Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвым – мертвое (СИ) - Глебов Виктор - Страница 39
Женщина Железного Герцога, а ныне короля Малдонии, у меня. Я провёл обряд Посвящения, и теперь она моя Слуга и будет делать всё, что я прикажу. Думаю, найду способ использовать её с выгодой. В конце концов, став предателем сородичей, я не перестал быть преданным рыцарем Молоха и никогда не отрекался от Служения. Всё, что пойдёт на пользу моему роду и богу, я сделаю, не колеблясь.
Думаю, скоро представится возможность расправиться с нашим главным врагом — Элом. Его женщина, по моим расчётам, должна сыграть в исполнении этого плана главную роль'.
Мейстер откинулся на спинку кресла и задумчиво провёл кончиком пера вдоль щеки. Потом присыпал написанное песком, удовлетворённо кивнул, встал и, подойдя к окну, распахнул ставни.
Теплый воздух хлынул в комнату, обдавая смуглое лицо носферату ночными ароматами. Он глубоко вдохнул и прикрыл глаза. Мир был прекрасен. Как долго он был лишён его красоты, обречённый злой судьбой на роль шута, объекта для насмешек! И как, должно быть, счастливы люди, рождающиеся на свет высокими, стройными, наделённые правильными чертами лица. Понимают ли они, что им дано?
Мейстер сел на подоконник, глядя, как по ночной улице проходят редкие прохожие. Когда-то он жил среди них, маленький и уродливый, воплощенная насмешка природы над человеческой сущностью. Теперь он стал другим. Но только теперь. Ему не забыть прошлое, не узнать, каково это: родиться красивым. Он сам добыл себе своё тело, уже познав все глубины и вершины горечи, обиды, ненависти и гнева, и оно дорого ему обошлось — ценой предательства.
Железный Герцог поручил ему разобраться Вакашем, но ему и в голову не приходило, что Мейстер сумеет использовать это против него — и во славу Молоха. Похищение проститутки не входило в соглашение, и должно было стать для нового короля сюрпризом. Что ж, посмотрим, насколько он привязан к этой девчонке. Скорее всего, Эл, не задумываясь, расправится с ней при первом же сигнале опасности, но что, если его сердце не так черство, как он хочет показать? Когда речь идёт о чувствах, всегда остаётся надежда на маленькую лазейку, через которую умный и предприимчивый человек сумеет отыскать путь к слабому месту будущей жертвы.
Мейстер усмехнулся: на эту роль Железный Герцог подходил меньше всего, но чего не бывает? Когда имеешь дело с таким человеком, как Эл, не следует пренебрегать никакой возможностью. При этом вампир был уверен, что в случае провала (а он был вполне вероятным) новый король превратится в беспощадного охотника и будет преследовать осмелившегося поднять на него руку, пока не вцепится обидчику в горло. При этой мысли Мейстер невольно поёжился. Как только план будет приведён в действие, придётся бежать и забиться в какую-нибудь нору подальше от людских глаз: если Эл догадается, что за похищением девчонки стоит вампир, ему несдобровать.
Мейстер обвёл взглядом улицу и вдохнул воздух полной грудью. Не хотелось бы лишиться всего этого… Но Эл был слишком опасен. От него следовало избавиться.
Глава 53
Обернувшись на звук шагов, Эл увидел спешно приближавшегося к нему человека в тёмном плаще. Он узнал начальника разведотрядов, посланных к Кадрадским горам следить за передвижениями и действиями вампиров. Его появление в королевском дворце означало, что случилось нечто важное.
— Ваше величество! — воин припал на одно колено.
— Рассказывай, — Эл указал ему на стул.
Они находились в галерее, которая просматривалась в обе стороны, так что можно было не опасаться, что их подслушают. Даже во дворце следовало быть осторожным.
— Вчера ночью вампиры вышли из Проклятого ущелья и двинулись по дороге к Малдонии! — голос говорившего дрожал от волнения. — Почтовые голуби не видят в темноте, поэтому я сам отправился в Ялгаад, чтобы предупредить вас. Мои люди следят за армией носферату. Я получил донесение, что враг приближается медленно из-за того, что вынужден останавливаться днём.
— Когда они достигнут Венста? — быстро спросил Эл.
— Не позднее завтрашнего дня. Я уже отправил туда голубя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Некромант кивнул.
