Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некромант Империи. Том 2 (СИ) - Гримкор Иван - Страница 40
— Подтверждение? — Полозов наклонился так близко, что я различил едва уловимый аромат редких ингредиентов, въевшийся в его мантию. — И кто же, позвольте поинтересоваться, выдал первокурснику допуск к объекту высшей категории опасности?
В его вкрадчивом тоне читался четкий подтекст — мы оба знали, что коды были фальшивыми. Вопрос в том, готов ли он раздувать скандал, который неизбежно поднимет вопросы к системе безопасности академии. А учитывая присутствие высоких гостей на сегодняшнем мероприятии… Интересная получается партия.
— Костя! — я чуть заметно кивнул другу, сохраняя внешнее спокойствие, хотя красная нить внутри продолжала пульсировать. — Покажи скрин.
В тусклом свете холла экран телефона высветил скрин с планшета — официальное подтверждение о зачислении в группу «Феникс». Стены, казалось, впитывали напряжение, повисшее в воздухе, пока профессора изучали доказательства
— Как видите, профессор, это не было самоволкой, — я выдержал паузу, позволяя собеседникам оценить всю иронию ситуации. — Полагаю, стремление испытать себя в реальном бою можно счесть преждевременным. Однако, — я слегка наклонил голову, словно размышляя вслух, — разве не сама академия прививает нам понимание, что истинное мастерство познается лишь на грани возможного? Что каждое решение, каждый выбор требует готовности принять его последствия… какими бы они ни были?
Я позволил себе легкую, почти мальчишескую улыбку:
— В конце концов, что взять с двух неопытных первокурсников? Юношеский максимализм, жажда приключений… Разве вы сами не были такими в нашем возрасте?
В моем тоне намеренно смешались зрелая рассудительность и показная наивность.
Северов и Полозов обменялись быстрыми взглядами, явно пытаясь решить, насколько искренна моя маленькая речь. Внезапно я почувствовал прикосновение к плечу — легкое, но уверенное.
— Дима, братишка, мой герой! — Катя возникла рядом бесшумно, как истинный боевой маг. В ее голосе звучала неприкрытая гордость. — Весь в отца, правда?
— В отца… — Полозов скривил губы. — Да, Сергей тоже обладал особым… талантом превращать любую ситуацию в поле боя. Весьма опасная черта для человека его профессии.
— А я всегда ценил его бескомпромиссность, — возразил Северов, и морщинки вокруг его глаз смягчились. — В наше время редко встретишь людей, готовых отстаивать свои принципы любой ценой.
Катя, почувствовав момент, начала живописать наш бой:
— Вы бы видели его в действии! Эта его зубочистка, этот клинок — она кивнула на мою руку — может показаться несерьезным оружием, но когда дело дошло до дела…
— О троллях и битвах, — Полозов резко оборвал ее, не отводя от меня пронизывающего взгляда. — Северов, тушу уже изучают?
— Да, первичный анализ в процессе.
— Отлично, — Полозов наконец отвернулся, но я кожей чувствовал, что это не финал нашего разговора. — Все на бал. Нас ждут… особые гости.
Влада окинула нас цепким взглядом профессионала, подмечая каждую деталь неподобающего внешнего вида:
— Переодеться-то переоделись, а умыться? — она покачала головой, и в воздухе ощутимо похолодело от концентрации водной магии. — Стойте смирно. Сейчас приведем вас в порядок.
Воздух загустел, наполняясь мельчайшими каплями влаги. Водяной туман соткался в прозрачные ленты, которые заскользили вокруг нас, повинуясь изящным движениям рук Влады. Особое внимание она уделила Кате — водяной язык с почти осязаемой нежностью обвил ее фигуру, смывая пыль сражения и разглаживая складки парадного мундира.
Горячий пар окутал нас подобно невесомому кокону, и я невольно отметил, как замерли все присутствующие мужчины, завороженно наблюдая за Катюхой.
— Эй, — я довольно сильно ткнул Костю локтем, выводя из транса. — Прекрати пожирать взглядом мою сестру. На бал опаздываем.
Главный зал встретил нас симфонией звуков и света.
— Группа Екатерины Волконской! — торжественно объявил церемониймейстер.
