Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синдикат должен быть разрушен (СИ) - Шу Алекс - Страница 13
Я сделал паузу.
Мадлен вздохнула:
— И? Сказала, что дальше?
— Мне кажется, я доказал, что достоин твоего доверия. Мы с тобой через многое прошли. Настала пора рассказать, что ты знаешь об Уолтере Майерсе. Это поможет мне понять, с кем мы имеем дело и как лучше его уничтожить.
Девушка нахмурилась. Опустила голову, напряженно думая. Затем решительно подняла глаза и выпалила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ладно, расскажу. Но учти, если информация уйдет на сторону и тебе, и мне не жить.
— Подожди, — я предупреждающе поднял ладонь и прислушался. В тишину каюты пробился еле слышный рокот, с каждым мгновением становясь всё громче. Через несколько секунд тарахтящий гул вертолетных лопастей заполнил пространство. Мадлен ринулась к окну, я следом. Девушка чуть отодвинула штору и осторожно выглянула. Метрах в пятнадцати от яхты в воздухе парил черный спортивный вертолет, заливая участок палубы ослепительно белым светом прожектора.
Отъехала дверца. Вниз, колышущейся на ветру змеей, полетела веревочная лестница. В приоткрытом проеме возникла смутно знакомая фигура с мегафоном.
Загремел усиленный рупором насмешливый голос:
— Мадлен, девочка моя, встречай своего жениха. Сейчас к тебе спущусь.
Примечания:
S elf tanning — автозагар
Глава 5
Грудь облило ледяным холодом. От ощущения ирреальности происходящего меня ощутимо тряхануло.
«Черт подери, вот же повезло на свою голову», — в голове начали лихорадочно метаться мысли, просчитываться варианты действий.
Тем временем Майерс уже ступил на первую ступень лестницы, яхта дернулась, увеличивая скорость и вертолет, стрекоча лопастями, полетел следом, снижаясь и стараясь зависнуть над палубой.
Мадлен быстро отошла к столу на другой стороне каюты, вытащила «дерринджер». Подхватила куртку с вешалки рядом. В каюту вломилась плечистая мужская фигура в штормовом водонепроницаемом костюме. Голову закрывал капюшон, и только когда мужчина резко повернулся, расстегнул костюм и вытащил револьвер, я узнал Хэлловея.
— Дай сюда, — Мадлен, переложила «дерринджер» в левую руку, забрала револьвер у бывшего цэрэушника. — Скажи Нику и Норме, пусть берут камеры и снимают. И возьми что-то более основательное на всякий случай.
Джон невозмутимо кивнул и вышел обратно.
— Позволь действовать мне, — я схватился за револьвер, — Сейчас выйду и сам с ним разберусь, попугаю урода. На крайний случай подстрелю. Он у меня уже в печенках сидит, ублюдок.
— Нет, — карие глаза Мадлен смотрели с мольбой. — Этого нельзя делать, ни в коем случае. В вертолете охрана Майерса, она вооружена. Если чудом выживешь, тебя на куски порвут. Даже до суда не доживешь. Пожалуйста, будь в каюте и никуда не выходи, он не должен тебя увидеть. Узнает, что ты здесь, не поздоровится всем. Очень прошу, сиди тихо, я его сюда не пущу.
— Хотя бы «дерринджер» оставь, — смущенно буркнул я.
— Держи, — мне в ладонь сунули маленький двухствольный пистолет. — Только не вылезай отсюда Майк, и не высовывайся из-под штор. Пожалуйста, ради меня.
— Ладно, — вздохнул я. — Постараюсь, но если он тебя тронет или возникнут проблемы, обязательно вмешаюсь.
— Не возникнут, — заверила Мадлен. — Я разберусь.
Она вышла на палубу, оставив дверь приоткрытой. Я пристроился у окна, наблюдая через чуть отодвинутую штору. Лестница в пятне яркого луча уже реяла над открытым участком палубы у входа в каюту. Майерс умудрился спуститься на несколько пролетов и висел в четырех метрах от помоста.
Девушка стала напротив вертолета, вскинула револьвер. Недалеко, у поручней, пристроилась Норма, наставив камеру на парящую вверху крылатую машину.
— Ты что крошка, не рада меня видеть? — весело крикнул, перекрывая гул винтов, Уолтер. — Не надо пугать меня своей пукалкой. Знаю, ты не посмеешь выстрелить!
— Не выстрелю? — прокричала в ответ Мадлен. — Ты ошибаешься, урод.
Бахнул револьвер. Пуля чиркнула по железному корпусу вертолета, выбивая сноп искр, лицо Майерса изменилось.
