Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карнавал Хилл (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 19
— Джей-Джей?! — встревоженно позвала Фокс, направляясь в мою сторону, и Роуг попыталась высвободиться из моих рук, но я не отпустил ее, целуя еще яростнее, собственнически, показывая ей, кому она принадлежит. И уж не тому мудаку, который бежал к нам.
— Что за… отвали нахуй от нее! — Фокси рявкнул, и я, наконец, позволил Роуг прервать поцелуй, но крепко прижал ее к своему телу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я обнаружил, что смотрю в дуло пистолета мальчика Фокси, и скучающе приподнял бровь.
— Фокс, успокойся, — выдохнула Роуг, поднимая руку, чтобы попытаться сдвинуть пистолет в сторону, но он не убрал его.
— Да, успокойся, Фокси, — поддразнил я, и его верхняя губа изогнулась, а правый глаз практически задергался от ярости. — Она именно там, где хочет быть, не так ли, малышка?
— Прекрати вести себя как мудак, — потребовала она. Но это уж точно не было отрицанием.
Джей-Джей перевел взгляд между нами, озабоченно нахмурив брови, а Фокс шагнул ближе, и его палец сжался вокруг курка пистолета, когда он прижал его к моему лбу.
— Отпусти. Ее, — скомандовал он самым властным тоном, а я вызывающе зевнул.
— Рик, — прошипела Роуг, все еще пытаясь высвободиться из моих рук. — Я не думаю, что он валяет дурака.
— Это не так, — предупредил Фокс. — У тебя есть пять секунд, чтобы убрать от нее свои руки.
— Ты действительно собираешься убить меня, Фокси? — Спросил я с любопытством. — Ты уверен, что сможешь смотреть, как я умираю?
— Я смогу смотреть и даже глаза пошире открою, — сказал он смертельно спокойным голосом. — У тебя осталось три секунды.
— Это долгие пять секунд, — отметил я. — Пять, четыре, три, две, одна. Видишь? Я уже должен быть мертв. Ты так же плох, как гребаный Шон.
— Отпусти ее! — прорычал он, и Джей-Джей схватил Фокса за руку, пытаясь опустить пистолет.
— Фокс, — прорычал Джей-Джей, пытаясь заставить его посмотреть на себя. — Прекрати.
— Оу, даже твой лучший друг считает тебя мудаком. Должно быть, печальную жизнь ты ведешь в наши дни, Фокси, — поддразнил я.
— Фокс, опусти пистолет, — приказала Роуг, все еще пытаясь вырваться из клетки моих рук, но я знал, что как только отпущу ее, ее снова заберут у меня, и я не знал, когда увижу ее в следующий раз. Конечно, есть и другой вариант — мне вышибут мозги, но я был чертовски упрямым мудаком, так что, возможно, я выберу этот вариант, а не быть запуганным Фоксом Арлекином.
— Опусти пистолет, сынок, — донесся до меня раскатистый голос Лютера, и я бросил на своего бывшего приемного отца сухой взгляд, когда он появился.
— Ну разве это не веселое семейное воссоединение? — Я был невозмутим.
— Фокс, это был приказ, — резко сказал Лютер, и Фокс разочарованно зарычал, прежде чем опустить пистолет.
Плечи Джей-Джея расслабились, и он потянулся к руке Роуг. — Пойдем, красотка.
Я крепче прижал ее к себе, таща назад сквозь деревья и задаваясь вопросом, смогу ли я добраться до своего мотоцикла с ней на плече и этими тремя ублюдками, преследующими меня.
— Рик, прекрати, — сказала она, отталкивая мои руки.
— Нет, мне и так хорошо, красавица. Думаю, я в настроении похитить тебя и увезти обратно в свое логово. — Я прикоснулся губами к ее уху, зажав его зубами, и Фокс выглядел так, словно у него вот-вот лопнет кровеносный сосуд, когда я уставился ему прямо в глаза. Что было еще одной причиной продолжить это делать.
— Рик, хватит. Отпусти ее. Ей нужно домой, здесь небезопасно, — твердо сказал Лютер.
— Думаю, я знаю, как обеспечить ее безопасность, спасибо папа, — передразнил я.
— Как насчет того, чтобы позволить ей самой принимать решение? — Джей-Джей настаивал.
— Нет, — сказал я.
— Рик, — рявкнула она. — Перестань быть мудаков и отпусти меня.
