Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поднятие уровня в подземелье II (СИ) - "Shin_Stark" - Страница 18
— Ты ведь… эй, старый, иди сюда! — позвала Ризольда своего мужа. — Смотри кто к нам пожаловал!
Худой и сгорбленный старик выглянул из кухни.
— Что тебе опять в голову взбрело, ведьма? Говорил же, не отвлекай меня от готовки! — рявкнул он, но это было совсем не страшно.
Ризольда тоже ничуть не испугалась.
— Да я говорю, посмотри! — показала она на меня. — Это ведь Кир! Наш юный герой впервые после учебы навестил нас!
Рот Альфонса открылся, и он внимательно всмотрелся в мое лицо.
Мне стало немного неуютно, и я, встав, подошел к стойке.
— Здравствуйте, Ризольда, Альфонс. — неловко улыбнулся я.
— О-о, действительно он… — задумчиво закивал старик, которого уже, наверное, зрение подводит.
— Простите… — только и смог я сказать.
Но старики не выглядели недовольными. Наоборот, они переглянулись и очень широко улыбнулись.
— Я столько новых блюд за эти пять лет придумал! Садись, Кир! Сегодня для тебя все бесплатно! — на радостях сказал Альфонс.
— За полцены! — возразила Ризольда. — Мы тут не благотворительностью занимаемся. Пускай платит. Уже не маленький.
Старик попытался было что-то возразить, но суровый взгляд Ризольды его заткнул.
— Ахах, не переживайте. — улыбнулся я им в ответ. — Я могу и за полную цену… — попытался было я сказать, но Ризольда громко ударила по столу.
— Я сказала за полцены!
У меня тоже не было выбора, кроме как заткнуться.
Минута за минутой, я и не заметил, как прошло полчаса, а затем и час. Это было весело. И еда как всегда умопомрачительна.
Должен признать — это было весело, наблюдать как эта парочка ссорится. А ссорились они всегда… вот бы и мне такие интересные отношения в старости.
— Кого я вижу. Неужели сегодня пойдет красный снег?
Я оглянулся на знакомый голос и увидел азиатскую красавицу.
— Сюань Эр? — удивился я. — Ты тоже все еще сюда заглядываешь?
Ризольда бросила на Сюань Эр недовольный взгляд, и закатила глаза. Но она ничего не сказала. А вот Альфонс не удержался.
— Эта-то? Она сюда каждую неделю захаживает. Честное слово, достала уже.
— Молчи, старый. Ты так нам всех клиентов распугаешь! Иди лучше на кухню, и готовь. А-то ишь, разленился тут!
Мы с Сюань Эр переглянулись и тихо засмеялись.
— Здравствуйте, Ризольда. Как работа идет? — решила проявить тактичность китаянка.
Но управляющая полностью проигнорировала ее вопрос, и задала свой.
— Вижу вы вдвоем неплохо общаетесь. По взгляду Кира вижу, что он к тебе стал лучше относиться. Когда свадьба? — спросила она.
Я чуть не подавился. А вот китаянка сохранила лицо и просто сдержанно улыбнулась.
— Мне, пожалуйста, что и всегда. — сделала она заказ, также полностью проигнорировав вопрос Ризольды.
Эта парочка все еще ведет свое молчаливое противостояние? Они всегда были такими. Немного даже радостно, что тут все по-старому.
Отдав заказ Альфонсу, Ризольда вернулась к нашему столику. И внезапно заговорила с Сюань Эр.
— Поздравляю, дрянная девчонка. Я с самого начала болела за тебя, а не эту напыщенную индейку. — цокнула языком Ризольда, и посмотрела на меня. — А ты, Кир, не хлопай глазами. Сюань Эр, конечно, имеет характер, но рядом с сильным мужчиной должна быть сильная женщина. Иначе и мужчина — слабак. — заявила она. — Таких девушек как эта дрянь — днем с огнем не сыскать. Она не пустышка как эта твоя большелобая. — пробурчала она, и ушла.
Я удивленно хлопал глазами. О чем она вообще? И при чем тут Варвара?
«Может Ризольда хотела сказать, чтобы я подкатил к Сюань Эр?» — догадался я.
Немного подумав, я понял, что так оно и было. Но я выбросил эту идею из головы. Вряд ли Сюань Эр вообще интересуется мной. И я говорю это не из-за своей неуверенности, или чего-то еще.
— Снова она за свое. — вздохнул я.
Сюань Эр как-то странно на меня посмотрела.
— А ты не хочешь прислушаться к ее совету? — прищурилась она.
