Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паладин Том 2 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 5
— Привет, Грэг, — поздоровался я и взял у Рита еще одну конфету. — Как ты устроился?
— Отлично! — парень улыбнулся во весь рот и покачнулся на пятках. — У меня самая большая комната в крыле для прислуги, окна выходят на пастбища, и у меня есть целых два одеяла! И настоящая кровать!
— Это отлично, приятель, — я бросил ему конфету.
— О, спасибо, господин! — парень шокировано уставился на сладость, которую поймал на автомате, просто потому, что она в него летела. Он смотрел на нее, как на огромный бриллиант, а потом сунул в карман. Меня удивляло то, как местные реагируют на элементарные и привычные мне вещи. Поэтому я мысленно сделал себе пометку: позаботиться о том, чтобы у всех текущих и будущих жителей моего поместья всегда была в свободном доступе вкусная еда и мягкая постель. Раз для Грэга это большая удача, то создав для работников хорошие, комфортные условия для проживания и работы, люди будут дорожить работой на меня и возможностью служить мне.
— Грэг, — вмешался Бруно. — Скажи Ною и Мило, что если они закончили с пастбищем, то могут приступить к заборам на восточных полях. Олли встретит их там с запасом дров.
— Да, господин Бруно! — махнул рукой парень и выбежал из сарая.
— Кто такие Ной и Мило? — Рита меня опередила, задав вопрос управляющему.
— Это работники, которых лорд Рамзи прислал помогать нам по хозяйству, госпожа, вы познакомитесь с ними немного позже, — ответил Бруно, засовывая большие пальцы рук за пояс своих штанов. — Итак, что я могу сделать для вас?
— Мы подумываем о поездке… — начал я как можно мягче и приобнял Риту за плечи.
— О? — нахмурился управляющий. — Но у нас так много работы в поместье, вы уверены, что сейчас подходящее время, господин?
— Бруно, нам с Максом нужна карта Руин, — решительно отрезала Рита.
Его губы беззвучно шевельнулись, рот приоткрылся, он стоял и в растерянности смотрел то на меня, то на Риту.
— Зачем? — наконец спросил он.
— Мы хотим найти золото. Обычный заработок нам не подходит, деньги были нужны ещё вчера.
Мои пояснения не помогли, управляющий выглядел все таким же встревоженным. И ему явно не нравилась наша идея.
— Что ж господин, я полагаю, нам нужно пройти в мой кабинет, все карты лежат там, — ответил Бруно, несмотря на свое недовольство. Видимо, в его голову было крепко вбито правило: никогда не спорить с хозяином.
Мы с Ритой пошли за ним в дом. Он проводил нас в маленькую тесную комнатушку, которая наверняка была раньше кладовкой для метел и швабр. Все книги и бумаги, которые ему удалось сохранить, громоздились стопками от пола до самого потолка. На простеньком письменном столе стояла чернильница и несколько свечей, которые сгорели почти полностью и стали похожи на лужицы воска. Рядом со столом стоял обычный стул с подложенным на сиденье фолиантом. Судя по пыльному тюфяку у стены, Бруно здесь не только работает, но и спит. Вот черт, мне стало немного стыдно. Мой лучший работник, управляющий, живет в какой-то каморке, пока я отдыхаю на мягких перинах на огромной кровати с балдахином. Когда вернемся, нужно будет серьёзно заняться этим вопросом. Это не дело.
Мы ждали в дверном проеме, пока Бруно суетливо кружился по комнате и рылся в стопках бумаг и ящиках письменного стола.
— Ага! — он вытащил пожелтевший свиток из медной вазы. — Думаю, это то, что вам нужно.
Мы все сгрудились вокруг крошечного письменного стола, Бруно взобрался на стул и развернул свиток. Он снял свой монокль и, используя его как увеличительное стекло, навис над картой. Мы увидели крошечный рисунок, похожий на крепость.
— Мы здесь, в долине Рамзи, а руины вот здесь, — он водил пальцами над картой, я внимательно следил за тем, как его монокль перемещается на север, увеличивая темную и зловещую гряду утесов, начинающуюся за стенами городской крепости. — Дорога туда и обратно займет у вас четыре дня. Вы же пойдете пешком?
— Да, Цветочка будет видно с земли, и он хорошо узнаваем. А нам хотелось бы, чтобы никто не знал о нашей вылазке. — подтвердила его предположение Рита.
