Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скверная жизнь дракона. Книга седьмая (СИ) - Костенко Александр - Страница 43
Вскоре ещё один пришлый получил «Ледяным копьём», и оставшихся быстро задавили числом. Двое успели сдаться, им связали руки за спинами.
— Не добивай, — крикнул я, когда один из авантюристов занёс копьё над издыхающим противником. — Говорить надо.
— Эти двое всё в городе расскажут, — начальник охраны кивнул на двух сдавшихся.
— Может и так. Но я тогда ничего не узнаю.
— Слушай, ксат, — начальник недовольно поиграл желваками. — Не лезь в устои авантюристов. Врага надо уважать.
— А уважать того, из-за кого все остались живы, это не в устоях авантюристов? — я с намёком кивнул в сторону леса, где лежал труп лучника.
— Из-за тебя всё и произошло.
— И благодаря мне никто из вас не погиб. Кое-кто их заметил раньше вашего.
— Госока, — процедил начальник. — Говори. Только не здесь. Не порти нам ночь.
— А я думал, она уже испорчена.
Я с ехидной улыбкой приблизился к щитовику, получившему копьё в бок. Смертельно ранен он и мечник, ещё двое погибли сразу, а сдавшихся я вряд ли смогу допросить. Я внутренне матерился, что придётся совершить не самый моральный поступок, но выбора у меня нет. Если не узнать всё возможное сейчас — то вообще никогда не узнаю.
Ратон лежал на спине, тяжело дыша и смотря на меня с презрением и лютой ненавистью. На вопрос, кто из нападавших главный, в меня полетел плевок. Лёгкий удар ботинком в рану на боку заставил ратона кричать и грязно ругаться. От ещё одного пинка тот заскулил. А когда я занёс ногу для третьего удара — ратон выпалил, что он главный в отряде. Я ему не поверил, но после первого пинка в живот мечник подтвердил его слова.
Оттащить в лес умирающих мне помогли авантюристы. Мол, им самим интересно разузнать произошедшее. Хоть меня виноватым не делали, уже спасибо.
— У меня к тебе несколько вопросов. Ответь на них быстро, и облегчишь мне жизнь. И последние мгновения своей тоже, — сказал я, присев на корточки около раненого.
— Пошёл ты, — процедил тот немного ослабевшим голосом.
— И куда только катится моя скверная жизнь? — шёпотом вырвался у меня вопрос. Я мотнул головой и достал подарок Налдаса. От активированного умения на металле лезвия вспыхнули оранжевые завитушки, от него неестественно повеяло жаром. — «Огненное лезвие». И я могу себе позволить потратить весь ножик на тебя. Прошу, не геройствуй, — я занёс нож над бедром раненого. — Кто вас послал? Зачем я вам нужен?
— Пошёл ты!
Сталь вошла в плоть по рукоять. Крик боли. Активированное «Огненное лезвие» лишь усилило крик, а в воздухе запахло жареным мясом.
— Кто вас послал? Зачем я вам нужен?
— Пошёл ты, сука! Грязный сучий выро…
Новый удар и новый крик, и новая активация, по новой усилившая вопль. И новая порция запаха жареного мяса. Потом опять вопрос, и вновь бессмысленный героизм. И ещё вопрос, и ещё героизм. Лишь на пятый раз раненый взмолился о снисхождении.
— Не знаю я, кто послал, — надорванным от крика голосом говорил раненый.
— Неправильный ответ, — я занёс руку для нового удара.
— Клянусь, не знаю. Мы в гильдии сидели, работы наёмникам мало сейчас. Пришёл ратон, сказал, что от князя Беслерского. Он тебя вызвал к себе, боится, чтобы ты живым добрался. Предложил большие деньги. Сказал что-то про курицу.
— Что за бред ты несёшь? Какая ещё курица?
— Ты и есть курица, — со злостью посмотрел на меня раненый. — Он сказал, что ты должен нестись только там, где тебе прикажут. Это же о тебе все в городе говорят? Нападение оруков отбил, на караван, — раненый сглотнул, — и два логова зачистил. Больной ублюдок. Зачем? Захотел услугу от графа Трайска, да? Тебе же, в гильдии, предложили сразу большой уровень репутации. Чего ерепенился? Решил показать, что ты лучше нас, да? Лучше всяких авантюристов, да?
— Одна история интересней другой. Ты себя слышишь, дурак? Мне эти два логова пришлось зачистить, потому что глава гильдии затребовал подтверждения моей репутации.
— Шлюхам рассказывай.