Я медленно шел следом за сестрой, машинально сканируя окружающих. Такого скопления магической силы в этом мире я еще не видел — десятки энергетических ядер различной мощности пульсировали в пространстве.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И тут мой взгляд зацепился за аномалию. Среди привычного зеленого свечения магических каналов проступали алые всполохи — словно капли крови в кристально чистой воде. Я сосредоточился на группе особенно надменных аристократов у дальней стены — их ауры буквально полыхали багровым.
Почти рефлекторно опустил взгляд на собственную грудь и слегка ослабил кокон некротической энергии вокруг красной нити. Понимание пришло мгновенно — теперь я мог видеть их истинную природу. Иномирцы, искусно маскирующиеся под обычных людей.
Какая занятная способность… я усмехнулся, продолжая методично сканировать толпу. Интересно, кто из этих высокородных господ догадывается, что их маленький секрет теперь не так уж хорошо спрятан?
Внезапно я почувствовал на себе пристальный взгляд. У дальней колонны стоял высокий аристократ в парадном мундире изумрудного цвета с этим красным свечение в груди. Серебряная вышивка в виде змеи обвивала воротник и манжеты, а на груди поблескивала брильянтовая брошь. Платиновые волосы до плеч только подчеркивали благородную бледность лица, а серые глаза смотрели с той особой надменностью, которую можно приобрести только за несколько поколений властвования над другими.
Он возвышался над остальными гостями как породистый скакун над табуном пони, и в его осанке читалась уверенность человека, привыкшего, что его слово — закон. Что-то в его взгляде заставило меня насторожиться. Он явно что-то почувствовал, но что именно?
Ну да и ладно… я хочу есть! Желудок напомнил о себе — после всех приключений организм требовал восполнить энергию. Я направился к столу с закусками, предвкушая возможность наконец-то поесть. Потянулся за канапе и… резко отдернул руку.
Что за вонь? Я поморщился, принюхиваясь. Запах шел от старика, стоящего рядом — тяжелый дух глубокой старости и… смерти?
Я бросил на него осторожный взгляд. Внешне — благообразный господин лет пятидесяти, с аккуратно подстриженной бородой и внимательными глазами. Слишком внимательными. Он смотрел на меня с каким-то хищным любопытством.
Какого демона ему от меня надо? Я активировал целительское зрение, пытаясь прощупать его ауру, и едва сдержал удивленный возглас. Этому «старику» явно не пятьдесят — судя по структуре энергетических каналов, он древнее некоторых артефактов академии. А его магическое ядро… оно пульсировало такой мощью, что у меня зарябило в глазах.
Но самое странное — я никак не мог определить природу его силы.
К старику подошла статная женщина. И тут же, словно маленький вихрь в платье, к ним подлетела Ирина со своей неразлучной подругой Дианой.
— Дядюшка, тетушка! — восторженно защебетала она. — Какой чудесный бал!
— Иринушка, — старик произнес нарочно громко, — ты, безусловно, самая прекрасная барышня на этом празднике!
Ага, значит родственники… и судя по ауре старика — он точно некромант. Причем очень, очень сильный.
Я окинул Ирину взглядом. Что ж, объективно — она действительно впечатляла. Платье черное как беззвездная ночь, с открытыми плечами, украшенными перьями, переливающимися иссиня-черным. Наряд идеально подчеркивая точеную фигуру. Черные как смоль волосы уложены в сложную прическу, а в глазах плясали озорные искры.
Костя тихонько присвистнул, за что тут же получил от меня локтем под ребра.
— Красивая, ну и что? — я отвернулся от компании некромантов. — Сейчас есть дела поважнее.
Я наконец добрался до закусок. После всех сегодняшних приключений желудок требовал немедленного внимания. Канапе, тарталетки, крошечные пирожные — все исчезало с невероятной скоростью. Ура! Наконец-то еда!
Я наблюдал за церемонией, методично опустошая тарелку с закусками. Директор начал перечислять достижения группы сестры, и каждое звучало как отдельная легенда — зачистка гнезда василисков в Северных пустошах, где матка размером с небольшой дом. Сложнейшая операция по уничтожению кристальной виверны, чья чешуя отражала любые заклинания.
- Предыдущая
- 40/51
- Следующая