— Хорошо, я попрошу Грэга собрать пару дорожных рюкзаков для вас.
— Мое оружие там, где мы его спрятали? — спросила Рита.
— Да, госпожа, я бы не сделал такой глупости, как Ашер Дуэйн, — усмехнулся Бруно и похлопал ее по спине. — Не хотел бы я повторять его ошибок.
— Я пойду соберу вещи, которые нам могут понадобиться, — сказала супруга и вихрем вылетела из кабинета.
— Какая решительная. Кстати, Бруно, что ещё за история с её оружием?
— Госпожа Рита не очень-то обрадовалась, когда узнала, что Ашер Дуэйн продал ее вещи. Ее оружие я спрятал, но не успел сказать ей об этом, — ответил управляющий и выразительно выгнул бровь.
Представляю, какой скандал она здесь устроила. — Она перевернула вверх дном весь дом в поисках своих клинков. В том числе и мой кабинет.
— И твоя система хранения пострадала? — я окинул взглядом аккуратные стопки бумаг. Конечно, для меня они ничего не значили, но он явно знал где что искать.
— Я несколько дней ничего не мог тут найти. Так и помогай людям, — сказал он с наигранной обидой, я уже давно понял, что Рита — единственный человек, на которого он не может всерьез злиться. Бруно постучал моноклем по карте, указывая на место между крепостью и руинами. — На ночь вам лучше будет остановиться здесь. Дальше идти не стоит, раз уж сегодня вы так поздно… вышли из спальни. Отдохнете, а утром выдвинетесь дальше.
— Хорошо, взял карту у Бруно и свернул в трубку. — Хотя я не скажу, что чувствую себя уставшим.
— Ах, да, — он весело рассмеялся. — Даже не сомневаюсь, что после двух порций свадебной каши от Олли вы чувствуете себя прекрасно.
— Почему кашу называют свадебной? — спросила у него, хотя кажется уже и сам догадался…
— Это традиционное стимулирующее блюдо, популярное на родине Олли, — ответил Бруно и хитро ухмыльнулся. — Иначе как, вы думаете, у них получается делать маленьких ленивцев?
— Да, без каши этот процесс занял бы намного больше времени, — ответил ему и широко улыбнулся. — Сложно заделать потомство, если ты уснул еще до того, как приступил к делу.
Управляющий снова рассмеялся. Он заливался смехом и хлопал меня по плечу.
— Господин, вы совершенно правы, — он спрыгнул со стула, вытирая выступившие на глазах слезы. — Я прошу прощения, что не предупредил вас о последствиях, но этим поступком Олли хотел вам сказать: — 'Добро пожаловать в семью". Не сердитесь на него.
Я снова улыбнулся, а затем развернулся в сторону выхода, пряча от Бруно своё лицо. У меня не было слов, чтобы описать странное чувство, разлившее по телу тепло, когда Бруно упомянул слово семья. Может быть, именно поэтому я на самом деле не скучал по Земле. Меня там никто не ждал. А здесь, несмотря на то, что этот мир пытался убить меня на каждом шагу, у меня появился дом. И я все же умудрился, каким-то неведомым образом собрать вокруг себя разношерстную семью. И все эти люди, звероморфы или кем там они являются нуждались в моей защите. И я их не подведу.
— Еще раз спасибо, Бруно, — сказал ему уже на пороге комнаты и засунул карту за широкий пояс кожаного ремня. — Не только за карту, а за все.
— Всегда рад помочь, господин. — Я понимаю, почему вы направляетесь к руинам, хотя эта затея мне очень не нравится. Я только надеюсь, что вы и госпожа Рита будете осторожны в этом путешествии.
Я развернулся и шагнул к Бруно. Он протянул мне для пожатия свою мохнатую руку.
— Я позабочусь о ней, не волнуйся, — пообещал ему, отвечая на рукопожатие.
— Господин, позаботьтесь и о себе, возвращайтесь целым и невредимым. — проговорил Бруно. — Прошло очень много времени с тех пор, как я последний раз гордился тем, что служу хозяину этого поместья.
Меня тронуло это заявление, я смущенно кивнул, глядя ему в глаза. Но больше нельзя было тратить время на разговоры. Я вышел из комнаты и пошел к Риты, думаю смогу ей помочь со сборами.
Следующая пара часов пролетела как в тумане. Мы с Ритой перебирали вещи, оружие и готовились к нашему путешествию. Напряжение нарастало.
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая
