Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выживший Матео (ЛП) - Мариано Сэм - Страница 52
— Это звучит как настоящая пытка, — заявляет он. — Хотя мне нравится, давай сделаем это.
Я улыбаюсь ему. — Это будет так сложно.
-
Я провожу в постели больше времени, чем хотелось бы, но к субботе уже могу спуститься вниз поужинать.
Не в состоянии, как я физически не могла раньше, но в состоянии, потому что Матео наконец позволил мне.
Вообще- то мне немного не терпится снова принарядиться. Хотя то, что мне приносили еду, помогло мне не подниматься и не спускаться по лестнице, когда у меня все болит и я не могу принимать обезболивающие, я скучаю по людям. Миа заходила ко мне несколько раз, но она подменяет меня в пекарне, так что на этой неделе она очень занята.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я все еще немного скучаю по своему посмертному ожерелью, глядя на свое отражение в зеркале, но новое дополнение к моему обручальному кольцу с лихвой компенсирует это.
Матео в своем кабинете с Адрианом, пьют. По крайней мере, я думала, что это всего лишь Адриан, пока не вошла и не увидела какого- то нового парня, сидящего в одном из кресел с подголовником.
Он действительно симпатичный — темные волосы, приятные голубые глаза, плутоватая улыбка. Не похож на Морелли.
Однако еще более раздражающим, чем случайный новый чувак, является то, что Матео сидит. Я никогда раньше не видела, чтобы Матео сидел в одном из кресел с подголовником, он всегда примостился на краю своего стола. Он смеется над чем- то, что говорит новый парень, когда я вхожу, но его взгляд сразу же перемещается на меня, глаза теплеют.
— Вот и она, — бормочет Матео, вставая, чтобы подойти ко мне.
— О, — говорю я с легким смешком. — Ты ждал меня?
— Я как раз рассказывала Колину о тебе.
Кивая незнакомцу, я говорю: — Колин, я полагаю. Я Мэг.
Колин тоже встает, и кажется, что он собирается пожать мне руку, но вместо этого подносит ее к губам и целует, глядя на меня из- под греховно длинных ресниц. — Мне очень приятно, — говорит он мне.
С. Сильным. Ирландским. Акцентом.
Я убираю руку, хмуро смотрю на него в ответ и не здороваюсь.
Матео бросает на него снисходительный предупреждающий взгляд, а я слишком свежа после фальшивого романа, чтобы хотеть задерживаться дольше. — Пойду помогу с ужином, — говорю я.
— Нет, — говорит Матео, хватая меня за запястье, прежде чем я успеваю убежать. — Останься.
Я прищуриваюсь, глядя на Колина, но его, кажется, это не беспокоит. Он улыбается, как будто не искушает Матео убить его из- за его обаяния.
— Я твой новый телохранитель, — сообщает мне Колин.
Мои глаза расширяются. — Нет.
Он кивает, глядя на Матео в поисках подтверждения.
Почти неохотно Матео говорит: — Так и есть.
— Нет, — говорю я снова, на этот раз качая головой. — Нет. Нет, спасибо.
Матео улыбается, притягивая меня ближе, но на этот раз он меня не очаровывает. Ни за что, ни как. Я поговорила с Сальваторе Кастелланосом две минуты, и мне пришлось чертовски дорого заплатить, будь я проклята, если привлекательный ирландец будет охранять мое тело.
— Он хорош, — уверяет меня Матео.
— Мне больше нравятся мои шансы с пулями, — сообщаю я ему.
Колин смеется, оставляя нас наедине с этим разговором и опускаясь обратно в кресло с подголовником напротив Адриана.
Матео кладет руки мне на бедра, притягивая меня к себе. — Боишься, что изменишь мне? он шутит.
— Нет. Боюсь, что выдумаешь еще один роман? Да.
— Я обещаю не делать этого, — уверяет он меня. — К тому же, мы уже обсуждали это. Если я когда- нибудь снова заподозрю тебя в измене, я буду преследовать этого парня, а не тебя.
— Ты не мог бы дать мне уродливого телохранителя? Прошу я. — Или, например, женщину? Я совершенно согласна на новую подругу. Найди мне крутую леди- телохранительницу.
— У меня в платежной ведомости ничего подобного нет, — говорит он, забавляясь. — Я займусь этим на будущее, но прямо сейчас в этом есть насущная необходимость. Все мои люди будут заняты Кастелланосом, поэтому Адриан предложил Колина.
