Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укротитель для королевы (СИ) - Романовская Ольга - Страница 59
— Герцог Эра, наверное, в гробу перевернулся. Столько сделать, и все впустую! Прошлое — занятная штука. — Она прошлась по комнате и остановилась у окна, подставив щеку зарождающемуся дню. — Кажется, будто концы спрятаны, а они предательски вылезают наружу. Стоило вспомнить о яде, как отравитель нашелся.
Под покровом ночи, соблюдая максимальные правила предосторожности, Каролина велела вскрыть могилу матери и забрала для исследования прядь волос. Худшие предположения подтвердились, Талии помогли отправиться к предкам. Отравитель был не слишком умен, в дальнейшем использовал тот же яд, но в большей концентрации для Каролины.
— Не только Форморы любили деньги. Герцог боялся, что королева обнаружит крупную растрату, новый замок в горах, дорогие бриллианты в ушках любовницы, а тут так удачно Квентин жаждал занять престол. Увы, мертвых не допросишь, но слишком много совпадений. Ничего, мамочка, наши враги мертвы, спи спокойно.
Каролина замолчала, прислушалась. Идут. Началось! Она не станет сопротивляться, позволит себя искупать, умастить маслами.
— О, вы уже встали, ваше высочество? — суетилась вокруг Каролины дежурная фрейлина.
Принцесса одарила ее косым насмешливым взглядом. Она помнила ту женщину. Прежде леди Каролину не замечала, а теперь вилась ужом. Напрасно старается, у Транцеллов долгая память.
Командовала всем леди Энкс. Она чуточку постарела, но сохранила прежнюю чопорность и строгость взглядов. Однако теперь приказывала Каролина. Арчибальд Трайд поедет с ней и точка. Он займет место консорта в ложе, а потом подаст руку, помогая королеве сесть в экипаж. Леди могла сколько угодно хмуриться, ей придется смириться. Однако старшая фрейлина не была бы собой, если бы хоть один раз не попыталась напомнить об этикете:
— Ваше высочество, вы не замужем, поэтому вас должны сопровождать родственники и придворные дамы.
Каролина резко развернулась к ней. Служанки испуганно отпрянули, сжались в предвкушении бури.
— Напомните ваш титул, леди Энкс. А еще я запамятовала, кто устанавливает правила: монарх или его подданные?
— Простите, ваше величество.
Фрейлина низко опустила голову, признавая поражение.
— И больше никогда этого не забывайте.
Однако преподав урок одним, не забывай о других.
— Эй, что вылупились? За работу! — Каролина хлопнула в ладоши. — Не делаю опоздать по вашей милости.
И она не опоздала. В назначенный срок коронационный экипаж подкатил к служебному входу храма, через который будущие монархи испокон веков попадали внутрь.
Странно, Каролина совсем не нервничала. Она испытывала легкое нетерпение, и только.
После ещё долго шептались, обсуждая ее платье. Принцесса обещала превзойти брата и сдержала слово. Струящийся алый атлас казался живым. Кого-то он восхищал, кого-то пугал, напоминая реку крови. Каролина специально добивалась подобного эффекта, когда заказывала коронационное платье. Она отвергла традиционные фасоны, отказалась от отделки, сделав ставку на геометрию линий и структуру ткани. Несмотря на зимнюю стужу, в храм будущая королева ступила с обнаженными плечами. Γладкий лиф пересекала усыпанная мелкими брильянтами широкая лента, переходящая в приспущенные рукава. Ниже пояса юбка расходилась колоколом, ловила взгляд множеством шуршащих складок. Дополняли наряд перчатки в тон, тонкие, словно вторая кожа.
Храм полон. С высоты королевской ложи вглядывались в апсиду с пока пустым троном знакомые глаза — как и хотела Каролина, Арчибальд занял место консорта. Зато многие другие кресла опустели. Взгляд поневоле задержался на месте подле Илона. Туда должен был сидеть Элис Формор. Ничего, вскоре ложа наполнится новыми лицами. Первое уже здесь — непривычно нарядная Жанна. Она неплохо смотрелась с женихом и уже освоилась в высшем обществе, больше не напоминала испуганного олененка. Оставалось надеяться, и с детьми графа от первого брака поладит. Хотя их никто не спросит, Илон заставит целовать руки мачехе.
