого дерева вдоль обеих стен и длинное окно с видом на скалы, пропускающее много света.
Лютер, к сожалению, закрыл этот вид, опустив на него штору, прежде чем включить верхний свет и опуститься за письменный стол.
— Картелю не нравится, вести разговор у открытых окон на случай, если за нами наблюдает ФБР или кто-то еще, кто может вызвать такие же хлопоты, — объяснил он, и я кивнула.
Почему-то высшие правоохранительные органы всегда казались такими далекими от моего криминального образа жизни. Технически я знала, что то, что я делала, чтобы выжить, не было законным, но в моей реальности копам было наплевать на подобное дерьмо. Я предполагала, что когда вы управляли многомиллионной наркобизнес-сетью, подобной картелю, вам приходилось иметь дело с рыбой покрупнее.
— Я просто надеялся узнать последние новости о ситуации с Мавериком, — объяснил Лютер, когда я направилась к книжным полкам и начала рассматривать случайные вещи, которые у него стояли там помимо книг. Там были безделушки и морские принадлежности, старый компас на мгновение привлек мое внимание, прежде чем я двинулась дальше.
— Ну, он охотно проводит со мной время, — увильнула я. — Хотя это было немного сложновато из-за того, что Фокс так на меня наседал, отказываясь выпускать меня из поля зрения, но теперь, когда он немного ослабил хватку, мне удалось снова встретиться с Риком.
— И? Как он настроен на то, что бы провести некоторое время с семьей?
— Э-э-э. — Я подняла странного вида каменную штуковину, внутри которой были оранжевые кристаллы, и повертела ее в руках. — Он все еще довольно сопротивляется.
Лютер раздраженно фыркнул. — Если ты не в состоянии исправить этот бардак, тогда, возможно, мне нужно пересмотреть нашу сделку.
Я положила камень с напряжением, пробежавшим по моему позвоночнику, затем снова повернулась к нему лицом, подняв подбородок и удерживая его взгляд. — Я не говорила, что не добилась никакого прогресса. На днях он позволил Джей-Джею навестить его на Острове Мертвецов.
— Правда? — Спросил Лютер, оживляясь. — И чем же они с Джей-Джеем занимались?
— Это было все же довольно напряженно, — призналась я. — Но мне удалось убедить их найти со мной общий язык, так что я бы назвала это прогрессом.
— Значит, они нашли общий язык из-за тебя? — Спросил Лютер, выглядя таким самодовольным, как будто его маленький план сработал так блестяще.
— Да. Они определенно нашли общий язык, — согласилась я. Мне не нужно было упоминать тот факт, что я имела в виду это буквально, или что они все еще были довольно враждебны друг к другу, помимо всего этого траха, потому что это казалось не слишком важным.
— Отлично. Я буду ожидать от тебя еще хороших новостей в ближайшее время. Делай то, что ты там продолжаешь с ними делать, и, надеюсь, вскоре тебе удастся привлечь и Фокса.
— Это звучит как мечта, — ответила я, закусывая губу и снова отводя взгляд, потому что, черт возьми, да, это было бы чертовски горячо. Но также, к сожалению, я просто не могла представить, что бы Фокс пошел на это.
Раздался тихий стук в дверь, и Лютер поманил меня к себе, так что я обошла стол и встала слева от него, а затем попыталась понять, должна ли я выглядеть расслабленной или устрашающей.
Дверь распахнулась прежде, чем я успела принять это решение, и вошел Фокс, а за ним женщина, которая привлекла к себе все внимание в комнате.
Она была высокой и такой ухоженной, что я почувствовала себя букашкой, которая проскочила через мешок с мусором по пути сюда. Ее кремовое платье, облегающее ее изгибы и заканчивающееся на шее и коленях, было одновременно и прикрытым, и сексуальным. Моё представление о сексуальности больше склонялось к открытому телу, типа, когда попа выглядывает из шорт, но эта женщина выглядела абсолютно недосягаемой. Её тёмные волосы были гладкими и собраны в какой-то сложный узел у основания шеи, а макияж был в стиле «естественной красоты», но при этом лицо выглядело идеальным. Мое лицо сегодня было абсолютно без макияжа, но ее выглядело как будто даже еще более естественным. Самым естественным. И в то же время абсолютно безупречным. Чтобы достичь такого эффекта, пришлось потрудиться. Очень сильно потрудиться. Я была впечатлена. Так сильно, что просто стояла и смотрела, и даже не заметила, что её взгляд был прикован ко мне.
— Значит, это правда? — спросила она, ее слова звучали с сексуальным мексиканским акцентом. Господи, она была самой желанной, но неприкасаемой женщиной, которую я когда-либо видела. Она была похожа на паука «Черная вдова». Если бы кто-нибудь осмелился подойти достаточно близко, чтобы вонзить в нее свой член, я была уверена, что она хорошенько их оттрахает, а потом полакомится их мозгами, когда закончит. И им понравится каждая чертова секунда.
— Рад видеть тебя, как всегда, Кармен, — поприветствовал ее Лютер, оставаясь развалившимся в своем кресле, в то время как она устроилась напротив него. За ее спиной стояли двое вооруженных до зубов головорезов, но я не обратила на них никакого внимания, когда они заняли позицию позади нее — в этой комнате опасность представляли не они. А она. — И да, я наконец-то последовал твоему совету и ввел женщину в свою Команду.
- Предыдущая
- 33/125
- Следующая
