Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой наследник 3 (СИ) - Коган Данил - Страница 34
Закончив свои дела в комнате с телепортом, я исследовал все технические коридоры и занёс их в память комма. До конца трёх часов, отведённых мной Алексу, до момента, когда он должен был начать волноваться, оставалось всего ничего. И я принял волевое решение покинуть логово, тем более что ничего интересного в технических проходах я не нашёл.
Осторожно, крадучись я отправился назад. Концентрацию и внимание удвоил. Не хватало мне ещё попасться на обратном пути.
Возле комнаты с пленниками остановился. Всё же я не совсем сухарь. Спасти людей было идеей заманчивой. Тем более, один из трёх обладал мощной аурой рубина. Такими огранёнными грех разбрасываться. Я начал прокручивать в голове схемы, как бы так ловко вывести хотя бы одного человека, чтобы не поднять тревоги раньше времени. Но ничего путного не придумывалось. Даже если задействовать тупых сервитов, возникает вопрос, а куда делось тело? А кто приказал? И всё.
Я ещё раз покосился на дверь темницы.
Интерлюдия. Павлоград, здание МВД
Фондорн подошёл к двери кабинета своего начальника и постучал. Из кабинета донеслось: «Заходите», и Корнелий, одёрнув пиджак и поправив и так идеально сидящий галстук, толкнул створку.
В небольшой комнате за столом сидел Иван Францевич Брилинг. Он повесил пиджак на спинку стула, расслабил узел галстука и даже засучил рукава рубашки. Привычка, оставшаяся с ним со времени работы в министерстве финансов. Бриллинг внимательно просматривал документы из большой бумажной папки, лежащей на столе, периодически делая пометки в настольный комм.
Не поднимая головы, он буркнул: «Садись, Корнелий!» — и продолжил изучение документов. Делал он это стремительно, как и все, чем занимался. Тишина, прерываемая лишь тиканьем настенных часов, закончилась за пару минут.
Бриллинг захлопнул папку, потянулся, обнажив мускулистые жилистые предплечья. И спросил:
— Чаю?
— Благодарю вас, не стоит.
— Успел отдохнуть после перелёта, Корнелий? Готов к свершениям?
— Да, Иван Францевич. Всё в порядке.
— Хорошо. — Он снял со стоящего на столе телефона трубку, нажав кнопки на передней панели, набрал внутренний номер. Дождался, когда на той стороне снимут трубку. — Брилинг на проводе. Министр просил сообщить, когда придёт наше юное дарование. Да. Фондорн. Он у меня. Жду.
Некоторое время он просто сидел, прикрыв глаза. Потом встрепенулся.
— Да. Да я понял. Мы идём.
Положив трубку на рычаг, Брилинг поднялся, раскатал рукава рубашки и застегнул манжеты. Подошёл к стенному шкафу и извлёк оттуда форменный мундир. Надел, похлопал по бокам. Возникло два облачка пыли. Он покачал головой и сменил мундир на пиджак, отбросив расшитую галунами тужурку в угол. Взял папку со стола.
— Идём, Корнелий. Гавриил Романович нас ждёт с докладом.
— Я думал, вам надо будет докладывать. К аудиенции у министра я не готовился…
— Ничего страшного. Он хочет на тебя посмотреть. Толковые сотрудники на мостовой не валяются. Если трезвые. — Брилинг блеснул белозубой улыбкой из-под нафабренных усов. — Этому делу присвоен высший приоритет. По срочности и по секретности. Ты знаешь, что твой Строгов сорвал нам операцию по зачистке гетто в Алом рассвете?
Говоря всё это, он быстрым шагом покинул кабинет. Фондорну приходилось почти бежать, чтобы поспеть за начальством.
— Я бы не сказал, что он мой. Крайне неприятный тип. И да. Я уже успел ознакомиться с публичной частью этой истории. Но здесь я, скорее, на его стороне. В конце концов, изменённые — подданные Ожерелья. У них есть право на защиту закона. Я не могу, Иван Францевич, согласиться с тем, что наше ведомство собиралось инициировать погром. Это невероятно.
