Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слияние (СИ) - Схемов Андрей - Страница 1
Симбиоз 9. Слияние
Глава 1
Майор
18 июня 2024 года.
Путоранская аномальная зона. Ущелье.
Московское время — 06:26.
Аномальное время — 14:57.
— «Крылан», ещё кто-то остался? — я был уверен, что стоявший у пропасти американец был последним врагом. Но, для надёжности, решил убедиться в этом, прежде, чем покидать пространственный коридор.
— Да, последний, — подтвердил информацию разведчик. — В ущелье все мертвы, на горах всех снайперов погрыз Пушистик. Выжил только этот и тот, который сбежал.
— Понял тебя, — с этими словами я прыгнул в люк пространственного тоннеля.
При приземлении я помог себе энерго-руками.
Затем, не сводя глаз с американца, который всё ещё стоял на коленях, медленно направился к нему. Все мои товарищи тем временем тоже покинули коридор и уже стояли за мой спиной.
Противник — иммунный — 299 уровень.
Сила — 10022, Скорость — 8031, Выносливость — 7400, Сила умения — 35874, Сопротивление — 29199, Мана — 24401.
— Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, — заговорил американец, не поднимая на меня лица. — Как это по-вашему? Ликование? — он довольно хорошо говорил по-русски. Акцент почти не чувствовался. — Я уверен, ты доволен собой. Ещё бы! Победить противника, который превосходил числом в разы… всего за несколько секунд… это серьёзное достижение. Достойно уважения, — он поднялся с колен и посмотрел мне в глаза.
Я ощутил, как враг попытался заглянуть в мою голову. Видимо он тоже обладал командирским даром. Но я ему не позволил пробиться в мой разум.
— А вот те ощущения, которые испытываю я сейчас, мне не знакомы, — продолжал говорить американец. — Скажу честно, это у меня впервые. Я ведь никогда прежде не проигрывал.
— Назови своё имя, — сделав вид, что меня не заинтересовал его рассказ, задал я вопрос.
— Уилсон, — ответил тот. — Майор Уилсон.
— Что ж, майор Уилсон, — я остановился от собеседника на расстоянии, на котором смогу применить свои энерго-щупальца в случае опасности. — Не хочешь объяснить, как ты узнал, что мы идём через это ущелье?
— Он рассказал, — майор показал рукой на гору.
Поворачиваться, чтобы туда посмотреть, я не стал. Всё-таки американца нужно было постоянно держать перед глазами. Вместо этого я воспользовался одним из дронов, который уже направил свои камеры в то самое место.
Увиденное заставило меня содрогнуться — на вершине горы стоял Коко Рамбо.
— Он буквально из ниоткуда появился, — оправдывался «Крылан-6», почему он проглядел самого опасного противника. Хотя Амира никто не упрекал.
— Что будем делать, командир? — задал вопрос «Мех». — Коко будет поопаснее даже сотни амеров.
Сказать честно, появление Рамбо меня сильно напрягло. Я надеялся, что нам не придётся на него наткнуться по пути к Тейе. Я понимал, что подобная встреча чревата для нас. Мы банально к этому были не готовы.
Впрочем, Коко оставался на месте и, казалось, спускаться к нам особо не торопился. Об этом можно было судить по ухмылке на его лице.
— «Ключ», твои десять секунд распространяются на Коко? — не отводя глаз от майора Уилсона, задал я вопрос Разводному по ментальной связи. — Сможешь узнать, если тот вздумает присоединиться к нам?
— Надеюсь, да, — с сомнением в голосе ответил Фёдор. — По крайней мере, сейчас, вроде, работает. Если увижу, что решит покинуть гору, сразу сообщу.
— Следи за ним всеми силами, — добавил я «Ключу». А затем вернулся к разговору с американцем. — Хочешь сказать, что Рамбо послал вас сюда?
— Вижу ты напрягся, — сплюнув кровью, произнёс майор. — Боишься, что Коко спустится к нам и пришьёт тебя вместе со всем твоим отрядом?
— Так разговора у нас не получится, — решил я указать собеседнику на его место. — Я задаю вопросы. Ты отвечаешь. Усёк?