— Ну, Адриану следовало вспомнить, что произошло в прошлый раз, когда он позволил мне быть рядом с привлекательным мужчиной, который не был тобой, — заявляю я.
— В твоих устах я кажусь таким властным.
Я поднимаю брови. — У меня даже нет времени до ужина, чтобы ответить на это.
Его карие глаза искрятся озорным весельем, и он наклоняется, его теплое дыхание вызывает покалывание повсюду, когда его губы находят мою шею.
Я закрываю глаза, тихо постанывая. — Нечестно.
— Заживай быстрее, — бормочет он, оставляя дорожку из поцелуев до моего уха, где останавливается, чтобы прикусить.
— Я пытаюсь направить в нужное русло своего внутреннего Росомаху, но, похоже, это не работает.
Он отстраняется, улыбаясь мне сверху вниз. — Что ж, старайся сильнее. Сегодня я играю в "Сказки на ночь".
— Ты убиваешь меня, Морелли.
Наклоняясь, чтобы взять меня за руку, он подводит меня к креслам с подголовниками, и я сажусь в то, в котором сидел он, в то время как он остается рядом. Колин улыбается мне, и я бросаю на него еще один прищуренный взгляд, давая понять, что положила на него глаз.
Краем глаза я замечаю Шери, которая входит, чтобы приготовить мужчинам напитки перед ужином. Я, наверное, могла бы сделать это сама, но сейчас я уже сижу, и, честно говоря, и садиться, и вставать неудобно, даже сейчас.
Думаю, мне пока придется нанять телохранителя. Если в мою сторону полетят еще пули, я бы предпочла, чтобы они попали в него, а не в меня.
Я смотрю на него, про себя забавляясь тем, что мысленно уже калечу его, но я потеряла к нему интерес. Когда Шери приближается, его глаза мерцают, оценивающе блуждая по ее телу.
— Ну, привет, девочка, — говорит он.
Когда она наполняет его бокал, ее взгляд поднимается к нему, губы слегка изгибаются. — Ты не Морелли.
— Нет, к счастью, нет, — соглашается он со своей очаровательной ухмылкой.
Шери тоже ухмыляется в ответ. — Ирландская удача.
— Колин Макгрегор, — предлагает он, беря ее за свободную руку.
Шери качает головой, не подавая ему руки и не называя своего имени. — Я называю тебя ирландцем, — заявляет она.
— До тех пор, пока ты будешь называть меня как- нибудь, — отвечает он, подмигивая.
— Держу пари, этот акцент идет тебе на пользу, не так ли? Отвечает она.
Он пожимает плечами с притворной скромностью. — Я не жалуюсь,
Матео прерывает меня, чтобы сообщить моему плутоватому новому телохранителю: — Ей 17.
Изображая преувеличенное неудовольствие, он спрашивает: — Сколько еще ждать?
Шери смеется, проходя мимо него, чтобы налить Адриану выпить. — Еще один месяц.
— А, это не так уж и долго, — говорит Колин.
Она подмигивает ему через плечо, но я думаю, это больше для того, чтобы позлить Матео, чем потому, что она заинтересована в ирландце.
— Мой дом — не бордель, — заявляет Матео.
— Тебе следует перестать приглашать хорошеньких молоденьких горничных, — предлагает Адриан.
— Приведи еще одну, — добавляю я. — Нам нужно найти Джоуи девушку, чтобы он отвязался от Винса. Кроме того, нам нужна свежая кровь на кухне по воскресеньям.
— Я думаю, нам следует воздержаться от беспокойства о новых женщинах Морелли, пока мы не возьмем ситуацию на этой территории под контроль, — советует мне Адриан.
— Ты такой прагматичный, Адриан, — говорю я ему, качая головой. — Что бы мы без тебя делали?
— Очевидно, в тебя стреляли, — сухо отвечает он.
— Больше нет, — говорит нам Колин, снова подмигивая мне, думаю, теперь просто потому, что знает, что это меня раздражает.
Шери вздыхает, наблюдая за Колином. — Кто- нибудь уже провел тебе экскурсию?
Он качает головой. — Ты предлагаешь?
Она ставит графин обратно на тележку с алкоголем и направляется к креслам с подголовниками. — С таким же успехом можно. Ты не выживешь на этой работе, и я не знаю, сколько у нас времени, пока Матео не убьет тебя; давай втиснем в это дело весь флирт, какой только сможем.
- Предыдущая
- 52/53
- Следующая
