Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебные сады баронессы Гринвуд (СИ) - Рейнер Виктория - Страница 20
- Дорога до замка заросла, конечно, но телега все еще сможет проехать, - смотрительница кивнула мне на транспорт, предлагая сесть внутрь, и я не стала отказываться, с блаженством вытянув ноги.
Сама женщина забралась вперед и села рядом с возницей показывать дорогу.
Пока ехали, я успела задремать, но сквозь сон краем уха слышала, как разговаривали Митар и Эйра.
- Молоденькая такая, - шепнул староста, когда решил, что я уснула.
- Зато толковая, - ответила ему старушка. - Вот увидишь, скоро возродится баронство наше, вернется благодать на эти земли.
- Дай то боги, дай то боги, госпожа, - вздохнул мужчина.
Так мы и доехали до замка. Митар перетаскал в кладовую привезенные мешки и бутыли, а потом присел передохнуть на кухне, пока смотрительница готовила чай и перекус. Я за это время проверила Алессию, но девочка спокойно спала в своей комнате.
- Значит, вы теперь тут вдвоем жить будете? - поинтересовался староста, когда я вернулась к ним.
- Втроем, - поправила я его. - С нами еще моя маленькая воспитанница, девочка сейчас спит.
- Да как же это, ребенок - и в такой глуши! - поразился мужчина.
- А у нас выбора пока нет, - покачала я головой. - Так сложились обстоятельства.
- Я вам в следующий раз побольше всего доставлю, - заволновался он. - Вам же теперь не хватит того, что я раньше привозил.
- С продуктами у нас, конечно, пока не очень, - вздохнула я. - Но мы огород засадили побольше, как пойдут грибы да ягоды, будем их собирать. Я не хочу, чтобы вы очень сильно рисковали, выкраивая для нас больше, так можно и попасться. Может, нам какое мелкое хозяйство завести? Уток, например, или гусей? - спросила я у Эйры. - Речка у нас рядом есть.
- Да кто же за этим всем смотреть будет? - подхватился Митар, начиная вышагивать по кухне.
- Ну, мы и будем, все же это пока временная мера, только ближайший холодный сезон пережить, - пожала я плечами.
Староста нахмурился, что-то решая и продолжая метаться по помещению.
- Эх, леди, сюда бы вам людей, замок нужно в порядок приводить, но все деревни сейчас под другими хозяевами, захватили давно уже большую часть баронства наши соседи.
- Не волнуйтесь, - успокоила я его. - Скоро эти земли вернутся к роду Гринвуд. Но будем делать все очень аккуратно, чтобы люди не пострадали.
Неожиданно мужчина бухнулся передо мной на колени.
- Леди Адалин, прошу, спасите мою Аннику! Присмотрели молодой маркиз и его дружки мою старшенькую, как приезжают из столицы, так проходу ей не дают, грязные намеки делают. А она у меня красавица, девка на выданье, и жених уже есть. Боюсь, убьют они парня, а ее того, снасильничают, - из его глаз побежали крупные слезы, которые он пытался утереть дрожащими мозолистыми ладонями.
- Да как же я помогу, я же сама пока беспомощная, - растерялась я от такого резкого перехода.
Нет, помочь я однозначно хотела бы, но нет у меня сейчас таких ресурсов, да и светиться пока нельзя.
- А вы их в замок возьмите, пусть у вас живут, хозяйство ведут, - сложив руки в молитвенном жесте, попросил староста. - Они у нас работящие, не ленивые, все умеют. На вашу территорию ведь чужаки не могут сейчас попасть из-за защиты. А если я молодых в город отправлю, люди маркиза их там все равно найдут.
Хм, и как мне это в голову не пришло? Дельная мысль! Ведь помощники нам ой как нужны. И не только элементарное делать по хозяйству. Замок-то постепенно будет восстанавливаться, но вот мусор, кучи крупных и мелких обломков, которых в нем сейчас полным-полно, нужно выносить, сами по себе они никуда не исчезнут, во всех помещениях нужно убирать, со стен снимать старые истлевшие обои, ткани, да много, очень много чего предстоит сделать!
- И сколько у вас сейчас таких, кто мог бы к нам на время перебраться? - закинула я удочку. - Только я пока не смогу никому платить, нет у нас средств, а работать придется очень много.
