Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазнительная капитуляция (ЛП) - Кэмерон Челси М. - Страница 6
— Тебе, кажется, э-э, понравилось, — сказал он, убирая руку, но все еще был близко. Тот факт, что бар был так переполнен, мог быть причиной, но я не думала, что это так.
Бармен полностью игнорировал меня, а мне нужно было убежать от Лукаса Блейна, если это было последнее, что я могу сделать, поэтому я развернулась так быстро, что чуть не сбила его с ног и объявила:
— Мне нужно пописать.
Полагаю, я могла бы сказать и кое-что похуже, но то, как он улыбнулся в ответ на мое заявление, превратило его неотразимое лицо в нечто еще более неотразимое.
Отбой, отбой! Мне нужно было сбежать, поэтому я оттолкнула его в сторону и направилась в дамскую комнату. Я клянусь, что слышала, как он хихикал у меня за спиной.
Конечно, в дамском туалете была очередь, так что я застряла, стоя позади двух девушек, которые пытались поддержать друг друга и кричали шепотом, как это делают пьяные люди.
Я действительно не хотела закрываться и мочиться всю ночь, но у меня не было выбора. Как только я закончила, я украдкой оглянулась на бар, прежде чем вернуться к своему столику. Никаких признаков Лукаса Блейна. Мои глаза быстро осмотрели остальную часть комнаты и обнаружили его в худшем месте, чем в баре.
Он стоял рядом со столиком, который я оставила несколько минут назад, улыбался и явно флиртовал со всеми моими подругами.
Они все улыбались и смеялись над какой-то шуткой, которую он, вероятно, отпустил, и все, что я могла сделать, это не схватить кувшин пива с соседнего столика и не вылить ему на голову. Ему, наверное, понравилось бы.
— Вот ты где! Я думала, ты провалилась, — сказала Марисоль, когда я наконец вернулась к столу. У меня не было выбора.
Глаза Лукаса скользнули вверх и вниз по моему телу, как будто он только что увидел меня в первый раз, а не пялился на меня часами.
— Нет, — сказала я и двинулась, чтобы вернуться на свой стул, рядом с которым Лукас просто случайно стоял. Я подошла, чтобы отодвинуть стул, но он сделал это за меня.
— Нужна помощь? — Он смеялся надо мной, придурок.
— Нет, я в порядке, — сказала я, используя перекладину, прикрепленную к ножкам стула, чтобы запрыгнуть на него. Это было не слишком изящно, но у меня были короткие ноги, и я не принимала от него помощи.
— Итак, Лукас рассказывал нам все причины, по которым ты должна нанять его. Клянусь, если он тебе не нужен, мне бы не помешал помощник, — сказала Слоан, глядя на Лукаса так, словно собиралась облизать его с ног до головы. Я бросила на нее убийственный взгляд, которого она не могла увидеть, стоя с другой стороны, а она пнула меня под столом.
— У тебя есть помощник, — сказала я, потому что это было правдой. У нее было много студентов колледжа, которые готовы были работать даром только ради шанса добиться успеха в мире моды.
— Ммм, но мои помощники обычно женщины или геи и не похожи на него. — Лукас, казалось, раздувался от похвалы.
— Боже мой, если ты сделаешь его голову еще больше, он упадет, и это будет не очень привлекательно, — сказала я.
— Единственная похвала, от которой у меня закружилась бы голова, исходила бы от Вас, мисс Кларк, — прошептал он так тихо, что мои подруги не могли его услышать. Фу, я ненавидела, как он называл меня «мисс Кларк» за пределами офиса. Что это, 1953 год?
— Секреты не заводят друзей, — сказала Слоан, наклоняясь, как будто я собиралась поделиться с ней тем, что он мне сказал.
Он действительно наклонился к ней и что-то прошептал, но я не думаю, что это было то, что он мне сказал, потому что она посмотрела на него, а затем начала смеяться.
— Ты прав, — сказала она, кивая.
Что? В чем он был прав? О, этот человек приводил меня в бешенство.
— Могу я угостить тебя выпивкой? — сказал он после того, как я пнула Слоан под столом.
Она собиралась выложить все позже, когда мы вернемся домой.
— Ты уже сделал это, — сказала я ровным голосом. Даже Хлоя вытащила себя из страданий от расставания, чтобы понаблюдать за моим общением с Лукасом. Мы должны развлекаться.
— Я мог бы купить тебе еще. Просто скажи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вообще-то, — сказала я, поворачиваясь к нему, — я немного устала, так что, думаю, пойду домой. Слоан, почему бы тебе не пойти со мной? — Я схватила ее за руку, заставляя встать со стула, и потащила сквозь толпу.
