Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Штурмуя Лапуту (СИ) - Валин Юрий Павлович - Страница 14
— Что такое?
— Выход открывают, там ловушка, — шепотом объяснила девица. — Пожалуйста, отдайте мне пистолет. Мне он нужнее.
— Наверняка, — согласился Укс. — Я бы его и не забирал, если бы ты им не тыкала куда попало и не командовала «мордой в стену». Не люблю такое.
— Сначала вы меня головой о дверь ударили, — напомнила девица. — И весьма сильно.
— Ну, память-то тебе не отшибли. Дверь нужно было вовремя открывать. Пока вежливо просят.
— Была не права. Прошу меня извинить, я не знала, что это снова вы. Но пистолет мне действительно нужен.
— Верю. Давай-ка, девочка, позже обсудим этот вопрос.
— Почему позже? Я без пистолета очень нервничаю.
— Потому что я не привык говорить с безликими жопками. Это неприлично.
— Ах, в этом смысле… вы правы, господин дрессировщик.
Экая она воспитанная, никакой истерики в голосе и вежливость непоколебимая.
Укс еще успел подумать, что жопка не то что совсем уж безликая — видимо, это лучшее, что есть у воровки-пистолетчицы, но тут беглецы продолжили движение.
Лаз закончился, беглецы оказались в непроглядной тьме — по смутному ощущению стало намного просторнее, но воздух был пылен и неподвижно тяжел.
— Фамильный склеп Его Светлости, — пояснил невидимый маг. — Промежуточный пункт маршрута. Далее нас поведет древний тайный ход, уходящий за пределы замка.
— Остроумное и компромиссное техническое решение, — одобрила Лоуд. — Шарик-то зажечь нельзя?
— Увы, коллега, с Магией Света у меня определенные сложности, создание шара потребует времени. Но тут есть фонарь и огниво, — Коровал Проницательный принялся шарить где-то в углу.
Укс щелкнул зажигалкой. Все вздрогнули.
— Эй, Хозяин, предупреждать нужно, — заметила Лоуд. — Вот все эти передергивания с не аутентичными артефактами нас до добра не доведут, очень верно наша Леди говорит.
Не вступая в пустые пререкания, Укс зажег фитиль масляного фонаря.
Склеп оказался просторен: ряд древних надгробий, пыльные ступени с цепочками следов вели к дверям наверх. На одной из плит валялся плащ, подбитый алым шелком, стояли драгоценные кубки. Что-то блеснуло на полу.
— Все ж психанутая пара эти здешние Светлости, — сказала Лоуд, подхватывая с пола и отряхивая дамскую подвязку, украшенную пряжкой с крупным рубином. — Понятное дело, обреченное самодержавие обязано породить мрачный декаданс и тлен разврата, но эти двое совсем уж крышей двинулись. Нет бы войну с соседями затеять или детей нарожать, один блуд в программе развлечений.
— С войной не получается — в герцогстве нет верфи для строительства флота и организации атаки на иные острова, — пояснил маг. — А заводить детей Его Светлость опасается — не уверен, что именно его дети будут.
— Да, есть у него основания для сомнений, — признала Лоуд. — Ладно, не наше дело. Наше дело — убраться пошустрее с этого беспонтового и бесперспективного островка. Насколько я понимаю, тут наши интересы вполне совпадают. Дилижанс, в смысле контрабандисты, когда отчаливают?
— Этого я не знаю, — признался маг и повернулся к фальшивой служанке. — Вот она утверждает, что договорилась с торговцами, и нас непременно возьмут на борт. Мне пришлось поверить.
— Верно ли? Сторговалась? Сколько берут? Что за людишки? Или блефуем потихоньку, а, красавица? — Лоуд с кроткой, но крайне нехорошей улыбкой смотрела на пленницу.
— Пистолет, — кратко напомнила девица.
— С фига ли ты тут условия ставить вздумала?
— Пытайте. Успеете дознаться или не успеете, это как повезет.
— Пытать мы умеем, а иногда даже любим, если интересы фундаментальной науки того требуют… — начала Лоуд, но напарник прервал:
— Смысла нет. Девица хрупковата, процесс будет тонкий, время потеряем. Вот что, воровка невезучая, давай рассказывай о контрабандистах, тогда пистолет отдам.
Девица смотрела молча — глаза ее казались черными и непроницаемыми, как тьма углов герцогского склепа.
— Обещаю, — сухо сказал Укс.