- Есть, есть те, кто ради защиты и крова пойдет к вам и на таких условиях. Совсем их загнобили. Вот Мирьяна с Остаром точно переедут, к ней местный управляющий зачастил, когда муж уезжает работать, благосклонности ее добивается. У Нидара с братом дом за провинность отобрали, якобы задолжал он этому же управляющему, а они же только переехали, еще на ноги встать не успели, живут теперь у сестры, ютятся все вместе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- И сколько навскидку таких может набраться? - обрадовалась я.
- Да по всем деревням человек десять точно будет. И младшенькую свою я тоже, пожалуй, к вам отправлю. Ей скоро пятнадцать будет, того и гляди, господа и на нее посмотрят недобро, особенно когда Анника уедет. Да, точно отправлю, - рубанул он воздух ладонью.
- А как же вы по хозяйству будете?
- Мы с женой и сыновьями управимся, не переживайте, - уверенно ответил мужчина. - Есть еще старики, кто остался один. Большое хозяйство им самостоятельно тяжело держать, а лорды налоги требуют как со всех остальных, их могут в любой момент выгнать на улицу. Но я не знаю, нужны ли вам такие, - извиняющимся тоном добавил он.
- Старики не виноваты, что они постарели и их некому досматривать, - покачала я головой. - И все они - наши люди, на нашей земле живут, хоть и заправляют там пока чужаки. Ведите и их, мы им дело найдем, за той же живностью или детьми присматривать, семена из шишек хвойника доставать, мягкие игрушки шить, да мало ли что еще можно делать не особо тяжелого. Кто еще в силе, будет сбором и заготовкой грибов, ягод и трав заниматься. Только склочных нам не нужно в нашем будущем муравейнике.
- Вы наша спасительница, леди Адалин, - у старосты, кажется, даже дыхание перехватило от эмоций.
- Тогда надо все очень хорошо организовать, чтобы о сборах никто раньше времени не пронюхал и не проследил. Вот были люди - и раз, все исчезли, среди ночи уехали. Потом скажете сельчанам, что они все вместе собрались и отправились искать лучшей жизни в городе, а вы их сопровождали, сколько могли. Пусть они весь свой скарб собирают, особенно инструменты, все имеющиеся продукты и живность тоже с собой пусть берут, нам здесь все нужно будет, у нас ведь ничего нет, сплошная разруха. А дома заколотите, чтобы они могли вернуться, если надумают. И еще они должны знать заранее, какие их тут ждут условия на первых порах, чтобы не было неприятного сюрприза по прибытии. Ах, да, чуть не забыла, берите с них клятву, чтобы они не могли никому рассказать о том, что вы им предложили. А по прибытии в замок эти люди должны будут принести магическую клятву уже мне, без этого я никого не возьму, это однозначно.
Да, насчет клятвы я решила предупредить сразу, потому что в этом мире магические обязательства были очень серьезным делом, и не все готовы были их давать.
В общем, Митар производит впечатление умного человека, другой не задержался бы на месте старосты надолго, так что он разберется.
- И последнее - лучше, если ваша дочка с женихом успеют тайно пожениться до отъезда в замок, сами понимаете, почему.
- Я понял, леди Гринвуд, я все сделаю, - с готовностью ответил наш помощник.
- Хорошо, тогда, когда будете готовы, подъезжайте на то место, где мы с вами встретились. Телеги пусть ожидают там, а вы придете за мной, и я уже возьму с прибывших клятву и дам им допуск на эти земли.
На том и попрощались.
Староста отбыл обратно, а мы провели ревизию имеющихся запасов. Ну что же, потихоньку все начинает меняться, и скоро замок оживет.
Глава 20
- Так, Эйра, нужно решать, куда мы всех селить будем. Не знаю, сколько человек прибудет с Митаром, но нужно готовиться по максимуму. Пятеро точно есть, значит, это уже три комнаты, - подсела я к смотрительнице на следующее утро, когда мы позавтракали и я провела утренний урок для Алессии. - С этим вопросом необходимо разобраться заранее, а не бегать в тот момент, когда все до нас доберутся.
- Да сейчас и пойдем смотреть. Крыло для слуг-то большое, тут на двух этажах достаточно комнат, надо выбрать, какие из них целее да чище, - старушка направилась в коридор, я за ней.
- Предыдущая
- 20/41
- Следующая