— Эй, все только начинало налаживаться, — заскулила она и прижалась ко мне. Там, где дело касалось силы, Слоан победила бы, но я всегда могла достать ее по коленным чашечкам.
— Пожалуйста? Мы можем уйти? — Она покачала головой и уперлась каблуками в пол.
— Я пойду после того, как ты позволишь ему купить тебе выпивку.
— Он уже купил мне одну.
— Позволь ему купить тебе еще. Это тебя не убьет.
О, Иисус Христос, Мария и Иосиф. Я собиралась убить ее.
— Один. Напиток. — Она просияла и потащила меня обратно к столу, где Лукас так же ухмылялся. Мне хотелось смахнуть ухмылку прямо с его лица.
Глава 5
Иногда вы говорите, что собираетесь выпить одну рюмку, и вы выпиваете одну. Идете домой и просыпайтесь отдохнувшими и без похмелья.
Иногда бывает, что вы говорите, что собираетесь выпить одну рюмку, а одна рюмка превращается в две, и парень, который покупал вам выпивку, трогал вас за спину и волосы и вызывал трепет в животе, предлагает вам поехать к нему, и это тоже кажется хорошей идеей (из-за напитков), и вот вы уже в такси, едете к нему домой, понятия не имея, как это произошло. Одна рюмка. Это была всего лишь одна рюмка.
— Я хотел сделать это с тех пор, как ты вышла из-за угла на этих красных каблуках, — сказал он и потянулся ко мне через заднее сиденье такси, где я пыталась увеличить расстояние, между нами, насколько это было возможно, пока пыталась прийти в себя.
Одна из его рук протянулась и схватила меня за подбородок, и он придвинул свое лицо так близко, что я могла сосчитать веснушки на его носу и почувствовать слабый намек на виски в его дыхании.
— Не двигайся, — сказал он, а затем его губы встретились с моими в таком сладком поцелуе, что мне снова было двенадцать и это был мой первый поцелуй. Легкий, как перышко, и короткий, он отстранился, и пространство между нами вернулось. Он отвернулся от меня и посмотрел в окно.
Какого хрена?
Это все? Один маленький невинный поцелуй? Это все, что он может дать? Что не так с этим парнем?
Я кипела от злости. Сижу на своем месте, скрестив руки на груди, и киплю от злости. Все эти поддразнивания напрасны. Он, должно быть, издевался надо мной, но я не собиралась позволять этому сойти с рук. Я наклонилась вперед, чтобы поговорить с водителем и сказать ему, что планы изменились, прежде чем дала ему свой адрес.
— Передумала? — он сказал, когда услышал, как я сказала водителю, что хочу поехать к себе домой. Водитель вздохнул и поискал глазами место, где можно было бы развернуться. Наверное, это было к лучшему. Этот парень не собирался брать верх. На этот раз я его остановила.
Это был последний раз, когда я собиралась его увидеть. Я бы разорвала его резюме. Я бы даже не попросила миссис Эндрюс позвонить ему и сказать, что он не получил работу. Это был стервозный поступок, но мне нужно было убрать этого парня из моей жизни. Он заставлял меня чувствовать себя неуравновешенной, а мне не нравилось чувствовать себя такой.
— Да. Это было ошибкой. Я не должна была даже позволять тебе покупать мне выпивку, но Слоан заставила меня.
— О, так это вина Слоан. Понимаю. — Теперь он издевался надо мной.
— Слушай, я возвращаюсь в свою квартиру, а ты возвращаешься в свою, и я больше никогда не хочу видеть твое лицо. — Особенно ямочку на твоем подбородке.
И твои глаза. И твои волосы.
— Хорошо, я не против.
Он пожал плечами и снова стал смотреть в окно. Мы были почти у моего дома.
— С тобой что-то серьезно, серьезно не так, — сказала я.
— Почему ты так говоришь? — Он повернулся ко мне с легкой улыбкой.
— Ты серьезно? Ты врываешься в мой офис и переворачиваешь собеседование с ног на голову. Не можешь оставить меня в покое в баре. Ты покупаешь мне выпивку, предлагаешь поехать к тебе домой, говоришь, что хотел поцеловать меня с тех пор, как впервые увидел, а потом целуешь меня — самым коротким поцелуем на свете — и теперь ты ведешь себя так, как будто это совершенно нормальное поведение. Да, с тобой действительно что-то не так.
- Предыдущая
- 6/68
- Следующая