Я разочарованно вздохнул, когда она снова оттолкнула мои руки, и я, наконец, отпустил ее. Она сделала шаг назад, и я почувствовал, что расстояние между нами растет, как непреодолимое море.
— Возвращайся домой, Роуг, нам нужно составить план действий против Шона, — настаивал Лютер, и я уставился на ублюдка, потянувшись за пистолетом у бедра. Может быть, я бы просто пристрелил их всех к чертям сейчас и разом избавился от всех своих проблем.
Она сделала еще один шаг к ним, и я сделал шаг к Роуг, планируя все-таки схватить ее, но она уже отошла, чтобы присоединиться к ним, и в ту секунду, когда она подошла достаточно близко, Фокс обнял ее за плечи, ухмыляясь мне в знак предупреждения.
— Мне нужно идти, Рик, — сказала она мне, нахмурившись. — Скоро увидимся.
— Нет, этому не бывать, — процедил Фокс сквозь зубы.
— Ну, она не твоя собственность, Фокси, она может делать все, что ей заблагорассудится, — сказал я с угрозой в голосе.
— Прекратите эту альфа-хуйню. — Роуг попыталась вырваться из объятий Фокса, но они были явно такими же крепкими, как и мои, и Джей-Джей обошел ее с другой стороны, развернулся и увел ее, в то время как Лютер оставался в тени. Она оглянулась на меня на прощание, и то, что осталось от моего сердца, ушло вместе с ней, оставив лишь разочарование.
— В том доме и для тебя найдется кровать, — предложил мой сумасшедший приемный отец.
— Спасибо, но я думаю, что предпочел бы насладиться каким-нибудь не менее веселым занятием сегодня вечером, например, заживо содрать с себя кожу. — Я повернулся к нему спиной и зашагал к деревьям, направляясь к своему мотоциклу, чувствуя, что мое настроение падает в черную яму.
К тому времени, когда я добрался до причала, у меня возникло искушение привязать себя к седлу своего байка и съехать с него на полной скорости. Но вместо этого я сел в лодку, на которой добрался сюда, и направился по воде к «Острову Мертвецов», а душа была немного более почерневшей и одинокой, чем обычно.
Мия должна была сегодня приехать в комплекс, и наверняка она поинтересуется, как проходит мое лечение. Потому что да, теперь я должен был притворяться, что у меня гниет член, чтобы не совать его в нее, — эту идею я позаимствовал у Роуг после того, как она рассказала мне, что Джей-Джей использовал это оправдание, чтобы избегать своих клиентов из эскорта.
Моим особым дополнением к этой идее было не рассказывать Мии конкретно, что именно у меня там происходит, потому что я был «слишком смущен», чтобы говорить об этом. Что бы это ни было, оно длилось неделями и было очень заразным, так что все шло как по маслу. Но ее терпение становилось все тоньше и тоньше, и она начинала сомневаться в моем вранье чуть больше, чем мне было удобно. Но мне нужно было как-то удержать ее еще немного, потому что приближался очередной вечер покера Кайзера Роузвуда, и я был почти уверен, что на этот раз он пригласит меня. Если Миа не бросит мою задницу до этого, то у меня наконец-то появится шанс отправиться в поместье Роузвуд и проверить склеп, где лежат все наши грехи.
А после того, как сегодня вечером Фокс показал себя альфа-пидарасом, мне как никогда захотелось приступить к реализации своего плана по его уничтожению. Когда все будет готово, я уеду с Роуг в закат и буду наслаждаться медовым месяцем, пока она не израсходует все хорошее, что во мне осталось, и я не утону в море плохого, которое только и ждет, чтобы вернуть меня. Тогда мой револьвер даст мне наконец покой, и моя короткая, мучительная жизнь на земле будет наконец закончена.
Я села за стол напротив Фокса, пока он агрессивно поглощал хлопья, и зевнула, проглатывая ломтик тоста.
— Выкладывай, Барсук, или заработаешь себе запор.
Глаза Фокса сузились, и он поставил свою тарелку на стол, уронив в нее ложку с грохотом, который, как я догадалась, был рассчитан на то, чтобы заставить меня вздрогнуть.
— Меня пытались запугать и более злобные засранцы, чем ты, Фокс. Так что если тебе нравится пугать людей, то со мной тебе придется потрудиться, — прокомментировала я, откусывая тост.
- Предыдущая
- 19/125
- Следующая
