Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злой демон Василий. Том 6 (СИ) - "Фалько" - Страница 41
Стоило подойти к двери дома, как она приветливо открылась.
— С возвращением, — послышался знакомый голос, стоило только перешагнуть порог.
— Мирейн? — удивился я, увидев управляющую дворца Ракку, стоявшую у входа. — Или мне это только кажется?
— Тебе не кажется, — спокойно произнесла она.
Я уже отмечал, что управляющая очень походила на Ханну, как старшая сестра, только с более требовательным и строгим взглядом фиолетовых глаз. Даже одежда у неё была та же, что и во дворце — удобное платье с незаметными подвязками на рукавах. Вряд ли рукава она подворачивала, чтобы заняться уборкой или простой работой. Скорее всего, это было нужно, чтобы колотить нерадивых подчинённых и не порвать дорогую ткань.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Подкрепление из дворца Ракку, о котором говорила Ханна, — догадался я.
— Мы немного разминулись, — сказала она, жестом показывая, чтобы мы не топтались в дверях. — Кто эта юная девушка?
— Эм, это госпожа Ночь, она… из числа великих демонов, — я произнёс это на языке первого царства, слегка ослабив контроль над даром, чтобы приехавшие люди из гор Ракку смогли освоить новый для них язык.
— Не хочет ли юная госпожа пройти в гостиную и отдохнуть с дороги? — спросила Мирейн, ни на секунду не удивившись. А ведь обычно людям требуется немного времени, чтобы осознать умение говорить на незнакомом языке.
— Она говорит, что хочет понаблюдать за моей работой, — сказал я. — За нанесением новых символов. Кстати, если ты здесь, то кто остался во дворце?
— Моя ученица, — сказала Мирейн. — Она справится, можешь на неё положиться. И, судя по всему, я приняла правильное решение приехать к тебе на помощь. Старшая группа расслабилась, допустила непростительные ошибки и уже наказана за это.
— Мне почему-то сейчас Малеф вспомнился, — поморщился я. — Сильно не надо никого наказывать.
— Я запретила им на год пить что-либо крепче воды, — улыбнулась она. — Если они придут к тебе с намерением разжалобить, поставь меня в известность.
— Хорошо, — я улыбнулся и тут же опомнился. — А что случилось?
— В дом проник посторонний, — сказала она и ещё немного посуровела. — В сокровищницу. Смог обмануть охрану, потому что они выполняли свою работу из рук вон плохо. Его обезвредил друг мастера Кве.
— Кстати, он цел?
— Цел и тоже наказан, — сказала она.
— А он за что?
— Позволил себе громко возмущаться, — ёмко ответила Мирейн. — Насколько я знаю, ты поручил ему важную работу, поэтому я не стала наказывать его слишком строго.
— А его друг? — я вспомнил чёрного маленького демона.
— Он — молодец. Я бы похвалила его, но мы не смогли найти общий язык.
Мирейн жестом показала на дверь, ведущую на кухню. Пошла первой. Я же посмотрел на маму Ночь, всё ещё держащую меня за руку. В её понимании посторонние, решившие проникнуть в жилище, должны быть пойманы и убиты. Вспомнила пауков, живущих рядом с источником, и предложила взять одного. Сказала, что они самые чуткие сторожа, так как спят «в половину глаз».
— Боюсь, что нас не только домушники будут стороной обходить, но и часть города внезапно решит переехать. Пойдём посмотрим, кто к нам в гости заглянул и почему Мирейн так сердита. Она? Управляющая в моём дворце. Это значит, что следит за порядком, чтобы все работали и не бездельничали, в том числе и я.
Мама Ночь понимающе кивнула, наверняка поднимая статус Мирейн на ступеньку выше остальных.
Мы прошли за Мирейн на кухню, где очень вкусно пахло ужином, затем в небольшую холодную кладовую. Тело домушника лежало на двух низеньких лавочках. Его успели раздеть, оставив только набедренную повязку. Может, искали знак злобного культа, что охотился за владыкой гор Ракку. Несчастному кто-то распорол шею, попутно сломав ключицу. Выглядело жутко.
— Нет, я его раньше не видел, — сказал я, слегка поморщившись. — На глаза не попадался. Скорее всего, простой домушник, решивший заглянуть в богатый дом. Надо страже городской пожаловаться, они обещали таких вот от нас отгонять. Золота взяли целую гору.
