Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница чудовищ (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 20
— Возможно, — не стал спорить парень. — Кстати, могу помочь с клумбами у дома смотрителя, как раз потренируюсь. А то дед до цветов не допускает, только с сорняками борюсь.
— Как-нибудь — обязательно! Времени на них совершенно нет — столько работы! — Я была готова согласиться на все.
Почти на все. В пределах разумного.
— Я как раз хотел предложить прогуляться, — Жак даже придумывать ничего не стал. — А то ты вся в работе. Хочешь, намекну Яну, что не стоит так тебя загружать?
Я не рассмеялась от подобного предложения только потому, что удивилась. Намекнуть Яну! Можно и прямо сказать — толку-то?
— Меня все устраивает, — я ответила совершенно честно. — И рада, что здесь много работы. Значит, я нужна.
— Я вчера вечером заходил, тебя еще дома не было, — заметил Жак. — Совсем допоздна засиживаешься.
— Нет, это я выходила за пределы зоопарка…
— Без меня? — Жак так обиженно посмотрел, что я опять едва не рассмеялась.
— Кстати, о прогулках, — и протянула парню накладную, — нужно срочно заказать корм. Если на складе будет в наличии — возьми одну упаковку на первое время, остальное пусть доставят в ближайшие дни.
— Вот! Снова ты о работе. — Жак бегло просмотрел лист и, найдя знакомый адрес, кивнул. — Когда в следующий раз соберешься в город — позови, ладно?
— Я подумаю, — не стала излишне обнадеживать парня.
Но и отказывать так с ходу не захотела. Раз уж с Яном ужинаю, то можно и с Жаком прогуляться, все равно больше никого не знаю в Диграйне. Разве что квартирную хозяйку, к которой тоже неплохо было бы зайти — я ведь обещала.
Сколько разных надо!
Я как раз проходила мимо вольера мантикор, посмотрела на взрослых, на их умильных малышей и решила, что все подождут. У меня мантикоры неигранные.
Ленточку сегодня не захватила, да и не напасешься лент с таким расходом, так что отломала длинный прутик, чтобы поиграть им. Котята сразу же бросились навстречу, их папа — Ренд — тоже подошел ближе. Даже мама, утомленная активными детьми, привстала и заинтересованно принюхалась.
Я же заметила кое-что неприятное: через короткую шерстку одного котенка, самого маленького из помета, были отчетливо видны следы когтей и зубов. Кажется, младшенького тут обижают. Когти у мантикорят на зависть любой кошке, разве что Тори могла бы с ними соперничать. Но, судя по темпам роста котят, это ненадолго.
— Иди сюда, малыш, — я осторожно поманила расцарапанного котенка.
Только он как-то не спешил и, кажется, остальной своей семьи сторонился. Пришлось повозить прутиком по земле, чтобы приманить, а после осторожно подхватить его на руки.
— Как вам не стыдно слабых обижать? — пожурила его (или ее?) братьев и сестер.
Интересно, чем лучше обработать раны? И где это сделать? Я точно слышала, что у Фреда есть смотровой кабинет, только сама там еще не была.
Надо заканчивать с бумажной работой и как следует изучить зоопарк с его обитателями! Взять того же Жака, уверена, он здесь давно все облазил.
— Привет, Ива! — раздалось по другую сторону ограждения.
Мимо вольера как раз проходила сестра Яна с саквояжем.
— Линда! — обрадовалась я. — Зайдите на минутку, пожалуйста!
Целительнице и объяснять ничего не пришлось. Она легко перехватила извивающегося пушистика и покрутила его, рассматривая со всех сторон.
Женщина держала его так ловко, что тот, хотя и пытался, но дотянуться до нее ни лапой, ни хвостом не сумел.
— Да, неплохо полоснули, — констатировала Линда. — Надо бы обработать, чтобы быстрее зажило и не воспалилось. Только у меня с собой ничего подходящего нет.
— Сходить за Фредом? — предложила я.
Но ответ получила совсем неожиданный.
— Пойдем лучше в целительскую, заодно покажу тебе, где она находится. Мой братик ведь не догадался?
— Он просто пока не успел, — я зачем-то принялась выгораживать Яна.
— Такой занятой, — поцокала языком целительница.
