Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница чудовищ (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 13
— Наверное, я могла бы договориться и сходить в мастерскую или в галерею, где он обычно выставляется, — я сразу начала прикидывать варианты.
Ян прав, стоит сначала посмотреть, на что мы соглашаемся.
— Договорись, — одобрил управляющий. — Вместе сходим посмотрим.
— Вместе?
— Ну да, знаешь выражение про головы? — Ян улыбнулся. — А то мне матушка все время пеняет, что я не участвую в культурной жизни столицы. Смогу ей рассказать, что приобщился к прекрасному. Ну или просто к чему-то приобщился.
Я кивнула, не определившись, как реагировать. Вообще-то и один из нас мог бы справиться с такой задачей, мы же не художественную ценность определяем. С другой стороны… а почему бы и нет? Ян так легко все озвучил, что не удавалось придраться и найти повод для отказа. Рабочий визит, не более.
Управляющий в целом вел себя просто, но обходительно. Да, он любил хватать за руку или брать под руку, но получалось это у него естественно и без намека. В нем чувствовалось дружеское расположение ко всем, и вел он себя со всеми примерно одинаково. А с Мартой так и вовсе шутливо флиртовал, но она ни капли не смущалась и иногда ему подыгрывала, также в шутку пугая суровым мужем.
Тори в кабинете не оказалось, наверное, выбралась в открытое окно, так что остаток дня я проработала в одиночестве. Разве что коллеги иногда заходили с прошениями. Например, главный садовник принес список водных растений для нового пруда у волкодавов.
Самих волкодавов привезли ближе к вечеру, и встречать новых обитателей зоопарка вышли все сотрудники. Я исключением не стала.
Металлические клетки, накрытые плотным материалом, так зловеще стояли на дороге, что Фред, бодро шагавший впереди всех, запнулся и ощутимо замедлился, не желая подходить первым. Доставившие их лошади ржали и фыркали, активно размахивая хвостами и вообще всем своим лошадиным видом выражая беспокойство.
Охранник, тот самый, желавший мне в первый визит удачи, опасливо стоял на почтительном расстоянии и нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Рядом с ним мялись еще двое, видимо, сопровождавшие доставку.
— Вот, милод, привезли, только их не два, а больше. — Мужичок протянул Яну бумаги, которые управляющий принял и тут же удивленно вскинул брови.
— Не понял… — пробормотал он, вчитываясь. — Мест, то есть ящиков, два, а животных почему больше?
Ян вопросительно посмотрел на сопровождающего.
— Мы ждали только двух. У нас и вольер подготовлен на двоих.
Только сейчас, после реплики Яна, я заметила, что вольер разделила силовая перегородка, чтобы первое время животные не контактировали, а привыкали к новой обстановке и друг к другу.
— Так это… сука в дороге ощенилась, — развел руками мужичок. — Не топить же…
— Да к ней и не подойти сейчас, — поежился второй. — Она и до этого добродушием не отличалась, а теперь и подавно.
— А самок волкодавов тоже используют в боях? — удивился второй смотритель, Арчи.
— Вполне вероятно, — опередил всех с ответом Фред. — Одна из особенностей породы арнаудских волкодавов в том, что их самки не уступают по физическим данным самцам. Это результат планомерного выведения, когда оставляли только самых крупных и сильных щенков. Так что размер и параметры особи обусловлены не полом, а генетикой. У двух крупных…
— Мы поняли, Фред, — прервал его Барнс. — Спасибо. Вопрос: как быть со щенками? Для них, как и для суки с пометом, у нас ничего не готово.
— Особого питания им не требуется, первые два месяца они целиком на материнском молоке, — снова пустился в разъяснения целитель.
— Зато кормящая самка требует особого питания. И особого содержания. И выгрузки, — недовольно заметил старший смотритель. — К слову, о выгрузке. Вы в каких клетках их привезли?
— В каких дали — в таких и привезли, — насупился мужик, наверное, главный из двоих. Или более языкастый. — Мы свое дело сделали. Сгружайте клетки и дальше разбирайтесь сами, господа хорошие. Обратно мы их точно не повезем.