Только вот, я не воспринял ее слова серьезно. Она всегда так себя вела — заигрывала, делала вид, будто я ей нравлюсь. И восемь лет назад было также. Но это лишь игра. Откуда я это знаю…?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эта девушка, Сюань Эр — моя первая любовь. Тогда я был мальчишкой, ни на что не годный размазня, тем не менее, я прекрасно помню наши с ней отношения — они практически не отличались от тех, что есть сейчас. И хотя я знал, что она шутит надо мной, но всего на секунду, я усомнился и поверил в ее чувства. Через время я лишь убедился в том, что моя любовь взаимна, и признался ей… но получил отказ. Она не была грубой или жестокой, не стала рассказывать остальным чтобы сделать меня посмешищем. Она просто неловко посмеялась, почесала затылок, и извинилась, что ее игра заставила меня поверить в нечто большее. А через несколько дней улетела в Китай.
В первый и последний раз меня отвергла девушка. И тогда я усвоил один очень важный урок: — «Никогда, ни при каких обстоятельствах, чтобы не происходило, не считай, что ты нравишься девушке».
Поэтому я более не верю в заигрывания Сюань Эр. Ей просто нравится надо мной издеваться, вот и все.
— Сюань Эр, моя работа — охота на всяких гарпий. А жениться на гарпии — это как-то аморально.
Ее глаза загорелись алым пламенем.
— О, мне показалось, или юный криомант поверил в свои силы, раз осмелился назвать меня гарпией? — угрожающе прищурилась она.
Поняв, что дело пахнет керосином, я решил поменять тему.
— Как дела на работе, Сюань Эр?
— Хорошо. Спасибо что спросил. — улыбнулась она в ответ.
Своей улыбкой она убила все пути отступления, вынуждая меня извиняться. Но я упрямо не хотел этого делать…
Пока я думал над эффективными контрмерами, дверь в трактир открылась и внутрь вошла группа из четырех человек.
Это были подростки. Лет семнадцать или около того. Ничего необычного в этом не было бы, ведь тут обычно и бывают ученики академии, и в их возрасте мы также зависали тут. Но было кое-что странное в них… то, как они смотрели на всех этих людей. Высокомерный взгляд хищника. Так смотрят только те, кто чувствует превосходство, но не чувствует ответственности.
— Старуха, дай нам все что есть! — сказал парень в центре группы, и посмотрел на меня, сидящего в углу. — Оу, какая красотка! — пораженно застыл он.
Нет, значит смотрел он не на меня, а на Сюань Эр.
— Эй, а ты ниче такая. — сказал второй, поддерживая явного лидера.
Я взглянул на спутницу. Та даже мускулом не повела и лишь улыбнулась.
— Мальчик, у тебя еще младшенький не дорос клеиться к девушкам моего уровня. Исчезни. — закинув чуть назад голову она посмотрела на них как на мусор.
Думаю, это самый лучший «надменный» взгляд из тех, что мне когда-либо доводилось увидеть.
А вот парням это явно не понравилось.
— Что ты сказала⁈ — собирался было броситься на нее школьник, но лидер схватил его и остановил.
Ну и хорошо. Иначе бы парню было очень больно.
Внимательно посмотрев на Сюань Эр, лидер перевел взгляд на меня и хмыкнул.
— Ты с ней? — прямо спросил он.
Мы сидели за одним столом, так что конечно же понятно, что мы вместе. Но даже если бы это было не так, разумеется, я не стал бы этого отрицать.
— С моей точки зрения, это она со мной. — хмыкнул я.
Сюань Эр закатила глаза, будто бы ожидала от меня такого ответа в этой ситуации.
— Идем за мной. — приказал мне лидер, полностью проигнорировав мой гениальный ответ. — И ты, если хочешь, можешь посмотреть. — сказал он и Сюань Эр.
Несколько секунд я честно сдерживался, но потом мы с Сюань Эр одновременно засмеялись.
— Ахах, прости-прости, можешь повторить? — пытаясь успокоиться попросила моя спутница. — Это выглядело так пафосно и круто, что почти произвело на меня впечатление. Долго этот подход практиковал?
Вот только пацанам, похоже, было совсем не смешно.
— Шлюха! — один из пацанов бросился было на Сюань Эр, но, разумеется, я был быстрее.
Удар в челюсть — совсем не сильный, но быстрый и в нужную точку — и он упал на колени. Я старался бить не сильно, но вряд ли удалось избежать сотрясения.
- Предыдущая
- 18/55
- Следующая
