Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка гиблого перевала (СИ) - Самойлова Александра - Страница 21
– Хозяюшка, ну так когда ты уже меня официально, так сказать, примешь? Хоть ты и не совсем разумная, но со мной точно не пропадёшь. Я тебя защищать буду. В обиду не дам. Всяких… ящеров отгонять буду, если понадобится, – заюлил меч, а я хмыкнула.
Да он же зубы до этого момента просто заговаривал. Утомить решил, чтобы я без особых сопротивлений хозяйкой его стала. Да щас!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Никогда. Ты, как знаешь, а у меня дел полно. Никакие ящеры мне не мешают. Ведут себя порядочно. А если не будут, у меня есть кому меня защитить. Да и сама я любого метлой так отлуплю, что больше ничья драконья морда сюда не сунется, – ответила я, вставая и направляясь в дальнюю комнату. И чувствуя, как спину мне сверлит крайне изумлённый взгляд Горыныча.
Ну должна же я была и его настращать. А то подумает ещё, что я сдалась. Что и перевал ему готова теперь уступить и ещё чего возможно… Обойдётся.
Пусть поразмышляет о своём поведении, пока я “Разрушинку” достаю. Впрочем, времени на это у Горыныча было мало. Вернулась обратно я быстро, бережно неся с собой зелье. И неизбежно привлекая внимание меча к нему.
– Ой, а чего это там у тебя? Это мне? – полюбопытствовал он.
– Зачем бы тебе? Это зелье слишком ценно, чтобы тебе его отдавать, – пробурчала я, направляясь на выход, слыша как меч, будто какая-то рапира, выгибаясь в дугу, прыгает сзади, впиваясь остриём в дощатый пол. Надо бы его в тряпку какую замотать. Всё в доме попортит, однозначно.
– А чем оно ценное? Неужели ценнее меня? – не унимался Всевластушка, быстро догоняя меня. Впрочем, Горыныч тоже не стал отставать. Не знаю, чего он продолжал околачиваться рядом, ведь свой ответ мечу я уже дала. Становиться его хозяйкой не собираюсь. Но, вероятно, мне особо ящер не поверил. Ну и ладно.
– Ценнее. Мне нужно перевал расчистить. Это зелье мне в этом поможет.
– Так, я тоже помогу! – преградил мне путь меч, а я остановилась, скептическим взглядом окидывая его.
– Каким же образом?
– Советы могу раздавать! – заявил он таким тоном, будто за это я должна быть ему безумно благодарна.
– Советы и Кузя может раздавать. Второго умника нам здесь не надо, – обойдя меч, продолжила я свой путь.
– Так, я Кузе помогу советы давать, – услышала я в ответ, поражаясь хитрожопости жителей этого мира. Куда ни плюнь, хотят вокруг пальца обвести.
– Ага, – кивнула я, приближаясь к первому же валуну, который преграждал мне путь, и откупоривая флакон с зельем. И всё это под внимательным взглядом Горыныча, который почему-то всё время молчал.
Нервировал. Да что происходит?
– Ты смотри, много не капай. Это же “Разрушинка”? – догадался меч. – Там лишь немного надо. И подальше отойди, ногу ещё придавит… – явно не распознав в моём “ага” сарказм, приступил к своим обязанностям меч. А у меня глаз дёрнулся.
Да за что мне всё это? Я же так долго не протяну под постоянными нравоучениями. То Кузя, теперь меч тут этот. Но Кузя хоть иногда молчит, а этот-то вообще не затыкается.
– Градимир, а нельзя ещё в какую сокровищницу его запрятать? Или на дно реки запулить? – с надеждой обратилась я к молчаливому мужчине, все ещё мучая пробку. Но вместо ответа получая совершенно другое:
– Злата, нам надо поговорить, – заявил он серьёзным тоном, честно говоря пугая. Никогда ещё не видела его таким. Хмурым. Озабоченным чем-то важным. Задумчивым.
Градимир заставил меня без лишних пререканий оставить попытки открыть зелье и спрятать его. Я не стала спорить, ведь чуялось, что разговор ожидается серьёзным. Неуместно тут возражать.
– Что-то важное? – всё же уточнила я.
– Да. Нам нужно обсудить всё прямо сейчас. Я готов уступить тебе перевал, но при одном условии…
Надо сказать, змей умел интриговать. Я про всё вмиг позабыла, соглашаясь следовать за Горынычем, куда он скажет, для важного разговора.
Впрочем, ушли мы недалеко. Отошли лишь на пару шагов, замирая около поваленного дерева.
– Присядь, – указал он на часть выстроенной им ограды. Чуя, что планируется нечто серьёзное, я не стала спорить и присела, выжидающим взглядом смотря на мужчину. Не сказать, что он нервничал, но явно собирался попросить о чём-то серьёзном. И было даже страшно представлять, что именно ему надо.
Впрочем, Градимир не спешил начинать разговор, заставив меня знатно поволноваться. Что в итоге я настолько накрутила себя, что не выдержала.
– Так что за условие? – спросила я мужчину, который последнюю минуту задумчивым взглядом разглядывал меня. Будто никак не мог решиться на что-то. Но мой вопрос на удивление помог ему. Ведь я в ответ увидела решительный взгляд.
– Ты должна стать моей женой, – заявил он, а я пару раз обескуражено моргнула.
Мне даже показалось, что я ослышалась, насколько неожиданным оказалось для меня предложение выйти замуж за мужчину. Надеюсь, он шутит? Это его какой-то очередной план, который мне нужно сразу же раскусить? Ловушка? Что?
– Не поняла, – недоумённо посмотрела я на него.
– Злата, стань моей женой, – настойчивым тоном повторил Горыныч, а я тупо уставилась на него.
Может, я сплю? Или это шутка такая? Но в каком месте я должна смеяться?
– Зачем? – задала я самый глупый вопрос из всех имеющихся. Но в голове попросту не укладывалось, что нашло на Градимира.
– Перевал заграбастать себе хочет. Точно тебе говорю! А я предупреждал! Надо меня было слушать. Принимай меня, давай, хозяюшка, я быстро этого прохвоста отважу от тебя, – влез со своим ценным мнением меч.
– Замолкни! – рыкнул в его сторону Градимир, а после снова посмотрела на меня каким-то уж больно тревожным взглядом.
– Так, – резко встав, сделала я шаг к мужчине. – Что происходит? Не похоже, что тебе нужен так уж перевал. Меч, который ты тут так охранял, теперь кружит вокруг меня. Тогда для чего тебе в жёнах я? Думаешь, возьму эту железяку и пойду рубить тебе голову? Могу поклясться, что делать это не буду…
– Не в этом дело, ведьма. Просто пророчество начинает сбываться! – с явной неохотой произнёс он.
– Пророчество? – удивились мы с мечом практически в унисон.
– Оно самое. То, что выдала птица сирин мне двадцать лет назад. И один из важных моментов в нём, что у меча всевластия появится хозяйка. Тогда это прозвучало как бред, ведь женщины никогда не становились наследниками столь могущественной реликвии. Но теперь… – Градимир замолчал. Я же ожидала продолжение с какой-то неясной тревогой. Меня волновала реакция мужчины. Он был обеспокоен, и мне это не нравилось. Горыныч был не тем, кого могло бы что-то просто так взволновать. Что там в этом пророчестве такое, что страшит настолько сильное существо, как Змей Горыныч?
– И что же она предвещала тебе? Какие-то неприятности? – спросила я, ожидая самого худшего.
– Верно. Сказала, я погибну, – ответил он, а я замерла. Даже моргать перестала, пялясь на Градимира.
– От моей руки?.. – прошептала я, не ощущая своих губ. Будто и не я спрашивала, насколько пугающим стал разговор.
– Неизвестно. Но не исключено, ведь лишь меч всевластия способен убить меня, – ответил он, а я нахмурилась. Градимир не врал. Он говорил правду, и я чувствовала это. Но, я ведь не собиралась убивать этого змея. Да я меч в жизни никогда не держала.
– А для чего мне становиться твоей женой? – полюбопытствовал я, ожидая, что это условие, возможно, был озвучено Сирин. Но…
– Станешь моей возлюбленной, навредить мне не сможешь. Чувства не дадут поднять на меня руку, – ответил он, а я снова почувствовал себя тупой. Да, я искренне не понимала, всерьёз говорит этот абсурд мужчина или просто издевается надо мной. Не мог же он и в самом деле верить в такое? Он будто не понимал очевидного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Это не так работает, Градимир. Став твоей женой, я не стану твоей возлюбленной, – покачала я головой. – Ты же это понимаешь?
– Влюбишься, – убеждённо произнёс он, а у меня разве что глаз не дёрнулся. Издевается?
– Смеёшься? – процедила я, чувствуя, как закипаю. Да что вообще этот самовлюблённый тип о себе думает?
- Предыдущая
- 21/38
- Следующая
