Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попавший под протокол очистки (СИ) - "дф дфд" - Страница 21
Ядро разрубается пополам и обе части летят вниз, вместе с ними лечу и я, обессиленный и уставший.
Грохот проносится по Токио-3 и битва заканчивается.
"Опять в больнице лежать…"
Глава 11
— Лучше бы я в больнице лежал
После боя я очнулся в какой то капсуле, которая находилась в тюремной камере НЕРВ, по всему телу были были капельницы, а вместе с этим мои четыре конечности были связаны наручниками.
Вроде ничего такого не делал, хотя ладно… Гендо явно не нужен лишний элемент способный изменить его планы, вот и запряг меня в камеру, ладно хоть лечение обеспечил по контракту.
Пока я размышлял в комнату завалилась Акаги с глазами в которых читалась жажда. Жажда чего мне даже говорить не надо, когда я лежу около нее закрепленный в коробке и все данные передаются в соседний компьютер.
То что я проснулся она не заметила, придется помочь немного. Подключаюсь к проводу, который считывает мои мозговые волны и передаю азбукой морзе "Как жизнь?", она это замечает и смотрит на меня, потом на монитор и спрашивает.
— Что?
Учитывая что меня она слышать не может, показываю глазами на монитор.
-.-.- .-…-.. -.. -. -..-..-..
Ой, бляя, я же на русском все передал, а у каждого языка свои коды для передачи данных
.-…. - .--….-.-..-..
Попробуем на английском.
— Как ты это делаешь?!
Если бы между мной и Рицуко не было преграды в виде железной коробки, меня сейчас бы трясли с огромной силой.
Закатил глаза и передал еще одно сообщение "Сколько мне еще так сидеть?"
— Сама не знаю, дата твоего заключения до момента выздоровления.
"А выздоравливать сколько?"
— Примерно день-два, тело было в сильнейшем истощении, ты первое время, после того как тебя вытащили вообще не дышал, даже сердцебиения не было.
"Снова выбрался из лап смерти?"
— Так ты уже понял что случилось в тот день?
"Сложно было не понять, когда у меня пропали родинки и как будто новый орган появился"
У меня скоро голова взорвется столько переводить, после этого мира я могу приписывать себе в личное дело профессию переводчика.
— Новый орган? Он связан с твоими способностями?
"Да, но может вы расскажете что с моим телом все таки произошло, экспертное мнение нужно"
— Еще бы я сама знала — Она потянулась в кресле и осталась так лежать — Как ты понял, твое тело было перестроено по подобию Евы-01, но с учетом на человеческую принадлежность, то есть почти ничего не поменялось, кроме классификации и качества тела, а еще ты теперь ангел.
"Иронично"
— И не говори, учитывая твои способности я не удивлена что сейчас ты считаешься задержанным шестым ангелом, а не Икари Синдзи
Серьезно…Я ожидал последствий, но таких…Да и 6 ангел звучит так себе, надо было на 12 раскрыть себя, чтобы тринадцатым ангелом стать. Позже надо будет договориться чтобы мне приписали 1 или 13 номер.
Если я уже раскрыл себя и даже стал ангелом, то скрывать собственную регенерацию нет смысла. Да, она медленнее чем у Рамиила и я не могу ее контролировать, но в данный момент уже всё залечилось, так что лежать здесь дольше я не намерен.
"Если я скажу что уже здоров из-за своих "ангельских способностей", вы меня выпустите?"
— Если это правда, то славно, но к сожалению я не имею право тебя выпускать, пока Гендо Икари не будет здесь вместе с отрядом захвата.
"Какая я важная личность. А где Гендо?"
— На конференции в старом Токио, выставка новых изобретений.
Что? Почему здесь тогда Рицуко, она ведь должна была поехать вместе с Мисато, а Гендо наоборот остаться.
"А вы почему здесь тогда?"
— А кому еще можно поручить следить за секретным объектом?
"Не круто"
— Ага, а теперь расскажи!
"что?"
— Что ты умеешь.
Она взяла в руки блокнот и уставилась на меня.
