Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страна Незаходящего Солнца. Том I (СИ) - Панцерный Владимир - Страница 67
Повисла тишина. Никто не хотел вылезать и проверять очевидную ловушку, да и уходить задним ходом смысла не было, все равно японцы очень скоро подобьют замыкающие машины и они застрянут тут надолго. Через пару секунд раздался какой-то свист, за ним последовал взрыв одного из замыкающих «Шерманов», разворотивший тому боковую броню корпуса. Начался расстрел колонны, некоторые танки палили фугасными в кусты, и иногда это приносило результат, и убитые японцы взлетали вверх вместе с комьями земли, а иногда ни к чему не приводило. Высадившиеся экипажи почти сразу расстреливали из пулеметов, а многих застрелили еще когда те высунулись из люков, оставляя их выживших соратников сидеть в одном танке с истекающим кровью трупом.
***
С борта десантного катера на японский песок спрыгнул американский генерал в каске. Только ступив на японскую территорию, он символически плюнул в песок, и прошел дальше, к уже захваченным береговым укреплениям на возвышенности. Никакой охраны с ним не было, только один адъютант, так же прибывший на десантном катере, однако, внутри транспорта, а не сидя на его борту.Генерал бодро поднялся в пригорок, забравшись на крышу одного из бетонных ДОТов, и осмотрел с позиции берег, после чего сказал адъютанту:
—На второй битве при Хакате были такие же пейзажи. Это было так давно, но я до сих пор помню, как мы, самураи, сбросили потрепанную тайфуном армию Хубилая обратно в море. Я не удивлен, что они назвали своих летчиков «божественный ветер», я бы сделал так же. И вот я снова в Японии, но теперь в роли Хубилая. И божественный ветер им не поможет.
Адъютант молча выслушал его, смотря на пляж вместе с ним. Вскоре генерал медленно отошел и спрыгнул с крыши ДОТа в бетонированный окоп, который вел к другим укреплениям этой линии.Хотя все трупы уже были убраны, на полу и стенах до сих пор оставались большие пятна засохшей крови, по которым можно было примерно представить принцип их появления. Например, развод, напоминавший взрыв, скорее всего был вызван выстрелом из карабина в упор в голову, допустим, снизу вверх — мозги японца разнесло по стене в характерном виде. Большая лужа в углу шестиугольной позиции уже рисовала картину трупа, который продолжал кровоточить после смерти и находясь на одном месте залил все вокруг.
Генерал Джордж Паттон принял командование танковой армией на Кюсю. Он точно не собирался останавливаться из-за незначительных потерь или малых результатов, Африка и западная Германия много раз подтверждали правильность его взглядов на военную тактику. Честно говоря, после окончания войны в Европе терпеть его становилось все более сложно для американского правительства, потому что теперь он начал говорить вдвое больше неприемлемых для текущей политики США вещей, добавив к этому оправдания нацистского режима и предложения срочно напасть на СССР, но, скрипя сердцем, Трумэн продолжал ставить военную эффективность выше этого — найти такого генерала, как Паттон, еще раз, было бы уже невозможно. Он был популярен в войсках и общался с солдатами на их нецензурном языке, при этом его подразделения всегда сохраняли высшую дисциплину и даже в самых тяжелых прорывах несли минимальные потери и достигали наибольших успехов.
