Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеалы мисс Райт. Дилогия (СИ) - Зимняя Кристина - Страница 9
Широкой огласки трагические происшествия с девушками Джима не получили. Очевидно все, что могло плохо сказаться на репутации главной звезды, всячески замалчивалось. Разумеется, идеальный Ферран Истэн должен был оставаться идеальным во всем. Только вот я в идеальность не верила никогда. Достаточно было послушать, как нахваливали в наших краях Алекса, ведь я-то знала, какой он на самом деле мерзкий, противный, скользкий зазнайка и хвастун. Пора было положить конец безобразию, прервать череду смертей, разоблачить преступника… ну и заодно доказать Фрэйлу-младшему, кто способен на настоящее журналистское расследование!
С появлением на площадке Далинды жизнь закипела: откуда-то вдруг набежали люди со специальными лампами; трое перевертышей (характерное строение челюсти выдавало в них волков) прикатили тележку с камерой по наспех проложенным рельсам; гримерши принеслись со своими сундучками, набитыми гримом, и принялись шушукаться в сторонке; примчались костюмерши со стойкой одинаковых нарядов – стало решительно невозможно сосредоточиться. Но я нисколько не переживала из-за этого, с жадным любопытством изучая ту, которую мне предстояло уберечь от гибели во цвете лет. И чем дольше я смотрела, тем меньше мне хотелось ее спасать.
Линда Кайс в противовес своей неземной красоте оказалась капризной и крайне неприятной особой. За полчаса она успела наорать на пухленькую костюмершу, трижды отправить одного из волков за соком, плеснуть этим соком бедолаге в лицо и даже нахамить режиссеру, едва тот появился. Руперт же лишь вздохнул и порекомендовал Далинде не пренебрегать успокоительным. В голубых глазах актрисы в ответ вспыхнула такая злоба, что мне показалось, еще миг, и она бросится душить мужчину его же шарфом.
Напряженную ситуацию разрядил Ферран. Стоило только полуэльфу попасть в поле зрения Линды, как она мигом превратилась в само очарование. Метаморфоза была настолько стремительной, что походила на волшебство. Я отчаянно жалела, что ни у нас дома, ни в редакции «Летописей Лайтхорроу», куда мне порой удавалось попасть, не водилось ни маятника для определения колебаний магической среды, ни магографа для выявления амулетов. И то, и другое имелось в наличии в отделении полиции, но вряд ли детектив Трулли доверил бы начинающей журналистке ценное оборудование. А я так в нем нуждалась! Должно же было быть разумное объяснение тому воздействию, которое оказал Ран Истэн на поведение своей партнерши. Ну не может же одна только любовь превратить шипящую гадюку в ласкового котенка. Так не бывает!
Получив указания от режиссера, актеры заняли место под деревом. Зажужжала камера… Первые пять дублей я заворожено, затаив дыхание, наблюдала, как божественно прекрасный Джим в исполнении Феррана, прижав свою возлюбленную к стволу дуба, медленно склоняется к ее губам. На шестом же прерывании на самом интересном месте сцена потеряла все свое очарование. Надежды, что кто-нибудь растерзает оператора, вопящего «стоп кадр!» было мало, и я решила переключиться на более перспективное занятие – устроить небольшой допрос Руперту.
Рыжая Фелисьена сегодня не почтила съемочную площадку своим присутствием, следовательно, путь к ее брату был свободен. Меня нисколько не смутило, что мужчина занят изучением каких-то бумаг, я была уверена, что для меня у него найдется свободная минутка. Предстояло лишь определиться, как именно спрашивать, чтобы не насторожить раньше времени. Устроившись рядышком, на том же бревне, на котором сидел режиссер, я начала издалека:
– Красивая пара, не правда ли?!
– Что? – оторвавшись от чтения, переспросил Руперт.
– Ферран Истэн и Далинда Кайс, – охотно пояснила я, – они так восхитительно смотрятся вместе, так дополняют друг друга!
– С Раном любая актриса становится совершенством. – Не разделил моих восторгов мужчина.
– Любая-любая? – Мигом ухватилась за нужное направление беседы я и, понизив голос, продолжила: – А я слышала, что мистеру Истэну было предсказано, что ему будет сопутствовать успех, пока рядом с ним женщина, чье имя начинается на «да»!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Глупости! – Улыбнулся Руперт, откладывая свои бумаги.
– Разве для него не подбирают специально актрис с правильными именами? – Захлопала ресницами я.
– Аманда, – склонившись к моему уху, начал режиссер, – вы же умеете хранить секреты?
Я поспешно закивала, боясь спугнуть удачу:
– Конечно умею!
– Я могу доверить вам тайну?
Как я понимала в этот момент мисс Кайс – мне и самой до безумия захотелось затянуть шарф на загорелой шее Руперта.
– Можете!
– Настоящие имена этих дам были совсем иными, – почти касаясь губами моего уха, прошептал мужчина.
– Так значит, это кинокомпания подбирает похожие псевдонимы? – Озвучила я вторую из популярных версий.
– Не-е-т, – протянул режиссер, согревая дыханием мою щеку. – Только вам, Аманда! В виде исключения, в знак особого доверия я скажу…
Я нетерпеливо заерзала, готовая начать душить режиссера уже без участия аксессуаров – голыми руками.
– Это требование самого Рана, прописанное в контракте. В детстве у него была собака по кличке Дака, и вот, в память о ней…
– Собака? Вы меня разыгрываете? – Я повернула голову и уставилась на улыбающегося Руперта. На таком маленьком расстоянии его синие глаза затягивали, будто омуты. Они все приближались, заманивая в свою глубину, и, возможно, я бы не удержалась и нырнула с головой, но тут за моим плечом раздался грохот, и очарование спало.
– Простите, я нечаянно! – Покаялся несносный сосед, печально взирая на разбитую лампу.
И, наверное, впервые в жизни я была рада его видеть.
Пару часов спустя…
Под тентом, натянутым на шести столбах, где было обустроено что-то вроде походной столовой, было многолюдно и многонелюдно. Я примостилась на краешке лавки за столом, который занимали помощники оператора. Перевертыши оказались милыми, общительными ребятами. А главное, безопасными – оборотней не интересовали особи иного вида, не умеющие обрастать шерстью и бегать на четырех конечностях под полной луной. Хотя я и безо всякой луны изрядно побегала, прячась по всевозможным закоулкам. Едва не случившийся поцелуй напугал меня до полусмерти. Само собой, я сознавала, что понравилась Руперту – это было очевидно, – но и предположить не могла, что он намерен зайти дальше безобидного флирта. Взрослый, состоявшийся мужчина и, как бы ни досадно было это признавать, ничем не примечательная вчерашняя школьница. Что могло у нас получиться? Вот через пару лет, когда у меня появится своя рубрика в «Вэлларийском вестнике»… Хотя, разве через пару лет он не будет уже совсем старым?
Окончательно запутавшись в своих предположениях, я подняла голову от чашки, которую бестолково крутила в руках, так и не сделав ни глотка, и огляделась в поисках объекта моих дум. Режиссер, не подозревая о мысленной попытке прибавить ему возраста, ласково улыбался мне со свого места во главе самого большого стола. Я зарделась и поспешно отвернулась. В поле зрения очутилась рыжая, которая все же явилась на площадку и теперь пыталась впихнуть в рот Фрэйлу-младшему ложку серо-зеленой бурды из своей креманки. Я брезгливо скривилась и поторопилась перевести взгляд дальше. С аккуратно распиливающего стейк Феррана на пустующее место подле него – Далинда, нехотя надкусив лист капусты и пригубив водички, удалилась отдыхать. С трио дорогуш, старательно пережевывавших салат на мистра Джойфула, ожесточенно терзавшего жареного цыпленка… В самом конце длиннющего стола со стаканом сока с тоненьких пальчиках ютилась маленькая серая мышка. Только увидев снова несчастную, запуганную Ди, я вдруг сообразила, что и ее имя начинается с того самого «да»!
Проблема примеривания к внешности Руперта морщин и седины тут же была забыта. Конечно, он был важен, как источник информации, но в свете открывшегося масштаба его симпатии, безопаснее было пойти другим путем. И скромная ассистентка звезды была на этом пути главным попутчиком.
- Предыдущая
- 9/101
- Следующая