Я создал точки на ручке и блокноте, а после вырвал у нее из рук, начиная записывать туда свои способности, самый минимум, конечно, про телепатию им лучше не знать. Когда закончил, я передал ей обратно блокнот, а ручкой начал крутить в пространстве.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хмм, Телекинез, легкая регенерация, великолепное управление Евой, неотразимость…Серьезно?
"Хе-хе, все правда"
— На сколько распространяется твой телекинез? Какова сила регенерации?
"Все что может этот человек, который юридически ангел, было показано в бою против Рамиила"
— Мне нужна точность.
Эх, ладно, все равно мне сидеть тут еще дня два. Хотяя… Это можно исправить
"К сожалению, я не могу показать на что способен в коробке 1на1"
В ее взгляде явно читалась борьба двух сторон, подчиняться Икари и держать меня дальше или изучить человека имеющего способности ангелов.
— Ладно, но ты будешь в наручниках.
"Как прикажете."
Не говорить же ей что эти наручники для меня просто украшение, не кандалы Сайласа, но тоже прикольно.
Дверь начала съезжать вниз, открывая вид на мое достоинство.
Тут еще и холодновато, надо бы одеться.
Чем я и занялся, под пристальным взглядом Акаги.
— Дорогая мисс Акаги, столь долгое наблюдение за моим невинным телом может потянуть на срок.
— К нелюдям законы людей не применяются — Со смешком сказала эта извращенка.
— Даже божьи заповеди? — Деланно удивился я.
На это она промолчала и повела меня в тренажерную комнату. Камеры на нашем пути я отключал, так что проблем у Рицуко появится не должно, хотя кого я обманываю, тут и тупой догадался бы до сути дела.
Уже в комнате я проставил точки на всякие веса и начал крутить ими в воздухе.
— Максимально поднимаемый вес?
— Ну я производил кинетический взрыв под ногой толкая многотонную тушу, а просто так поднимать пока не пробовал.
— Дальность?
— Хмм, щас проверю.
Интересные вопросы она задавала, так как я даже сам не удосужился проверить свои лимиты. Просканировал территорию в сторону своего дома и поставил точку на солнцезащитных очках и кулоне-часах, после, начал тянуть их в свою сторону, обходя все препятствия, действо интересное, но энергозатратное, всё-таки не один километр просканировать и столько же пролететь.
Приближаясь к штаб-квартире созрела проблема, как мне пройти всю охрану и спустить этот груз к геофронту.
— Это…
— Что?
— Скажите кому нибудь выйти на улицу и забрать очки и часы.
— … - Рицуко посмотрела на меня секунды две, пока я чесал затылок и смотрел в потолок — Хорошо.
Спустя минут пятнадцать Хьюга принес нам мои вещи
— А он разве не должен быть в камере? — Спросил Макото у Рицуко.
— Простой эксперимент, незачем кому то знать об этом.
— Хорошо.
Он в последний раз как то странно посмотрел на меня и вышел.
— Ну вот, расстояние от моего дома до входа в геофронт.
— Хорошо… Дальше, если тебя проткнуть ножом, как долго ты будешь зарастать?
— Вы жестокая, даже не учитываете мои человеческие чувства, я ведь оочень сильно боюсь боли… — Скорбное лицо и ручки к груди
— Ангелам слово не давали
— Они вообще разговаривать не умеют, как и думать.
— Это и отличает тебя от них, но меры предосторожности нужно учитывать. Так сколько?
— Не знаю, я не мазохист и не ученый проверять такое.
— Ладно, количество поддерживаемых предметов одновременно?
— Примерно десяток.
По ощущениям и 100 точек могу поставить, но управлять от силы половиной.
— То есть, если мы сделаем тебе 10 клинков, ты сможешь спокойно ими управлять во время боя с ангелом?
— Да.
Хорошая идея, что-то я совсем забыл, что могу пародировать культиваторов с их летающими мечами.
— Ладно, пошли обратно, основные тесты проведем когда Икари Гендо сделает 6-го ангела снова Икари Синдзи. — Она вышла и направилась обратно в камеру, ведя меня
- Предыдущая
- 21/68
- Следующая