Из клетки послышалось угрожающее ворчание, и одна из лошадей тут же дернулась. Остальные тоже испуганно заржали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вариантов у нас все равно нет, — усмехнулся Ян. — Будем разбираться по ходу.
В целом, такой подход был вполне в его духе, импровизировал управляющий отлично.
— Сколько щенков, кстати?
— Мы не считали, — буркнул мужик. — А эта хитрая тварь их все время прячет.
— Ладно, и с этим разберемся.
Ян без труда магией поднял сразу две клетки и переставил их в вольер по разные стороны силового барьера. А я невольно восхитилась — телекинез был одним из самых сложных заклинаний в арсенале стихийников. Я бы, наверное, смогла, но не настолько плавно и аккуратно.
— А что не так с клетками? — спросила я у Барнса.
— Они не предназначены для агрессивных животных, — недовольно отозвался старший смотритель. — В таких разве что коз перевозить. И то не слишком бодучих.
— Дверь клетки для волкодавов и похожих существ должна открываться или поднятием вверх, или, что еще лучше, откидываться вниз, — пояснил его помощник. — Но не распахиваться, как обычная дверь, точно.
Ян расписался в сопроводительных документах, что принял два места и двух особей в зоопарк, отпустив мужчин, а заодно и сторожа.
— Ну что, посмотрим, кого нам подсунули? — усмехнулся управляющий, поигрывая связкой ключей.
Повинуясь его жесту, ткань сползла с клеток. Волкодавы, до этого не особо подававшие признаки жизни, тут же подскочили и принялись биться о прутья и скалить огромные зубастые пасти. Размером звери были примерно с небольших лошадей, с длинными когтистыми лапами и мощными грудными клетками. Глаза горели красным огнем, а изо рта капала слюна, что являлось признаком неконтролируемой ярости, в которую они умели впадать.
— Таких надо очень хорошо кормить, — пробормотал Ян, отступая подальше.
А ведь звери были в клетках и в вольере, но все равно наводили ужас одним своим видом.
— Нам точно нужны арнаудские волкодавы в зоопарке? — с нервным смешком поинтересовался Барнс.
Да уж, старшему смотрителю, как и целителю, с ними придется активно контактировать.
— Точно. — Ян вздохнул, сам не радуясь перспективам. — Их спасли из нелегального питомника, думали усыпить на месте, но вмешались какие-то борцы за права животных и начали напирать на то, что «собачки» и так пострадали от людей и что теперь наш долг — как-то компенсировать им эти страдания.
— Я понял, — Барнс улыбнулся. — Видимо, кто-то обязательно должен страдать: или «собачки», или люди.
— Да, только волкодавы пострадали из-за одних, а возиться с ними теперь придется другим, — поддержал его помощник Арчи, тоже не горевший энтузиазмом.
— Да ладно, про реликтовых василисков так же говорили, и ничего, справились, — оптимистично заявил Ян.
Судя по сдавленным смешкам присутствующих, с василисками им пришлось несладко.
Открывать клетки Ян вызвался самолично — замок магией, к сожалению, не отопрешь. Все затихли и приникли к ограждению вольера, пока Ян смело вышагивал по траве. Примечательно, что дверь вольера за ним надежно закрыли — в целях безопасности.
— Ян, может, оставим до завтра? — высказался Фред, напряженно наблюдая за управляющим. — Они немного успокоятся за ночь, привыкнут…
— Оголодают, — продолжил за него Ян. — Нет уж, давайте не оттягивать неизбежное. К тому же самка со щенками спокойнее и добрее не станет.
Арнаудские волкодавы, которые охраняли наш дом, натаскивались исключительно на непрошеных гостей. Они не бросались просто так на людей и беспрекословно слушались команд хозяев. Как хорошо, что мне удалось с ними подружиться и войти в число тех, кому они подчинялись…
Но наши новые обитатели явно не отличались дружелюбием, и отпирать замки Ян не спешил, примериваясь к ним и так, и эдак.
— Наверное, у них сильный стресс, вызванный переездом, — предположил Фред. — Так что, Ян, ты с ними поосторожнее. И магию лучше не применяй, чтобы не травмировать их сильнее…
- Предыдущая
- 13/94
- Следующая
