Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазнительная капитуляция (ЛП) - Кэмерон Челси М. - Страница 38
— Кто-нибудь еще думает, что лоботомия была бы хорошей идеей прямо сейчас? — сказала Слоан, сжимая мое колено, а затем меняя тему. Через несколько секунд я получила от нее сообщение.
Я прикрою твою спину.
Я не ответила ей, но вызвалась оплатить следующий раунд, и это было равносильно благодарности.
Глава 19
— Ты побрилась? — спросила Слоан, сидя на моей кровати, пока я готовилась к субботнему вечеру.
— Да.
— Воском, да?
— Слоан. Это не первый раз, когда он видит меня там, внизу. Он часто это видел. Так что я почти уверена, что ему нравится, как там все выглядит. — На самом деле он сказал, что, по его мнению, это очень мило и что из этого получился бы прекрасный портрет. Я надеялась, что он пошутил насчет последней части.
— Верно, но ты же не хочешь запустить себя на таком раннем этапе отношений. Соблюдай приличия еще немного.
— У нас нет отношений.
— Тогда что это, черт возьми, такое? — Она схватила одну из моих подушек и швырнула ее мне в задницу.
— Просто два человека, занимающиеся сексом, за ужином и десертом и проводящие время друг с другом. Не обязательно в таком порядке. Иногда мы не доходим до ужина. — У меня было предчувствие, что сегодняшняя ночь будет одной из таких.
— Тебе лучше съесть мой ужин. Я вкалывала над ним ради тебя, сучка. — Еще одна подушка последовала по траектории первой.
— Ладно, ладно. Ужин перед сексом. Я поняла. — Я надела наряд, в котором он впервые увидел меня, вместе с красными лодочками и зачесала волосы назад в пучок. Единственное, что отличалось, — это нижнее белье, которое было еще одним творением Слоан, на этот раз красного цвета, в тон обуви, с зелеными виноградными лозами, обвивающими все вокруг и даже поднимающимися по бретелькам.
— Обещаешь? — спросила она, вставая и свирепо глядя на меня с высоты своего роста.
— Обещаю. Но не могу обещать за Луку. Как только он решает, чего он хочет, он как бы добивается этого.
— Что ж, тебе придется остановить его. — Я вздохнула и посмотрела на часы.
— Он скоро придет. — Мне еще многое нужно было подготовить, но я хотела сделать это, когда Слоан здесь не будет.
— Ладно, ладно, я ухожу. — Она попятилась из моей комнаты, а затем взяла свою сумочку и чемодан. — Развлекайтесь. Наслаждайтесь едой, а завтра, когда он уедет, ты должна позвонить мне и рассказать все подробности. — Я согласилась и обняла ее, а она шлепнула меня по заднице, прежде чем уйти. Она такая жестокая.
Я подготовила еду, и она выглядит шикарно. Я даже не стала утруждать себя притворством, что это я ее готовила, потому что никак не могла поставить себе в заслугу стряпню Слоан. Она превзошла саму себя, приготовив суп из сладкого картофеля, фруктовый салат и стейк, обернутый спаржей, с жареным красным картофелем. Все было готово и грелось в духовке, она даже накрыла на стол. Я зажгла несколько свечей, а затем вернулась в спальню, чтобы все подготовить.
Десять минут спустя мой телефон завибрировал, и я бросилась к двери, чтобы ответить ему.
Я открыла дверь и попыталась принять как можно более сексуальную позу, но в итоге почувствовала себя дурочкой, поэтому просто прислонилась к стойке, положив руку на бедро.
Стук в дверь заставил мое сердце подпрыгнуть, и я понизила голос.
— Входите, мистер Блейн, — сказала я, как я надеялась, сексуальным голосом. Я на самом деле не знала, как он звучит, поэтому работала над подражанием сексуальным голосам женщин из старых фильмов. Скопировала Мей Уэст.
Он открыл дверь и окинул взглядом мой наряд. Ха. Потерял дар речи. Именно то, к чему я стремилась.
Лука и сам выглядел неплохо в облегающих черных брюках и белой рубашке на пуговицах. Я попросила его надеть что-нибудь красивое. Он закрыл дверь, скрестил руки на груди и покачал головой.
— Это чудо, что я не взял тебя на собеседовании. Мне приходилось постоянно дергаться, чтобы ты не видела, как я возбуждаюсь всякий раз, когда смотрю на тебя. — Я и не заметила.
Я медленно двинулась вперед.
— Я могу что-нибудь для Вас сделать, мистер Блейн? — Я высвободила одну пуговицу на рубашке, и могла сказать, что он пытался прочитать меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Аврора Кларк, секретарша? Это то, что ты пытаешься показать? — спросил он, подходя ближе и наклоняясь. Я положила палец ему под подбородок и приподняла его голову так, чтобы он смотрел мне в глаза.
— Сегодня вечером я работаю на тебя. Итак, я могу что-нибудь для Вас сделать, мистер Блейн? — Я сцепила руки за спиной и выпятила грудь.
— О, у меня очень, очень длинный список, мисс Кларк. Но как насчет того, чтобы начать с ужина? Я не знаю, как Слоан раздобыла мой номер, но она написала мне, что, если мы займемся сексом и ее ужин остынет, она никогда меня не простит. — Долбаная Слоан. Я покачала головой, пошла на кухню и начала доставать еду из духовки.
— Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Блейн, и позвольте мне обслужить Вас. Не хотите ли немного вина? — У меня было несколько бутылок на выбор, потому что я не знала, какое ему понравится.
— Да, пожалуйста, мисс Кларк. — Его пристальный взгляд обжигал мою кожу, и мне действительно хотелось забыть об ужине, но я не хотела навлекать на себя гнев Слоан.
Я протянула ему бокал вина, и он протянул руку и притянул меня к себе, его рука скользнула мне под юбку и погладила трусики.
— Ты замечательная женщина, Аврора Кларк. Не знаю, почему ты появилась в моей жизни, но я чертовски рад этому. — Я улыбнулась ему и мне захотелось поцеловать его, но если бы я это сделала, то это превратилось бы во что-то другое, и тогда Слоан убила бы меня.
— Я тоже, Лука Блейн. А теперь присядь сюда, и я подам тебе ужин. — Он убрал руку, и я наполнила его тарелку и отнесла ему, а затем наполнила свою. Мы никогда не ужинали за настоящим столом. Это казалось формальным.
Я следила за тем, чтобы салфетка лежала у меня на коленях, и ела осторожно, чтобы не испачкать рубашку.
— Как тебе? — Спросила я.
— Это и правда вкусно. Ты не солгала насчет ее кулинарных способностей.
— Она одна из тех людей, которые преуспевают во всем, в чем, по ее мнению, хотят преуспеть. Иногда это заставляет меня ее немного ненавидеть, но она лучшая подруга, о которой я могла бы мечтать, так что я не могу ненавидеть ее слишком сильно. — Мы наелись до отвала, а потом я попыталась убрать тарелки, но он мне не позволил.
— Я Ваш секс-секретарь. Я отвечаю за эту часть вечера. — Он покачал головой и все равно отнес тарелки в раковину.
— Вы подрываете мою позицию, мистер Блейн, — сказала я своим сексуальным голосом.
— О, я думаю, ты справишься с этим, — сказал он, подмигнув, когда вымыл тарелки, а затем начал наполнять раковину водой, чтобы все сполоснуть. Я поднялась и встала позади него, проводя руками вверх и вниз по его брюкам спереди.
— Ты уверен, что я ничего не могу сделать? — Может, он и ответил мне, что моет посуду, но его брюки рассказывали мне совсем другую историю.
— Предатель, — сказал он, и я думаю, что он разговаривал со своим членом. Затем он уронил тарелку, которую мыл, развернулся, схватил меня за лицо и зацеловал до потери сознания, пока его руки расстегивали пуговицы на моей рубашке.
— Ого, опасность, — сказала я ему в губы, отстраняясь, но зацепила пальцами пояс его брюк и потянула его к себе в спальню.
— Сначала я должна тебе кое-что показать. — Мы подошли к моей двери, и я распахнула ее, обнаружив, что моя кровать была завалена ручками, бумагами, стикерами и множеством других канцелярских принадлежностей.
Ему потребовалась секунда, чтобы понять это, но потом он улыбнулся.
— Кажется, я улавливаю Вашу мысль, мисс Кларк, — сказал он и подошел, чтобы встать рядом с кроватью.
— О нет! — сказала я, притворяясь шокированной и нарочно разыгрывая ужасную актрису. — Моя кровать превратилась в письменный стол. Я думаю, мы не можем ей воспользоваться. — Я надулась, а потом Лука взял и смахнул все с моей кровати на пол.
- Предыдущая
- 38/68
- Следующая
