Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выживший Матео (ЛП) - Мариано Сэм - Страница 17
Я также не очень уверена в том, что покидаю дом Матео. Пока мы с Лили внутри, я не сомневаюсь, что мы в безопасности от Антонио Кастелланоса, но я буду гораздо менее уверена в этом, если мы покинем эти стены.
Тюрьма и убежище — все в одном.
Шери тихо подходит ко мне, поскольку Лили уснула на диване рядом со мной. — Матео снова хочет тебя.
— Конечно, хочет, — бормочу я, мои глаза все еще прикованы к фильму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Час спустя, когда я появляюсь в кабинете Матео и расхаживаю по комнате, наполняя бокалы, энтузиазма у меня гораздо меньше. Я не задерживаюсь надолго и не спрашиваю разрешения пойти на кухню, как только все что- нибудь выпьют.
Миа поднимает взгляд, когда я снова вхожу в кухню, не обращая внимания на то, что ее нож опускается и совершенно не касается моркови, которую она режет. Отложив его в сторону, она хватает полотенце и вытирает руки, делая несколько неуверенных шагов в моем направлении.
— Привет.
Я сдержанно улыбаюсь в ответ. — Привет.
Оказавшись достаточно близко, она говорит: — Прости за прошлую неделю. У тебя из- за меня с ним были неприятности?
Я поднимаю большой и указательный пальцы и показываю самую малость. — Ничего особенного.
— Мне действительно жаль. Я просто… Матео раньше доставлял много проблем в моих отношениях с Винсом, и сейчас у нас с Винсом действительно хорошие отношения…
— Тебе не нужно ничего объяснять. Все в порядке.
— Если тебе все еще нужен совет, я подумала об этом, и, возможно, у меня действительно есть немного.
Я открываю рот, чтобы сказать ей, что мне это больше не нужно, но я никогда не была тем, кто отказывается от дополнительных знаний. — Хорошо.
— Матео нужен кто- то, на кого он может положиться. Кто- то, кому он может доверять. Возможно, ты заметила, что он подозрительный парень, он не подпускает людей близко, и… ну, я все еще думаю, что он ведет крайне одинокое существование. Он не понимает, когда люди добры к нему без всякой на то причины, но если ты добра, это собьет его с толку, привлечет его внимание.
Качая головой, я говорю ей: — Я была такой. Я все время добра к нему, и это совсем не работает. Это не заставляет его доверять мне больше; во всяком случае, это заставляет его доверять мне меньше.
Миа хмурится. — Тогда он, должно быть, тебе не верит. Он думает, что у тебя есть план действий.
Тяжело вздыхая, я киваю головой. — Да, я тоже к этому пришла.
— А ты веришь?
Мои брови приподнимаются, когда она изучает мое лицо. — Нет. Я имею в виду, я была заинтересована в том, чтобы потенциально переспать с ним, но я бы не назвала это планом действий. В любом случае, на данный момент я вроде как смирилась с этим. Я не собираюсь бросаться на шею тому, кто меня не хочет. Не в моем стиле.
— Хм… — Миа постукивает себя по подбородку, раздумывая. — Может, тебе стоит пофлиртовать с кем- нибудь, кто умеет.
Мои глаза сужаются. — Мне не нравится этот взгляд.
Отступив на несколько шагов, Миа трогает Франческу за руку. — Ты не против, если я отойду на минутку? После ее заверений, что с ней все будет в порядке, Миа подходит и берет меня под руку. — Пойдем посмотрим на мальчиков.
— Я не хочу видеть мальчиков. Я только что ушел от мальчиков.
— Винс сказал, что на прошлой неделе Джоуи присматривался к тебе, — указывает Миа, ведя меня по коридору.
Уже качая головой, я говорю ей: — Я не хочу играть в игры.
Миа смотрит на меня и смеется. — Тогда тебе не стоило нацеливаться на Матео Морелли.
Я чувствую себя более чем немного неловко, когда мы входим в кабинет. Миа все еще держит меня под руку и держится рядом со мной достаточно долго, чтобы парни заметили. Я стараюсь не замечать, но Матео, кажется, особенно заинтересован в нашей близости.
Как только он хорошенько и долго на меня смотрит, она отпускает меня и направляется к Винсу, забираясь к нему на колени и целуя его. — Привет, детка.
— Привет, — отвечает он, и его тон теплее, чем я слышала до сих пор.
— Я скучала по тебе, — говорит она ему, кладя голову ему на плечо.