— Ты что, совсем с ума сошла дура! — бешено заорал он, судорожно вцепившись в перекладины лестницы.
— Не больше чем ты, Уолтер, — откликнулась девушка. — Только попробуй прыгнуть на палубу. Пристрелю как бешеную собаку, ты меня знаешь.
— Дура, — истерично взвизгнул Майерс. — Я поговорить с тобой хочу.
— Разговаривать посреди океана с маньяком, убийцей и психом? — прокричала в ответ Мадлен. — Совсем за дурочку меня держишь? Спасибо, не надо. Попробуешь спуститься, буду стрелять, и любой чертов суд меня оправдает. Зачем ты меня преследуешь?
— Я не преследую, узнал, что приехала, пообщаться хотел, — проорал Майерс.
— Откуда узнал, что я здесь? — продолжила допрос Мадлен, по-прежнему держа Уолтера под прицелом.
— Тут нет ничего сложного, — выкрикнул Майерс. — Неужели ты думаешь, что в яхт-клубе, где ты держишь свою посудину, у меня нет людей? Я держу всё под контролем. Так мы можем поговорить? Учти, я не отстану. Не пустишь на яхту, так и буду висеть над головой, у меня два сменных пилота и полные баки.
— Черт, — негромкое ругательство Мадлен в грохоте винтов, я прочел по движению губ.
— Ладно, — спустя несколько секунд прокричала она. — Если так хочешь, поговорим. Но не здесь в океане. Сейчас мы развернемся и поплывем в яхт-клуб. Там и пообщаемся.
— Как скажешь, дорогая, — осклабился, уже залезший обратно в вертолет, Майерс. — В яхт-клубе, так в яхт-клубе, я не против. Не ответишь на один интересный вопросик?
— Спрашивай, — откликнулась девушка.
— Думаешь, я не вижу, пришвартованный катер? — глумливо оскалился Уолтер. — Надеешься, твой любовник сумеет незаметно уйти целым и невредимым? Ошибаешься. Я буду следовать за вами, и в случае чего, свалить ему не позволю. Ни здесь, ни на пристани. Это тебе на заметку, дорогая.
— Да плевать, — выкрикнула Мадлен. — Думай своим воспаленным мозгом всё что угодно. Я не обязана перед тобой отсчитываться. Всё, в яхт-клубе поговорим.
Мисс Рокволд гордо развернулась и двинулась назад. Оказавшись в каюте, закрыла за собой дверь, облокотилась на полотно и устало прикрыла глаза. Девушку трясло, маленькая ручка с револьвером ходила ходуном. Я засунул «дерринджер» в карман, двинулся вперед, нежно, но твердо отобрал оружие и прижал внучку миллиардера к себе. Мадлен покорно уткнулась носиком в мою грудь.
— Я же говорила, всё будет хорошо. Он сюда не войдет, — еле слышно прошептала она.
— Ты молодец, всё сделала как надо, — так же тихо ответил я.
Мисс Рокволд пригрелась в моих объятьях и замерла. Наше уединение нарушил зашедший в каюту Джон.
— Что делать будем? — деловито осведомился он.
Мадлен отпрянула, поправила куртку и платье.
— Ты же всё слышал, — сухо отозвалась она. — Сейчас скажу кэпу, пусть разворачивается. Плывем в «Серебряную Бригантину». Майерс не отстанет. Придется разговаривать с этим психопатом в яхт-клубе.
Девушка шагнула внутреннему телефону, установленному на столе напротив.
— Можешь не трогать трубку. Кэп в курсе, он всё слышал. Я твой приказ подтвердил, — невозмутимо доложил бывший цэрэушник. — Сейчас начнёт поворачивать.
Помолчал секунду и добавил:
— Встречаться с Майерсом в клубе опасно. Наверняка он завязан с руководством. Охрана яхт-клуба и его люди не выпустят никого постороннего из яхты.
— Что ты предлагаешь? — прищурилась мисс Рокволд.
— Я могу связаться с береговой охраной по рации, — предложил Джон. — У меня есть там пара хороших знакомых, ещё с времен работы в ЦРУ. Скажу: преследуют вооруженные люди на вертолете. Пусть поднимают в воздух вертолеты, блокируют катерами в прибрежных водах. Связываются с полицией и вламываются в клуб. Пока будут разбираться, Майк сможет незаметно уйти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это вряд ли, — с сомнением протянула Мадлен. — Ты же знаешь, «Серебряная Бригантина» находится на частной охраняемой территории. Клуб мультимиллионеров. Никто туда не полезет. Сделают пару звонков, твоих знакомых взгреет начальство, а они предъявят претензии тебе.
- Предыдущая
- 13/71
- Следующая