В Японию он изначально попадать был не должен, но ситуация складывалась так, что без его вмешательства уже было не обойтись. Вернее, все шло пока достаточно хорошо, но чем раньше будет введен Паттон, тем меньше будет эффект дальнейших разочарований, что и требовалось правительству, ведь война с Японией приобретала какие-то странные обороты, которые не предполагались в американском планировании. Планы постоянно срывали какие-то мистические случайности, не имевшие никакого рационального обоснования, кроме теории вероятности — есть же некая вероятность, что японцы будут раз за разом принимать странные и на первый взгляд невыгодные решения, которые в итоге нарушат задуманный план? Только в это и вписывался одиночный рейд автожира на остров Тиниан, и резкий прорыв в области планирующих бомб, от концепциикоторых в Японии давно отказались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Паттон вошел в одно из укреплений, где располагался временный штаб. При виде него, офицеры встали и отдали честь. Генерал осмотрел помещение. Несколько столов были собраны в один большой посреди укрепления, на них была разложена большая карта местности. Флажки и канцелярские кнопки, воткнутые на карте, показывали текущую тактическую ситуацию — побережье было твердо занято американцами, хотя еще и не везде, контрнаступательных операций японцы не предпринимали. Направление главного удара вело пятый корпус от побережья к городу Кагосима, что позволило бы отрезать японскую группировку со штабом в этом самом городе и отогнать противника в окружение, к городам Минамисацума и Минамикюсю. После этого предполагалось «душить» котел, а наступательные части отправить по берегу на север, на Кирисиму, где им предстояло соединиться с одиннадцатым и первым корпусами, которые высаживались в Осаки и Миядзаки соответственно. Это позволило бы объединить места высадок в единый фронт, а затем и оккупировать Кюсю целиком.
В этом плане Паттону не нравилось лишь долгое топтание в одном регионе, хотя по его мнению было бы намного лучше скорейшим образом прорваться далее, разгромить боевые порядки японцев и заставить их бежать, возможно даже вторгнувшись на другие острова, в общем, классический блицкриг в американской обертке. Но пока что спорить с высшим командованием он не собирался, хотя уже хотелось. Но все таки, полностью сдержаться Паттон не мог. Указав на корпус на карте, он пальцем провел стрелку от места высадки до самого Нагасаки по побережью.
—А можно было бы пойти вот так, и японцам скоро стало бы нехер делать на этом долбанном южном острове. Ну да ладно. Эх, если бы меня президентом, я бы Токио расхерачил еще в 1942! Сразу после Берлина. Хотя нет, Гитлера бы я отправил расхреначить Москву. Херней они там занимаются! Лейтенант!
Стоявший рядом лейтенант, совершенно случайно попавший под горячую руку генерала, отозвался.
— Я!
— Почему в правительстве занимаются херней?!
—Не могу знать, товарищ генерал!
— А потому что президентом выбирают хрен пойми кого! Почему везде во время войны правят военные, а у нас непонятно кто?! Назначили, черт возьми, какого-то юриста-недоучку!
—Товарищ генерал, но Трумэн — полковник запаса.
—Да знаю я, знаю… Вот! Запаса! А нужно настоящих боевых генералов во власть! Нам после Японии еще Россию громить придется! Вольно! Всем вольно!
Находившиеся в помещении офицеры, последние пятнадцать минут стоявшие смирно из-за неожиданного «вторжения» командующего в ДОТ, расслабились и вернулись к исполнению своих обязанностей. Кто-то изучал вражеские переговоры, хотя чаще только помехи и нечленораздельные звуки; кто-то заполнял журнал личного состава, помечая потери возвратные и безвозвратные; кто-то готовил наверх рапорты по специфическим ситуациям. Были относительно тихо. Пока с улицы не раздались крики и звуки стрельбы.
Контрнаступление японцев? Или где-то вылез затесавшийся в очередной норе партизан с катаной? Или у кого-то из необстрелянных десантников сдали нервы после кровавого первого боя? Непонятно, да и не важно. Пока все офицеры оглядывались в сторону выхода, Паттон среагировал незамедлительно, бросившись на улицу, на ходу вынимая из кобуры свой «Кольт». За секунду до того, как он выскочил в окоп, прямо возле него, в землю, ударила мощная пулеметная очередь, взрывшая землю и прошедшая хаотичными попаданиями по косой траектории через весь окоп до дальнейшего клочка земли. Едва дождавшись, пока смертельная линия пройдет дальше, генерал выбрался в траншейный проход и увидел приближавшийся летательный аппарат, нечто вроде автожира, но удивительно большой, и… Какой-то не такой.
- Предыдущая
- 67/72
- Следующая
