Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Warhammer 40 000: Одни из многих (СИ) - Демченко Алексей - Страница 23
Оттолкнув встречающих, я бросился к нему.
На его глазах была белая окровавленная повязка.
- Дело плохо… - выдал я, лицезрея друга, ставшего инвалидом.
Когда моя рука коснулась его плеча, Гектор вздрогнул.
- Райгат, это ты…? – хриплым голосом спросил он.
- Да, это я, всё будет в порядке, мы…
- Да ни хрена не в порядке! – тут же взвыл он.
На его щеках красовались запёкшиеся струи крови, вытекшие из глаз.
- Отойди, заботливый, – снайпер оттащила меня за плечо, – ему сейчас нужен отдых, а не обещания.
Она присела рядом и похожими кусками ткани начала вытирать запёкшиеся дорожки крови, которые наверняка стягивали лицо противной коркой.
- Где ты был? – спросила она, иногда отвлекаясь от процедур.
- У главной шишки.
Двое удивлённо уставились на меня.
- У того старика в белом? – спросил Бёрк.
- Да, у него.
- Что ты там делал? Нас он лишь презренно осмотрел, задал пару вопросов и бросил сюда гнить как собак, – зло проговорила снайпер, вернувшись к своему занятию.
Гектор бормотал под нос какие-то ругательства в отношении Драака и его подчинённых, когда я упомянул про старика. Сказать, кто этот старик, было бы сейчас самым худшим действием, которое только можно придумать, учитывая состояние Гектора.
- Это… немного личное.
- В смысле? Ты…
Я тут же показал жестом, что нужно молчать и указал пальцем на Гектора.
Тот немного опешил от резкой тишины и уже хотел раскрыть рот, но Бёрк, поняв мой жест поспешил прервать тишину:
- Ладно, сейчас всё подробно обсудим, но для начала соберёмся с мыслями, поймём, что делать дальше... ты голоден? – Бёрк показал на кровать в противоположном углу камеры. Рядом с ней стояла кастрюля на импровизированной подставке из различного строительного мусора, который валялся в камере.
На самом деле кровати выглядели почти новыми в отличи от самой камеры. Если Драак действительно так долго тут находится, помещение видимо не использовалась долгое время и кровати были единственным что удалось достать быстро. Судя по выражению лица Драака, родной брат ему всё не таки не безразличен, но почему он не прислал никакую помощь?
- Да… пожалуй.
После всей этой беготни голод и истощение дали о себе знать, но только, когда я оказался в этой камере, в относительном спокойствии.
- Мелиса позаботится о твоём друге, нам же есть, что обсудить.
- Ладно, – я повернулся к нему, – присядем.
Мы устроились на кровати, и Бёрк начал наливать нам не очень приветливого вида суп в металлические корытца, которые наверняка принесли охранники.
Мелиса уложила Гектора с прямой спиной, подложив под голову, кажется, гвардейскую куртку. Видимо, Бёрк, как раз, пожертвовал свою на это дело. Судя по кривляниям Гектора, ему такая забота была не очень-то по душе. В кой-то мере его можно понять, противно чувствовать себя беззащитным и слабым, особенно когда за тобой пытается ухаживать женщина среди мужского коллектива, причём ещё и во время вот таких, вроде бы, боевых действий. Уверен, что главную истерику, когда охранники попросили его заткнуться, я не застал. Понять его сейчас не мог никто.
- Смотрю вы уже познакомились? – спросил я, пока лейтенант изображал из себя официанта.
- Ага.
- Мы за время похода что-то так и не узнали имён… Хотя и нужды-то не было.
- Не люблю обращаться по местоимениям. Угощайся, местная тюремная баланда, – он протянул мне корытце и ложку.
- Мда, нужно было не отказываться от еды у старика, там она хотя бы на вид съедобная, – выдал я, помешав таинственную смесь, которая видимо была супом.
- Тебя там ещё и накормили, да ты тут похоже желанный гость, Райгат!
- Я бы предпочёл не встречаться с ним. Тебе уже всё наверняка рассказали? – я показал ложкой на Мелису.
- Да. Долго же я сидел с открытым ртом, честно говоря слов у меня нет, только мат, – сказав это, он без всякого отвращения зачерпнул ложкой суп и съел.