— М-да. Похоже, высоких чинов в нашем ведомстве тебе не достичь, мой юный ученик. Если, конечно, ты не выкинешь всю эту чушь про законность и права из своей талантливой головы. Право в нашем несовершенном мире, милый юноша, есть только одно. Право силы. Нынче просто стало модно делать вид, что это не так.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Корнелий только головой на эти еретические речи обожаемого начальника покрутил. Он безмерно уважал Ивана Францевича за острый аналитический ум, наблюдательность и честность, но его чудовищный цинизм никогда не нравился Фондорну.
— Я всё же считаю, что мы сами создаём этот ваш «реальный мир». И мы же и делаем его несовершенным. То, что вы говорите — следствие не каких-либо объективных законов бытия, а вопрос отношения. Которое можно и нужно менять. Что касается продвижения по службе…
— Так, хорош. Заканчивай проповедь. — Резче, чем обычно отрубил Брилинг, распахивая дверь в приёмную министра.
В этом кабинете, да и вообще на этом этаже здания, Фондорн ни разу не был. У стола секретаря стояла худая девушка в траурном платье, с вуалью на лице. Даже сквозь вуаль были видны лихорадочные пятна на бледных щеках. Она нервно стискивала небольшую дамскую сумочку и очень тихо, сдавленным голосом выговаривала секретарю:
— Мне было назначено на это время! У меня крайне важный вопрос. Как вы смеете меня здесь мурыжить!
— Вам придётся ещё немного подождать, драгоценная госпожа. Прошу прощения, но у его высокопревосходительства появилось срочное дело. Много времени это не займёт. Вас примут сразу, как только господин министр освободится. Прошу, присядьте. Я налью вам кофе.
— Подавись ты своим кофе, холуй! — Девушка решительно развернулась, хлестнув юбками по ногам едва успевшего отскочить Брилинга.
— Прошу, господа, его высокопревосходительство ждёт!
Под обжигающим взглядом из-под вуали чиновники проследовали в кабинет руководителя ведомства.
— Опять ты без мундира, Иван Францевич, — вместо «здравствуйте» поприветствовал вошедших Державин. — И юному дарованию нашему не привил должного пиетета к форменной одежде. Добрый день, эр Фондорн. Я давно хотел с вами познакомиться.
Корнелий немедленно вытянулся по стойке смирно, как учили в ОЖК (Отдельный жандармский корпус), щёлкнул каблуками и склонил голову на предписанный уставом градус.
— Здравия желаю, ваше высокопревосходительство!
— Орёл! Смотрю, прошлая служба из головы ещё не выветрилась. Но мундир надо носить. Присаживайтесь, господа. — Державин устало потёр переносицу. — Через четыре дня меня вызвали на доклад к Его Императорскому Величеству. По поводу того дела, которое было вам поручено. Я, естественно, ознакомился с вашими письменными отчётами. Но мне сейчас нужен не отчёт, а именно ваше мнение. Зреет заговор? Строгов этот опасен? Или просто гений поколения? Что скажете, Корнелий Брунович? Вы его лично видели. И все там разнюхали.
Корнелий вскочил, снова щёлкнув каблуками, но был возвращён на стул досадливым взмахом руки министра.
— Я прошу прощения за внешний вид, ваше высокопревосходительство. Моё мнение таково: Никакого заговора вокруг этого Строгова нет. Это раз. — Он нервно размял пальцы. — Он действует в одиночку, буквально с миру по нитке набирая себе команду, но действует очень упорно и целенаправленно. Это два. Человека с его жизненными убеждениями и силой воли не получится контролировать. Это три. Он, безусловно, гений поколения, если я правильно понимаю этот термин. Но вот как он им стал… Ранее до его ранения во время покушения, ничего подобного за ним не замечалось. Вполне обыкновенный юноша. Чудеса с изменением направления развития тоже никто не смог объяснить. Специалисты говорят, мол, последствия травмы и тайны физиологии мозга. Это четыре. Он не опасен для Ожерелья или государственного строя. Бунтарских наклонностей он не высказывал. Основное впечатление, человек, который прекрасно знает чего хочет и мчит вверх по социальной лестнице, не считаясь с препятствиями. Жестокий, даже безжалостный боец. Это пять. Доклад окончен, ваше высокопревосходительство!
Брилинг, небывалое дело, весь доклад, просидевший неподвижно, возразил:
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая
