Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеалы мисс Райт. Дилогия (СИ) - Зимняя Кристина - Страница 97
Проверочный щипок оказался довольно болезненным, но полностью моих сомнений не развеял. Я ущипнула себя еще раз, и еще, но ничего не менялось.
– Синяк будет, – прошептал мне Алекс, тронув губами ухо и покрепче прижав к себе.
И это стало последней каплей. Дернувшись, как ошпаренная, я решительно высвободилась из его рук и, буркнув что-то про недостаточно припудренный носик, пошагала прочь, ловко лавируя между группами гостей. Жених, как раз беседовавший с каким-то графом об инвестициях, сразу рвануть за невестой не сумел, что позволило мне скрыться.
Но, конечно же, в дамскую комнату я не пошла, справедливо опасаясь, что на выходе из нее меня поймают и заставят снова работать глупо улыбающимся манекеном. Вместо этого я выскочила из зала, пронеслась по коридору и юркнула в первую же подвернувшуюся открытую дверь – прежде чем возвращаться к обществу, мне было жизненно необходимо передохнуть и подумать. Помещение, в которое я попала, оказалось небольшой гостиной – вероятно, это был так называемый отдельный кабинет для встреч. Встречаться я пока ни с кем не стремилась, но комната мне понравилась, да и вероятность, что кому-то еще понадобится уединение сейчас, до завершения официальной части вечера, была незначительна. Это потом, когда начнутся танцы, кто-то из гостей непременно захочет улизнуть из-под пытливых взглядов толпы, а пока можно было не беспокоиться. Поэтому я прикрыла дверь, нырнула за плотную штору и устроилась на низком подоконнике, обтянутом мягким бархатом.
Однако долго предаваться раздумьям мне не дали – не успела я мысленно задать себе вопрос «Что делать дальше?», как в облюбованный мною кабинет ввалились знакомые особы.
– Как полагаешь, получится? – с порога вопросил Руперт.
– Должно получиться, – ответил ему Ферран, – ведь лучшего шанса у нас уже не будет.
У меня мелькнула мысль не выдавать своего присутствия и немного послушать, о чем будут говорить мужчины, но ее смело предательским чихом от некстати пощекотавшей нос пылинки. Пришлось вылезать из укрытия с радостным:
– Вас-то я и ищу!
– Мэнди, – воскликнули они хором, – что ты тут делаешь?!
– Да вот, в засаде сижу – жду, когда вы появитесь и разъясните мне, что это за пакость? – Я открыла ридикюль, достала из него и продемонстрировала собеседникам зажатый между пальцами флакончик. Оставить неведомое снадобье дома, где Руми с ее феноменальными талантами вполне могла его обнаружить, я сочла крайне опасным, посему пришлось взять пузырек с собой. – И чем мне грозило применение этой пакости, если бы леди Айвори явилась в редакцию раньше, чем принесли вашу записку!
Я наступала, потрясая флаконом и грозно сведя брови, мужчины пятились к двери, почему-то поглядывая на настенные часы. Может, проявлять недовольство было не слишком дальновидно, учитывая, что мне требовалось содействие в квартирно-рабочем вопросе, но и смолчать я не могла. Прежде чем вверять свою судьбу в чьи-то руки, не лишним было убедиться, насколько эти руки надежны. И если в пузырьке какой-нибудь яд, то лучше уж с позором возвращаться в Лайтхорроу, чем связываться с людьми, которые способны так подставить.
– Не переживай, Аманда! Это всего лишь успокоительные капли Даи, – принялся оправдываться Ферран. – Она сейчас стала такая рассеянная, что перепутала флакончики.
– Максимум, что может случиться от передозировки – это крепкий продолжительный сон. Как видишь, ничего страшного! – поддержал друга Руперт.
Я бы охотно им поверила, но мужчины заметно нервничали, словно сами регулярно принимали волшебные капли, а сегодня вдруг пропустили прием.
– Хорошо, допустим, – спрятав флакончик, кивнула я, – тогда почему и куда вы все внезапно исчезли?
– Дела! – развел руками недоэльф и попытался обезоружить меня улыбкой.
– Ах, дела-а-а! – протянула я. – Ладно! В таком случае давайте мне правильное зелье, и я постараюсь его правильно применить.
– Да нет, что ты, – торопливо забормотал Руперт, – не надо тебе в это вмешиваться.
– Мы как следует подумали и решили, что не стоит вовлекать тебя в наши проблемы, – подтвердил его высказывание Ферран. – Мы сами решим этот вопрос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Как это сами? – насторожилась я. Звучало, без сомнения разумно, только вот уж очень диссонировало с теми аргументами, которыми убеждали меня во вторник.
– В общем, Аманда, возвращайся на бал и ни о чем больше не беспокойся! – резюмировал режиссер.
– Поздно, – скривился к чему-то прислушивавшийся недоэльф, – уже идут.
Сделав это непонятное заявление, он стремительно шагнул ко мне, бесцеремонно развернул к себе спиной, одной рукой зажал мне рот, а второй обхватил за талию и приподнял словно манекен, после чего транспортировал обратно за портьеру. Руперт, ловко подхвативший выроненную мною сумочку, метнулся следом и старательно расправил штору, оставив лишь небольшую щель для обзора как раз напротив глаз сообщника и моих, учитывая, что я так и стояла притиснутая к его телу. Втроем в оконной нише было тесно, а еще я вдруг подумала, что будет, если Ди поймет, что какая-то там мисс Райт нагло прижималась к ее мужу – ведь кто знает, насколько развито обоняние у этой змеи. И доказывай потом ревнивому чудовищу, что столь тесный контакт с ушастым нахалом был не добровольным. Может, стоило укусить недоэльфийскую длань и сбежать, пока голова еще на месте?
От обдумывания плана освобождения отвлекли посторонние голоса. Впрочем, посторонними-то как раз они и не были.
– Нет, все-таки я никак не могу поверить, что вы – с вашим-то вкусом и статусом – связались с такой ничем не примечательной особой, – щебетала герцогиня, меленькими шажочками семеня к дивану – ее платье было так узко в коленях, что шагать шире она не могла.
– Увы, моя дорогая леди Айвори, – вздыхал шедший за сиреной Фрэйл-младший, – иногда обстоятельства сильнее нас.
Ах, обстоятельства! При виде бутылки и бокалов в руках соседа я мгновенно вскипела и дернулась в сторону воркующих голубков, но не мне было тягаться с недоэльфом – он легко удержал меня и прошипел в ухо:
– Тише ты – все дело испортишь!
Какое еще дело? Наставление рогов моей свежепомолвленной особе? Пусть обручение было ненастоящим, но ведь Каролина этого знать не могла. Так как она только набралась наглости вешаться на моего Фрэйла? За пеленой злости и ревности я даже не улавливала, о чем беседует устроившаяся на диване парочка – мне хватало интонаций, жестов. Того, как смотрит на смазливую куклу сосед; того, как она кокетливо подергивает плечиком, приторно улыбается и ерзает, все ближе придвигаясь к моему жениху. Как же жаль, что в пузырьке не яд – сейчас он оказался бы очень кстати. Я могла бы один прыжком подскочить к дивану, дернуть похитительницу мужчин за волосы и влить зелье прямо в ее приоткрытый в крике рот.
Хлопнула пробка бутылки, звякнули друг о друга бокалы, Алекс немного отпил из своего и потянулся к герцогине, а та вытянула губы трубочкой и тоже подалась к нему. И этот гадкий, мерзкий, бессовестный тип действительно ее поцеловал! Алекс! Поцеловал! Эту скользкую гадину!
Ну все! Сейчас я с этой сладкоголосой селедки всю чешую обдеру! Все ее синие патлы вырву, вокруг тощей шейки обмотаю и бантиком завяжу. А уж потом возьмусь за загорелую шею соседа и буду трясти, пока его одурманенные мозги на место не встанут. В ярости я даже не заметила, что Ферран меня больше не держит, что я уже в самом деле лечу к леди Айвори, с вытянутыми вперед и нацеленными на ее шевелюру руками.
– Мэнди? – ошеломленно выпалил Алекс, вытирая рот платком. Выпачканный помадой лоскут отправился на пол, а я каким-то образом очутилась на коленях у соседа. – Что ты тут делаешь, Одуванчик? – простонал застигнутый на месте преступления жених.
– Пусти, дурак, – рыкнула я, пытаясь вырваться, но он лишь прочнее спеленал меня руками, не позволяя наброситься на забившуюся в угол дивана Каролину, – я ей язык вырву! Глаза выцарапаю! Я…
– Что здесь происходит? – раздался вдруг властный голос. – Фрэйл?!
- Предыдущая
- 97/101
- Следующая