— Хорошо. Корабль отходит с криком первого петуха. Такова традиция и сценарий здешней сюжетной ветки.
— Похоже на правду. Сюжет тут самый дурацкий, это явно в его стиле, — вдохновилась Профессор. — Значит, успеваем. Отлично, есть время поговорить с милейшим господином Коровалом.
— Эй, пистолет! — напомнила назойливая девица.
Укс задумчиво посмотрел на пистолет — лежал тот — небольшой, но увесистый, в ладони весьма удобно. Оружие отнюдь не новое: воронение с металла почти сошло, кое-где был тронут ржавчиной, но ржа тщательно отчищена. Накладки на рукояти явно сменены — стоят кустарные, но сделаны недурно, из хорошего дерева. Ухоженное оружие. Как-то интересно данная система называется, очень философски и интеллектуально, в чисто профессорском духе. Э… «Вольтер», кажется, был такой скандальный писака, в его честь почему-то оружие и назвали. Нужно будет у Профессора уточнить, она с тем Вольтером лично знакома.
Магазин выскользнул из рукояти легко, затвор клацнул, выпустив патрон из этого… как его… да, так прямо и называется — «патронник».
Воровка смотрела пристально и недобро, маг — озадаченно, Лоуд ухмылялась.
— Это бесчестно! — наконец, сообщила воровка.
— Это еще почему? О патронах мы не договаривались. Отдам позже. Если у нас не возникнут серьезные разногласия. Пистоль брать будешь? — поинтересовался Укс, пряча изъятые патроны в карман штанов.
Девица молча забрала импотентный пистолет. Все задумчиво смотрели, как она пристраивает небольшое оружие за подвязкой чулка. Особой стыдливостью воровка-пистолетчица не страдала, оно и правильно — ножки у нее были вполне стройные и гармоничные. Чулки, правда, не парные: левый простенький, селянский, продранный на колене, правый — вполне аристократический, отличного черного шелка с ажуром, и куда подлиннее. Имелись догадки, из чьего гардероба чулок позаимствован.
Фальшивая служанка оправила юбки.
— Теперь, когда мы убедились, что мир полон загадок, парадоксов и роковых недосказанностей, давайте перейдем к центральной теме, — призвала, продолжая ухмыляться, Лоуд. — Коллега, у вас, как у опытного ученого, знакомого с уникальной природой коки-тэно, неизбежно должен был возникнуть закономерный вопрос. Кстати, а вы откуда про мое племя знаете?
— От здешнего предшественника остался томик «Пыточного справочника-определителя Верти-Рэба». Весьма серьезный и познавательный научный труд. Я изучал, поскольку библиотека здесь небольшая. Но действительно, почему же вы ходите, так сказать, в вашем сугубо «домашнее-родовом» облике?
Лоуд тяжко вздохнула:
— В этом и главная проблема, коллега. Видимо, последствия контузии. Мы претерпели весьма досадное крушение…
Болеющий оборотень изложила ситуацию — как обычно, категорически привирая в деталях, неназойливо подталкивая собеседника к созданию заведомо ложных версий и выводов, злонамеренно путая, и оставляя прозрачным лишь ключевой вопрос.
Научно-медицинская беседа пошла глубже и шире. Маг Коровал оказался не только Проницательным, но и на удивление чистосердечным для своей мутной профессии. Не скрыл, что возникший вопрос не по его части — сам Коровал получил диплом по профилю Дворцово-Хозяйственная магия, да и случилось это достаточно давно, порядком отстал от современных достижений научно-магической мысли. Тем не менее совет дал, и довольно уверенно.
…— Только Лапута! Поверьте, коллега, в этой части Беззвездного Архипелага только там можно получить серьезную консультацию по оккультной парагуманоидной медицине. Конечно, нет никакой уверенности, что пустят на Закрытый Остров и действительно займутся вашим вопросом. Вы ведь знаете тамошнюю Академию Королевских Наук, увы. Еще весьма славился в нашем научном сообществе заслуженный маг-доцент Ланцетус, но трагически погиб шесть лет назад.
— Как⁈ Ланцетуса больше нет с нами⁈
— Увы. Отравлен у себя на Соме, во время Алмазного бунта.
— О боги, отравлен⁈ Какая низость, травить доцента-мага! Куда катится этот Архипелаг⁈ — Лоуд безутешно закрыла руко-лапой свое мордо-рыло.
- Предыдущая
- 14/88
- Следующая