- А с тобой что было? – решив повторить, я внезапно понял, что с местным блюдом не так всё плохо. Есть можно. Видимо затравить нас голодом не входит в планы руководства данной тюрьмы.
- Ничего особенного. Чуть не превратился в лепёшку, успел раскрыть парашют и потом совершенно не вдуплял, что происходит. Корабли исчезли, наших никого нет. А потом появились эти вот местные хозяева. Только один среди них был похож на нормального, остальные как какие-то сервиторы, обвешены всяким оружием, в основном ближнего боя. Да ещё в обрывках гвардейский формы. Я уже три раза с жизнью попрощался, но они меня привели к этому старикашке. Он спрашивал, как я тут оказался и всё в таком духе. Сам ничего внятного не сказал. В общем, потом привели вас. Я знаю не больше тебя. Хотя…. Давай выкладывай о чём вы там беседовали.
Я слегка наклонился вперёд и перешёл на шёпот:
- Помнишь того подчинённого инквизитора, который вёл нас ликвидировать еретиков на Адарте?
Бёрк кивнул:
- Кажется ты его Драаком называл…
- Да, так вот. Я не знаю, как так получилось, но старик это он. Видимо благодаря варпу для него уже прошло лет сто, а наша операция началась и закончилась лет десять назад.
- А все остальные, кто тут высадился, теперь переделаны в сервиторов-рабов.
- Типа того, – согласился я, – исходя из его слов, он больше никак не связан с инквизицией, да и не очень любил эту работу. Есть у меня предположение, что он сбежал и спрятался тут. Это отличное место, варп мешает обнаружению и навигации, сюда мало кто сунется, но он бы и его самого покалечил, поэтому он видимо воспользовался другим свойством. Накрыл систему таким вот временным куполом. По сути же прошло всего несколько месяцев после событий на Адарте. А для него прошло больше ста лет. Прячется в таком “кармане”, в полном спокойствии.... до сегодняшнего дня.
- Довольно здравая теория, – Бёрк перешёл на нормальную громкость разговора.
- Только вот как же он сюда попал… сам, – протянул я, почёсывая голову.
- Хех, похоже я всё-таки знаю чуть больше тебя, – ухмыльнулся Бёрк, – у них корабль.
- Корабль?
- Точнее корабли. Мне они глаза ничем не закрывали. Сквозь немногочисленные заросли я заприметил посадочную площадку. Так что уверен, свои корабли они продолжают сохранять и обслуживать. Может даже регулярно используют.
- И куда они могут летать?
- Ну не знаю, по этой системе, может на Маринер 1, который мы видели, когда садились сюда.
- Пф, что им там делать? – усмехнулся я, – это же чертов безжизненный шарик.
- Командование на брифинге с тобой не согласилось бы. Эти модули - он помотал рукой, показывая на потолок - вероятно установлены той самой эксплораторской экспедицией, в составе которой наш старик и оказался. Либо присоединился позже. Но факт в том, что ему удалось тут утвердится и провести все свои махинации. И вот теперь, - Бёрк пожал плечами, - он и его приспешники живут в комфорте, а своих механических рабов держат в первобытных условиях.
- Мда, что нам в итоге делать неясно… как бы не разделить судьбу этих рабов.
- Не спеши с выводами, то, что он пустил тебя побеседовать и оставил в живых, уже хороший знак. И даже накормил неплохо. Пока он не должен нас тронуть.
- А дальше что?
- В самом оптимистичном варианте надо грохнуть его, и тогда возможно всё вернётся на круги своя, либо заставить его вернуть.
- А что, если не вернётся? Я в этом сомневаюсь.
- Тогда гореть на кострах инквизиции, – он посмотрел на меня с невозмутимым лицом, - если она и Империум существуют спустя сто лет...
Я поёжился.
Перспективы у нас не очень.
- Кстати, если ты забыл, мы сейчас в тюремной камере совершенно без оружия и уставшие. Как предлагаешь его грохнуть? Учитывая, что он может двигать предметы силой мысли, а нас четверо причём один калека?
- Двигать предметы? Ты о чём?
- Ну что… - закончив с Гектором, Мелиса подошла к нам, но тут же замерла, когда за дверью послышались шаги. Только успокоенный Гектор с хрипами схватился за голову. На этот раз мы уже втроём кинулись к нему, не понимая причин происходящего.
- Предыдущая
- 23/107
- Следующая