— Я имею право хранить молчание? — снимая с головы шлем, снова спросил Уилсон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если только торопишься умереть, — честно ответил я. — Видишь ли, после случившегося у меня нет настроения брать пленных.
— Понимаю, — скривил собеседник лицо. — Значит умру пораньше, — резким движением он откинул свой шлем в сторону. Видимо этим попытался отвлечь моё внимание. А затем со словами, — или умрёшь ты, — бросился на меня.
Не знаю на что надеялся американец, но я с самого начала был уверен что никакого разговора у нас с ним не сложится. И потому был готов к подобным действиям противника.
Я ударил Уилсона энерго-кулаком прежде, чем тот успел сделать хотя бы шаг. Но, к моему удивлению, это его не остановило. Будто не ощутив моего удара, он продолжил движение в мою сторону.
А одновременно с этим он показательно сжал кулак, после чего земля подо мной резко приподнялась. Чтобы удержать равновесие, я опять же воспользовался энергетическими щупальцами и отскочил в сторону.
Американец моментально сменил траекторию своего движения, продолжая приближаться ко мне.
Я снова попытался ударить его. В этот раз он подставил предплечье, чтобы не получить удар в лицо. Я ударил в третий раз — снова никакого эффекта.
Что ж, этого следовало ожидать, учитывая какой высокий у американца уровень сопротивления.
Пока я пытался пробить защиту майора, тот снова продемонстрировал свой дар — направил руку на стену ущелья и из неё тут же выросло каменное копьё. Произошло это очень быстро. Не имей я должной реакции, оно бы запросто проткнуло меня.
К этому моменту между нами осталось всего два метра. Враг уже прыгал в мою сторону, целясь кулаком мне в лицо.
«Не ты один умеешь строить», — пронеслась в моей голове молниеносная мысль, после чего я создал между нами небольшую стену. Хотелось бы мне ещё шипы на неё поместить, но на это не хватило времени.
К внезапно материализовавшиеся стене майор явно готов не был. И потому наскочил на неё всей своей силой. И опять же он заставил меня удивиться — преграда не выдержала и рассыпалась под натиском американца.
Тем не менее, удар противник получил не слабый. Иначе он бы не распластался после этого на земле. Чем я тут же и воспользовался — создав энерго-копье, ударил американца прямо в лопатку и проткнул его тело насквозь.
— Аа-а, — прокряхтел сквозь боль американец. Затем твердь под нами задрожала и буквально начала расходиться в стороны. Похоже, Уилсон обладал неким даром управления землёй.
— А ну-ка успокойся, — проткнул я спину майора вторым копьем, после чего он прижался к земле всем телом и лицом.
Только в этот момент я обратил внимание на своих товарищей. Те находились ко мне так близко, что могли в любой момент прийти мне на помощь. Но перевес был на моей стороне и потому они продолжали просто наблюдать. Хотя руки Бориса искрились, а Ольга заранее приняла свой ведьмовый облик. Не стоило даже сомневаться, что они применили бы свои способности, если вдруг что-то пошло бы не так.
Также я глянул на камеру, которая была направлена на Коко Рамбо. Тот всё так же стоял на вершине горы и с интересом наблюдал за нами.
— Какие же вы твари, — прошипел Уилсон. — Вы всё равно сдохните. Все сдохните!
— Все мы когда-то умрём, — произнёс «Ключ».
— Но ты раньше, — добавила Ольга устрашающим ведьмовским голосом.
— Сколько вас осталось в бункере? — я чуть шевельнул копьём, чтобы американцу было побольнее. — Отвечай.
— Хрена с два я что-то расскажу тебе, — огрызнулся майор. — Хоть до смерти меня запытай. Никакой информации из меня не вытащишь. Даже не пытайся.
— Уверен? — решил я дать американцу последний шанс.
— Конечно, — ответил тот.
— Кончай его, «Инженер», — посоветовал мне «Душегуб». — Какой бы тварью не был этот ублюдок, но это морской котик. Таких, как он, с детства готовят к диверсионным миссиям на территориях чужих стран. Их реально очень сложно сломать. Ничего он не расскажет нам.
- 1/53
- Следующая