Одна из помощниц Мирейн продемонстрировала серый плащ, заляпанный кровью. Следом шла невзрачная одежда.
— Это не домушник, — сказала Мирейн, протягивая мне короткий жезл. — «Сковывающий душитель» — как назвал его мастер Кве. Восемь тысяч золотых монет — хорошая цена. Как я поняла, имеются в виду монеты аукционного дома, а это сорок килограмм золота. Весьма дорогой артефакт.
— Дорогой, — согласился я, посмотрев на жезл. — Даже очень.
— А эту штуку мастер Кве даже трогать не стал, — она продемонстрировала некрасивый кривой кристалл, залитый золотыми кляксами. — Сказал, что сломать непременно надо. Госпожа оракул его испортила. Утверждает, что это какой-то артефакт, вышвыривающий несчастных в разрушенный мир, что находится неподалёку. А оттуда возврата нет.
Лицо Мирейн ещё немного потемнело, но она быстро взяла себя в руки.
— Хорошо, что я приехала вовремя, — сказала она.
В кладовой на минуту повисла пауза.
— Да, — произнёс я, — на домушника не похож. Думаете, что наёмный убийца? Вряд ли бы он меня этим жезлом достал. А вот разрушенный мир пугает до мурашек. Надо бы с Ивой поговорить.
Мама Ночь требовательно протянула руку к Мирейн, забрала кристалл. Посмотрела на него со всех сторон.
— Говорит, что испорчен, но всё ещё опасен, — перевёл я. — И что с ним делать?
Из рукава платья мамы Ночь вылетело что-то светло-серое, быстро оплетая кристалл. Не успел рассмотреть, было ли это похоже на паутину, так как она спрятала сломанный артефакт в сумочку, что носила через плечо.
— Мы сами справимся и найдём того, кто его послал, — успокоил я маму Ночь. — Вы же в городе никого не знаете и только панику посеете. Да, Мирейн как раз этим занимается.
Я посмотрел на Мирейн, шевеля бровями, чтобы она подтвердила мои слова. С мамы Ночь станется отправить пауков в город, чтобы найти недоброжелателя. Интересно, как она себе это представляет?
— Я уже отправила несколько людей на поиски, — подтвердила Мирейн. — Очень скоро мы его найдём. Тем более, нам досталось кое-что интересное.
Она протянула мне медную плашку размером с ладонь. На ней был изображён молот и стопка монет.
— Этот знак был при нём, — сказала она. — Скорее всего, принадлежность к гильдии.
— Это королевский монетный двор, — кивнул я. — Мы как раз сегодня там были. Давайте поднимемся наверх, я всё расскажу в гостиной за чаем. Что-то в горле немного пересохло и пить захотелось. А этого надо бы госпоже Асгейл показать. Я для неё письмо напишу.
На чаепитие в гостиную спустилась Ива, всё это время отдыхавшая дома. Ей тоже было любопытно послушать, как мы с Зои катались по городу в карете, торговались с жадными людьми и меняли золото.
— Я хотел это Ханне рассказать, но целый день не могу её найти, — закончил я свой рассказ. — Она сюда не возвращалась?
— Возвращалась, — кивнула Мирейн. — Она снова от меня прячется. Ведёт себя как большой ребёнок. Когда увидишь в следующий раз, передай, что пока мы не вернёмся в горы Ракку, пусть делает всё, что хочет. Не буду я её заставлять заниматься с младшими.
— Василий, ты свидетель, она сама это сказала, — послышался голос Ханны из коридора.
Ханна вошла в комнату и прошла к столу, усаживаясь рядом со мной. Благодарно кивнула, принимая из рук Мирейн чашку с настоем трав иш.
— Тебе бы следовало проявлять больше ответственности, — сказала Мирейн. — Наш разговор на кухне?..
— Слышала, — кивнула Ханна. — Васе нужно было раньше сказать, что злодей на монетном дворе прячется.
— Когда? — возмутился я. — Тебя целый день не видно. И, прежде чем вы пойдёте туда, надо поговорить с королевой. А то подумают, что я в казну планирую залезть. Завтра за Зои заеду и предупрежу Её Величество. Никуда за это время соглядатай не денется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как скажешь, — махнула она рукой. Мирейн просто кивнула. — Много с собой людей взяла?
— С шестой по четырнадцатую группы.
— Любишь ты с детишками возиться, — поморщилась Ханна. — Отправила бы их к туннам, пусть там тренируются.
- Предыдущая
- 41/71
- Следующая