— Так твоя группа и есть шлюхи. Вами воспользовались как одноразовыми, — я коротко рассмеялся и с намёком кивнул в сторону авантюристов, задумчиво слушавших нас. — Я бы вышел из каравана, но они оказались в городе раньше вас. И доложили бы о захвате заложника. Как думаешь, чтобы сделал владелец города, узнав, что в заложники захватили одного из учеников Настрайской магической академии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что? — недоумённо уставился на меня раненый. Когда я показал краюшек паранаи, то на секунды ратон вообще забыл, как дышать. — Вот чего передали эти свитки. Сказали, что ты магию знаешь.
— Идиоты, — раздосадовано покачал я головой. — Нас встретила бы едва не армия солдат. Вас бы покромсали в труху, а меня с почестями освободили. И, да, я был бы обязан за своё спасение владельцу города. Кто вообще его правитель?
— Князь Беслерский, — немного удивлённо проговорил один из авантюристов, наблюдавший за допросом. — Он Фраскиском владеет, и Мальском.
— И главный над графьями Улиграйска, Ельска и Трайска, — продолжил второй авантюрист.
— Вертел тот рот наоборот, — разочарованно проговорил я, сопоставив произошедшее сегодня и в гильдии авантюристов Трайска. И примерно поняв скверные пучины ситуации. Я несколько раз кивнул, как бы соглашаясь с самим собой, и занёс костяной кинжал над грудью раненого. — Что-нибудь ещё знаешь?
— Мы ж из Ельска, перебрались недавно. С семьёй, — вкрай ослабевшим голосом говорил тот, умоляющим взглядом смотря на авантюристов. — Жена брата двоюродного искала. У меня ж она, и дочь её. Я ж один у них.
— Соболезную, — кинжал со свистом опустился, пробив плоть.
Уже через десять минут я сидел около костра, протирал нож с кинжалом от крови, пользуясь куском куртки одного из нападавших. Авантюристы оттащили трупы в лес, сняв с них именные браслеты, и рассказали всё караванщикам и начальнику охраны. Тот слушал и недовольно цокал, а под конец и вовсе гневно плюнул под ноги.
— В скверну его жену и дочь, вместе с ними всеми. Сами виноваты, что повелись на такое, придурки, — начальник строго посмотрел на меня. — Что такое вообще этот «одноразовый»?
— Так называют рабов-приманку на порождения скверны. Приманка понятна какая, — на последней фразе я сарказма не скрывал.
— Это правда, что ты сказал? Насчёт гильдии? — спросил начальник, на что я кивнул. — А какого хрена не разрушил логово гноллов?
— Времени у меня не было его разрушать. Я один, а там селяне. Всё равно в гильдии потом дали новое задание. Логово сожгли.
— Вот тем более, поступил как… не знаю, неправильно. Как выпендрёжник. Ай, плевать. Твои проблемы, — начальник обвёл авантюристов и караванщиков взглядом. — Мы живы, караван достигнет цели. Это главное. Но помалкивайте о допросе и князе. Скажете кому такую чушь, что князь кого-то послал на ксата — и вас вздёрнут.
— Да понимаем, что и не от князя тот разумный мог быть, — сказал один из авантюристов.
— Тем более. Он князь, и высоко, а мы с вами тут, — начальник руками обвёл поляну с костром. И перевёл взгляд на меня. — Ты куда после Фраскиска?
— Магнар.
— Прекрасно. Мы в Улиграйск все движемся. Буду молить богов, чтобы после Фраскиска мы с тобой больше никогда не увиделись.
* * *
Во Фраскиск я попал без особых приключений. Если не считать пристальный, и несколько задумчивый взгляд капитана городской стражи, контролировавшего пропуск через северные ворота. В гильдии торговцев караван в Магнар собирался аж через шесть дней. Ужасно долго, но делать нечего. Я подал заявку на провоз, а багаж оставил в хранилище гильдии, забрав несколько важных вещей. Они скоро пригодятся. Я ещё хотел воспользоваться услугами местного оценщика, повторно оценить добытый на материке скверны ножик и ботинки, но после случившегося на стоянке отложил это на Магнар.
В гильдии авантюристов и вольных наёмников я с охранниками каравана мог бы проторчать до ночи — но глава гильдии отложил на завтра. И я понимал, что завтрашнего дня после обеда просто не существует. Наверно, именно поэтому я даже не хотел раздумывать о ночлеге и сразу отправился в отель «Монж-Телер». Наличных и расписками у меня оставалось ровно на две ночи, но работница за стойкой вспомнила вообще первого посетившего отель ксата, на её памяти. Мне дали комнаты на все ночи, а оплату стребуют по выезду. Именно поэтому я рухнул на кровать, предвкушая завтрашний день.
- Предыдущая
- 43/115
- Следующая