Страх охватывает меня дюйм за дюймом, но я уже здесь, поэтому возвращаюсь к графину. — Кому- нибудь нужно подлить?
Алек поднимает руку, и я направляюсь к нему. Джоуи сидит в кресле рядом с Алеком, ближе к камину. Я не могу не заметить, что он находится в значительной степени по диагонали от Матео. С места Матео на краю своего стола он командует всей комнатой — я полагаю, именно поэтому он всегда стоит там, а не сидит, — но ему пришлось бы приложить реальные усилия, чтобы не видеть место Джоуи.
Я оглядываюсь на Джоуи, все еще не в восторге от предложения Мии, но выдаю достаточно приятную улыбку. — А как насчет тебя?
— Конечно, — дружелюбно говорит Джоуи, делая большой глоток своего напитка, чтобы освободить место для большего. Поскольку на этот раз я не спешу уходить от него, Джоуи спрашивает: — Как тебе здесь, нравится?
— Здесь мило, — говорю я, пожимая плечами. — У меня были концерты и получше, и похуже.
— Может быть, ты выйдешь замуж из- за этого, как Элиза, — говорит он мне, подмигивая.
— Заткнись, — бормочет Адриан, уставившись на свой полупустой хрустальный бокал.
— Да ладно, рано или поздно она выйдет за тебя замуж, — ухмыляется Джоуи.
Адриан свирепо смотрит на меня. — Если бы Мэг не стояла у меня на пути, я бы запустил этим тебе в голову.
— О- о, звучит так, будто тебе лучше остаться здесь и защищать меня, — шутит Джоуи.
— Это можно устроить, — говорю я ему, поправляя волосы.
Его брови с интересом приподнимаются, но вместо того, чтобы приударить за мной, его взгляд скользит к Матео.
Взгляд Матео теперь прикован ко мне, его темные глаза сузились от раздражения. — Теперь тебе нравится Джоуи?
Мой желудок сжимается от его вопроса, даже не попытки пошутить. Вся комната напрягается.
— Я была дружелюбна, — заявляю я, высоко подняв подбородок.
— Очень дружелюбна.
— Что я могу сказать, я дружелюбный человек, — парирую я в ответ.
Ставя бокал на край стола, он подходит ко мне. — Это так?
Я не двигаюсь. У меня складывается впечатление, что Джоуи хочет этого, но он застрял в кресле, а я стою перед ним, и я не двигаюсь с места. Матео останавливается прямо передо мной, так близко, что я чувствую его дыхание, вдыхаю его аромат. Все, что ему нужно было бы сделать, это немного наклониться, и он мог бы поцеловать меня.
Я твердо встречаю его взгляд. Я хочу подразнить его, но не буду, не перед его семьей. Я хочу спросить его, должна ли я быть напугана. Если бы мы были одни, я бы так и сделала.
Я бы хотела, чтобы мы были одни.
Все, что я могу сказать, это — Такая дружелюбная.
Его глаза сужаются, и он продолжает смотреть мне прямо в лицо. — Будь чуть менее дружелюбной.
— Да, господин.
В его глазах вспыхивает огонь, и он хватает меня за руку, оттаскивая от Джоуи.
Миа подпрыгивает, задыхаясь, но я остаюсь невозмутимым.
— Я предупреждал тебя, не называй меня так.
Теперь он стоит прямо надо мной, прижимая меня к стене, так близко, что я боюсь, он чувствует, как быстро бьется мое сердце. Поскольку я не хочу давить на него слишком сильно, но мне хочется нажать на его кнопки, я наклоняюсь и шепчу ему на ухо: — У меня есть предложение, куда ты можешь засунуть свои предупреждения.
Самый долгий момент в моей жизни он смотрит на меня с недоверием, как будто я, должно быть, на законных основаниях сошла с ума.
Наконец, он отрывисто произносит: — Уходи.
Я склоняю голову и собираюсь проскользнуть мимо него, но его рука вытягивается передо мной, и он упирается ладонью в стену, блокируя меня.
— Не ты. Они. Ужин окончен.
— Но… мы не… Алек умолкает, явно растерянный.
Я бросаю взгляд на Мию, чьи глаза широко распахнуты с выражением "о черт", которое не может означать ничего хорошего.
Больше никто не произносит ни слова. Они ставят напитки и, отодвигая стулья, гуськом выходят из комнаты. Адриан идет последним, и он закрывает дверь, так как нам, очевидно, понадобится уединение.
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая
