Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница чудовищ (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 31
— Ладно, уговорила, посидишь в кабинете, — проворчал Ян, беря меня под руку. — Умеешь ты убеждать!
Мы не торопясь дошли до административного корпуса, где меня бережно усадили на диванчик, а потом снабдили кофе и шоколадом.
— Скоро начнется аукцион на самые эффектные картины. Поль обещал для финальной части нечто особенное, — Ян бросил взгляд на часы, — я должен ее торжественно открыть.
— Не беспокойся, со мной все в порядке, — заверила его.
На самом деле минутная слабость прошла быстро. Но мне все равно так не хотелось возвращаться…
Скоро в кабинет пришла Тори, тоже нервная и напуганная таким количеством людей. Ее хвост раздраженно дергался, и уши постоянно находились в движении, улавливая какофонию звуков снаружи.
— Давай займемся чем-нибудь полезным? — предложила я, привычно усаживаясь за стол.
Химера не возражала и с готовностью запрыгнула мне на колени, растекшись по ним своим немалым весом.
Сосредоточиться на работе не удавалось, я то и дело возвращалась мыслями к произошедшему. Самой странно, что слова Линды так зацепили. Кажется, что все давно отболело, все обиды стерлись временем и расстоянием, но почему-то именно здесь воспоминания и эмоции накрывали меня все чаще. Может, я впервые нашла такое милое сердцу место и теперь отчаянно боялась его потерять?
За размышлениями меня и застал Ян.
— Ива, ты опять работаешь, — укорил меня управляющий.
— Ты должен этому радоваться, а не осуждать, — улыбнулась ему.
— Боюсь нечаянно заразиться твоим трудоголизмом. Не знаешь, он передается воздушно-капельным путем?
— Если передается, то у меня для тебя плохие новости…
— У меня непробиваемый иммунитет к работе! — отшатнулся Ян. — Лучше пойдем на аукцион! Там такой последний лот, ты должна его видеть!
Людей между вольерами заметно поубавилось, зато в лектории яблоку упасть было негде. Управляющий, пользуясь своим положением, прошел к сцене, где и остановился, подперев колонну.
— Ты уже видел последнюю? — шепотом спросила я.
— Да, не удержался, заглянул под ткань, — с многообещающей улыбкой ответил Ян.
На сцену как раз выносили задрапированное полотно, большое, почти в человеческий рост. Мой рост, конечно, Ян-то был на голову выше.
— Я пошел, — подмигнул управляющий, легко поднявшись по ступеням.
— Итак! Гвоздь нашей программы! — тоном заправского ведущего аукционов начал Ян. — Надеюсь, вы готовы узреть настоящий шедевр!
По лекторию пробежали шепотки, зрители подались вперед, предвкушая нечто невероятное.
Медленно, выдерживая театральную паузу (какой актерский талант пропадает!), Ян развернулся к картине и нарочито неспешно потянул плотную блестящую ткань. От его движения она заскользила вниз, открывая… шедевр.
Ян не преувеличил.
На картине был шторм. Грозовое небо, извергающее молнии, — сверху. Внизу — бушующее море. А на гребне волны, как ее продолжение, — вставший на дыбы келпи. В нем была собрана вся дикость и сила природы, ее непокорность и одновременно ее красота. Развевающаяся грива, сверкающие синим огнем глаза.
Келпи был так прекрасен, что от холста не получалось отвести взгляд.
— Думаю, вы все оценили нашего нового обитателя, — насладившись реакцией зрителей, начал Ян. — Даже не знаю, с какой же цены начать…
— Мы выкупаем работу за тридцать тысяч марок, — раздался мужской голос с первого ряда.
— Ваше величество! Это нечестно! Я надеялся на долгие азартные торги, — состроил обиженное лицо Ян, делая жест Арчи, чтобы тот унес картину.
А я сглотнула, поняв, с кем, а главное — как он разговаривает.
— С твоими талантами можно идти в дельцы, — усмехнулся король, поднимаясь и тем самым показывая, что аукцион окончен.
Я услышала разочарованные вздохи и шепот присутствующих. Но, разумеется, желающих спорить с королем и перебивать его ставку не нашлось.
Пользуясь возникшей сутолокой, я сбежала из лектория обратно в кабинет. Уверена, Ян со всем разберется самостоятельно, а я лучше не буду лишний раз светиться.
Сам король…
Почему-то, устраиваясь в королевский зоопарк, примыкающий к дворцу, я не думала, что когда-нибудь его увижу. Дворцовый ансамбль и прилегающие территории огромны. По сути, здесь мог бы разместиться небольшой город. С другой стороны, мне ведь нечего бояться. Наверное…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я так и не решила, может или нет принести мне проблемы встреча с королем, как дверь кабинета распахнулась, впуская…
— Проходите, ваше величество, — легко пригласил его Ян. — У нас небольшой беспорядок…
— Да когда у тебя был порядок, — отмахнулся король и посмотрел на меня.
А я…
Я взяла себя в руки и присела в глубоком реверансе, опустив голову. Не нервничай, Ива. Не нервничай.
— Это моя новая помощница, Ива Морей, — представил меня управляющий.
— Очень рад, что у тебя наконец кто-то появился, — с усмешкой заметил король.
Прозвучало очень двусмысленно, но разубеждать его Ян не стал, и я тоже не решилась возражать.
— Ива, думаю, Георга Пятого тебе представлять не нужно, — продолжил паясничать Ян.
Я же сумела лишь мотнуть головой и выдавить улыбку вместо нормального ответа.
— Кстати, смотрю, беспорядок у тебя здесь и вправду небольшой. Обычно бывало хуже. — Его величество переводил взгляд с Яна на меня.
— Это все стараниями Ивы. И выставка с аукционом тоже ее идея.
Я буквально не знала, куда себя деть от смущения. Следом за королем зашел еще один мужчина, уже немолодой, постарше короля (тому было слегка за сорок), очень высокий, худощавый и, конечно, беловолосый.
— А это мой отец, Жерон Вируа, — представил и его управляющий. — Папа, это Ива.
— Жена много о вас рассказывала. — Лорд Вируа подошел и вопросительно взглянул на меня, словно чего-то ждал.
— Очень приятно, — пролепетала я, опять присаживаясь в реверансе.
— Ива, дай моему отцу руку, он человек старой закалки и не успокоится, пока не поцелует, — широко улыбался Ян.
К такому повороту я была совершенно не готова, но руку протянула. Лорд Вируа подхватил мою ладонь и осторожно пожал ее.
Наверное, облегчение так явно отразилось на моем лице, что улыбку лорд не сдержал.
— Не слушайте моего сына, я куда более прогрессивный, чем он обо мне думает. С такими-то детьми.
— К тому же лорд Оружия должен идти в ногу со временем, — словно между делом заметил его величество.
А я почувствовала, как против воли округлила глаза и буквально с открытым ртом уставилась на стоящего передо мной лорда.
Лорд Оружия! Первый советник короля! И я еще удивлялась, почему Ян работает бесплатно.
— Вы совсем смутили мою помощницу, — пришел мне на помощь Ян, подходя и легонько приобнимая.
Впрочем, последнее мне не слишком понравилось в присутствии короля и отца Яна. Лорда Оружия… О, я еще долго буду это переваривать.
К счастью, рука управляющего не слишком задержалась на моем плече.
— Ваше величество, пожалуйста, подпишите два чека: на десять тысяч для художника и на двадцать — для зоопарка, — попросил Ян, подавая королю металлическое перо и чернильницу.
— Какой-то у вас грабительский процент, — хмыкнул тот, наклоняясь и быстро выписывая первый чек.
Я же сумела перевести дух и наконец как следует рассмотреть Георга Пятого. Он оказался достаточно высок, хотя и ниже двух лордов Вируа, но просто те отличались ростом. Зато король намного крепче, не полный, а именно крепко сбитый мужчина с не самым привлекательным, но притягивающим взгляд лицом. Что-то в нем было от хищника: резкие черты, очень коротко стриженные, вопреки столичной моде, волосы, сильные руки. От нажима перо поскрипывало в его пальцах, а подпись — я вытянула шею — размашистая, с точкой в конце.
— Готово, жду картину к ужину, — распорядился король.
И Ян склонил голову в молчаливом обещании.
— А мог бы просто зайти и рассказать, что у вас появился келпи и ему нужен вольер, — попенял управляющему его величество.
- Предыдущая
- 31/94
- Следующая