— Хорошо. К счастью, мы предприняли меры по обороне, и послание не застанет гарнизон врасплох.
— Ваше величество, я своими глазами видел армию носферату, и до сих пор не могу поверить…
— В чём дело⁈ — Эл повернулся к воину всем корпусом.
— Среди них скелеты! Такое впечатление, что ожили сразу несколько кладбищ.
Демоноборец нахмурился.
— Нежить⁈
— Похоже на то, ваше величество. Не менее пяти сотен мертвецов, но, возможно, и больше! Они в доспехах и с оружием.
— Наверное, кто-то из вампиров имеет Дар некроманта, — проговорил Эл задумчиво.
Он вспомнил, как принцу Мархаку пришлось пробиваться с боем в одну из башен, где, по словам Мстислава, жил какой-то Оракул. Там малдонских рыцарей встретили мёртвые стражи, и побороть их оказалось нелегко. Если носферату поднимут всех умерших в Малдонии, защитникам Венста и Ялгаада придётся несладко.
Вот только до сих пор считалось, что некромантом возможно стать лишь одним способом. Так же, как стал им сам Эл. Никаких иных некромантов история не знала. И вампир, получивший подобную способность в Дар, вызывал у Легионера большой скептицизм. Тем не менее, в информации от разведчиков Эл не сомневался: некромант, кем бы он ни был, на стороне вампиров выступал. Зачем и почему? Пока неизвестно.
Демоноборец задумчиво провёл пальцами по щеке. На доске появились новые фигуры. Весьма неожиданные. Игра усложнилась, но не стала безнадёжной. Эл решил атаковать армию вампиров днём, когда она практически небоеспособна. Сделать это можно было с помощью воздушных кораблей, способных быстро доставить воинов к стоянке врагов и так же быстро унестись прочь в случае сильного сопротивления.
Через четверть часа Эл собрал капитанов кораблей и изложил им свой план. Он был одобрен с энтузиазмом, ибо воины жаждали отыграться за неудавшийся штурм Кар-Дагельма.
Вылет назначили на вечер. К этому времени рыцари должны были подготовиться. За ночь кораблям предстояло пролететь расстояние, отделявшее их от неприятельской армии.
Глава 54
Заходящее солнце освещало последними лучами четыре судна и парящие над ними шары, опутанные сетью канатов. На бортах гондол алели закатным маревом медные буквы названий кораблей: «За кем последнее слово», «Нет предела совершенству», «Сверху виднее» и «Зоркий охотник».
Капитан флагманского «За кем последнее слово» подошёл к Элу и, преклонив колено, сказал:
— Ваше величество, мы готовы!
— С вами полетят разведчики. Они помогут найти вампиров, — Эл указал на несколько человек, одетых в тёмные плащи. — Будьте осторожны. В отличие от носферату, нежить не боится дневного света. Вам придется сразить сначала мертвецов.
— Мы готовы к этому, ваше величество.
— Я знаю, но не ведите себя опрометчиво. Я рассчитываю, что вы приведёте людей и корабли в целости и сохранности.
— Говорят, нежить неповоротлива, хоть и сильна. Думаю, мы справимся с ней без особого труда.
— Сбросьте на них Огни Итинель. Вампиров они не берут, только ослабляют, но Рабов и мертвецов уничтожат. Чем меньше у вас будет противников, тем лучше. Но не тратьте снаряды понапрасну.
— Да, ваше величество.
— Ступайте. Я верю в вас.
— Мы не подведём, ваше величество! — капитан ударил себя в грудь кулаком, этот жест повторили за ним остальные воины.
Началась погрузка. Разведчики разделились на группы по двое, и каждая пара заняла место на носу одного из кораблей.
Ирд по-прежнему входил в экипаж «Нет предела совершенству». Они с Элом заранее договорились, что Ирд пошлёт голубя, как только закончится схватка. Для этого он вёз большую клетку.
На спине у Ирда висела глефа, на поясе — короткий кинжал. Он был одет в кольчугу и лёгкие латы.
Остальные сверкали доспехами. Битвы с нежитью опасались, хоть и не подавали вида. Почти все рыцари имели мечи, топоры и щиты. Несколько десятков арбалетчиков и лучников несли связки стрел и запасные тетивы.
- Предыдущая
- 39/65
- Следующая