Она поставила мантикоренка, подхватила свой саквояж и уверенно зашагала обратно. А вот еще одна их фамильная черта: быстрый и размашистый шаг. Неудивительно, что целительница предпочитает брюки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но, заметив, что я не успеваю, она немного сбавила темп, позволив себя догнать.
— Извините, я, наверное, вас задерживаю, — повинилась я.
Женщина явно спешила, а тут я с царапинами мантикоры.
— Ерунда, — отмахнулась Линда. — Все время забываю, что в юбке ходить неудобно. И давай на «ты», раз уж нам теперь часто встречаться.
Все! Теперь можно точно не сомневаться, что она сестра Яна!
— Конечно, как вам… тебе угодно. — Все же с ней общаться так же запросто не получалось.
— И еще неизвестно, кто кого больше отвлекает, — продолжила целительница. — Я могла бы и одна сходить, но расположение кабинета целителя в зоопарке надо знать обязательно. Мало ли — самой помощь понадобится. Например, ты играешь с мантикотятами. Пока их жала не ядовитые, но это ненадолго. Скоро в них начнет вырабатываться токсин, сначала слабый, но раздражение кожи или воспаление вызвать может. А если аллергическая реакция разовьется… то до целительского кабинета можно и не добежать. Но мы не будем о плохом, — улыбнулась женщина.
Ох уж этот целительский юмор, пробирающий до мурашек!
— А как же со взрослыми мантикорами? Их ведь и дома содержат? Вдруг они заиграются или проявят агрессию и ткнут хозяина жалом?
— Раньше было принято купировать жала, но это портило внешний вид, хвост сразу превращался в обрубок. Поэтому сейчас заводчики удаляют ядовитую железу после ее полного формирования. Это менее травматично и более гуманно. И хвост остается цел. Поцарапать может, но тут уже должно работать воспитание.
— И зоопарковым мантикорам тоже удаляют эти железы?
— Им в первую очередь, — усмехнулась Линда. — Сюда наследники престола раньше часто забегали, когда были помладше. Так что мало ли.
— Покушение?
Я представила, как злодей открывает клетку, когда принцы гуляют по зоопарку.
— Скорее, детская шалость, перешедшая в подростковую глупость.
Я даже обернулась — не услышал ли кто таких крамольных высказываний? Линда же ничуть не смутилась и не испугалась.
Это из-за ее высокого положения? Профессионализма? Или они с Яном оба просто не подбирают выражения?
За разговором мы дошли до небольшого одноэтажного строения, скрывавшегося среди зарослей. Такое пройдешь и не заметишь. Так и бродила бы по дорожкам, посыпанным мелким камнем с песком.
Линда подошла к двери и распахнула ее, пропуская меня вперед. Стоило зайти, как меня окутал специфический запах лечебниц. Глазам пришлось несколько секунд привыкать к полутьме после яркого солнца.
— За той дверью кладовая с лекарствами, — указала целительница. — Рядом санузел. А там, — она кивнула за спину, — хирургический отсек.
Стеллажи вдоль стен оказались заполнены разными пузырьками и баночками, по большей части подписанными совершенно неразборчивым корявым почерком.
— Да, ориентироваться здесь непросто, — усмехнулась Линда, заметив, как я пытаюсь прочитать хоть что-то.
Она же легко перебрала несколько пузырьков, бегло осмотрев этикетки, и выбрала два нужных.
— Держи, это то, что надо.
— Как ты поняла? — Я, щурясь, пыталась разобрать надпись в виде дрожащей линии, прерывающейся в двух местах.
— Да ничего сложного: «Моногидрат хлорида пропиламмония» — антисептик. А это «Бальзам Ашеро» — восстанавливающая мазь. Их плюсы в том, что они почти не имеют запаха. От мантикотенка не должно пахнуть ничем посторонним, а то родители могут от него отказаться.
Да уж, я бы о таких нюансах точно не подумала. И мазь с антисептиком никогда в жизни не нашла бы среди сотни других пузырьков.
На обратном пути целительница взялась объяснять основные способы оказания первой помощи при мелких травмах. Рассказывала, как действовать в ситуации с травмами магического и немагического происхождения. Стало даже немного жаль, когда мы подошли к вольеру мантикор. Вроде Линда говорила так же, как и Фред, но у нее получалось не заумно-занудно, а понятно, четко и по существу.
- Предыдущая
- 20/94
- Следующая