Арфа и флейта соревновались на хорах. Уже скоро.
Вздох. Выдох.
Каролина нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.
Но вот распахнулись Небесные врата. Сколько себя помнила, Каролина мечтала рассмотреть их, забраться туда, куда не пускали даже принцесс. Кое-где не мешало бы обновить позолоту, но врата все равно впечатляли. Сплав металла, дерева и камня, символ единства небес и земли. На одной створке мозаика с изображением Изначальных, на других — панно с гербом Транцеллов.
Каролина замерла, приготовилась. С первым тактом духовых.
Пора!
Подол платья скользил по ковровой дорожке — красное на красном. Шлейф тянулся позади Каролины на добрых двенадцать локтей. Голова высоко поднята, на губах — легкая улыбка. Никакого заигрывания с публикой, никакого желания заслужить любовь. Она королева, она выше этого.
Возле трона дожидались епископ и старейшина Совета, тот же, который короновал Квентина. Подушечку с символом власти уже вынесли, и солнечные лучи — день выдался ясным — играли в бриллиантовых гранях.
Все ближе и ближе. Так сложно сдержаться, не сбиться с шага.
В десятый, если не в сотый раз под сводами храма прозвучала клятва. Она лилась из горла Каролины безо всякого напряжения, смешалась с ее дыханием. «Я обещаю… Я клянусь… оберегать, служить и почитать… Предаю себя в руки Изначальных. Да прибудут их власть и сила на небе, а моя — на земле!»
Принцесса толком не помнила, когда выучила эти слова. Может, в девять лет, может, в тринадцать. Они давно стали частью ее.
По храму пробежал ветерок, как некогда на коронации Квентина. Однако теперь он был теплым, щекотал кожу, а не стремился причинить зло.
Каролина широко улыбнулась и повернулась спиной к епископу и старейшему лорду Совета. Она смотрела прямо перед собой, на своих подданных. Когда корона опустилась на голову Каролины, ветерок поднял шлейф юной правительницы, уподобив его дрожащему пламени свечи.
Отыскав под потолком изображение прабабки, девушка послала ей мысленные слова благодарности и опустилась на трон. Пальцы, словно когти, впились в подлокотники.
Неужели свершилось? Если бы могла, королева ущипнула бы себя за щеку, но в некоторых случаях даже Каролина Транцелла соблюдала этикет.
Стройный хор славил новую правительницу Φераны, подданные готовились принести клятву верности, но девушка ждала поздравлений лишь одного человека. Когда он появился, спустившись из королевской ложи, Каролина поднялась и заранее протянула руку для поцелуя.
— Моя королева!
Арчибальд оказался краток. Он преклонил колено и запечатлел на подрагивавшей ладони чопорный поцелуй. Ничего, скоро они останутся наедине, и лорд Трайд позволит себе большее.
Следом за Арчибальдом потянулись остальные. Кто-то приносил клятву верности с надеждой, кто-то — со страхом. Никто не знал, чего ждать от Каролины, но, по извечной традиции, надеялись на лучшее.
Заканчивался очередной год. Он забрал жизнь короля и принес Феране новую королеву.
ЭПИЛОГ
Каролина тяжело вздохнула. Жутко хотелось почесать нос или поправить корону: казалось, она съехала на ухо, но нельзя. Вот уже несколько часов королева позировала для парадного портрета, вариация которого затем украсит храм. Подбородок повыше, глаза чуть прищурить («да, именно так, когда вы сердитесь»), руки небрежно, расслабленно лежат на подлокотниках трона. Серебристое платье с контрастной фиолетовой отделкой придавало портрету нужное настроение: величие и ощущение надвигающейся грозы. Утренний мягкий свет усиливал контраст между мягкостью и твердостью, молодостью и властностью.
Возле дверей тронного зала наметилось движение. Каролина навострила уши, надеясь, что какое-нибудь срочное дело оборвет эту пытку. Увы, только Арчибальд. Он проскользнул внутрь и скромно замер у окна, хотя даже с такого расстояния королева чувствовала, ему хотелось взглянуть на мольберт.
— Перерыв! — Каролина хлопнула в ладоши и с облегчением опустила плечи, поставила на пол флакончик с ядом, прежде лежавший у нее на коленях.
- Предыдущая
- 59/61
- Следующая
