Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-180". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Страница 168
– Ладно, убедила… Не устала рассказывать о своих приключениях?
– Не очень. Все равно, они потом будут требовать подробностей. А сейчас – так, чтобы сплетничали не слишком уж много.
– Так они сейчас сами придумают, что было и чего не было…
– Ты прав… Но теперь им будет, о чем поговорить. Пересказывать друг другу сплетни – это такое увлекательное занятие!..
Вечером зазвонил телефон. Подняв трубку, я услышал знакомый голос секретаря начальника Конторы.
– Мистер Смит, завтра в девять утра босс ждет вас в своем кабинете.
– Хорошо, буду.
– Между нами, мистер Мак-Кинли сегодня вернулся из полицейского управления сильно раздраженным, так что предмет разговора вряд ли будет радостным.
– Спасибо за предупреждение!..
Немного поковырявшись в кабинете со своим револьвером, я отмыл руки и пошел в спальню. Как ни странно, Клер уже спала. Наверное, устала за день… Вот и хорошо, не будет лишних вопросов. Все, завтра рано вставать, так что отложим размышления до утра.
Глава шестая
Проводив Клер до студии, я на том же извозчике поехал в Контору. Интересно, чем вызвано плохое настроение босса? Думаю, что-то случилось, и полученная от городских властей взбучка отразилась на жизни всех сотрудников нашего «большого дома».
– Добрый день! – встретил меня дежурный у входа. – Мистер Мак-Кинли сказал, чтобы вы сразу поднимались к нему, как только придете.
– Хорошо, так и сделаю…
Вот и нужная дверь. Не успел я ее открыть, как секретарь показал мне рукой на дверь начальника, и пару раз махнул, для ускорения процесса. Сам он в этот момент выслушивал кого-то по телефону, сверяясь с записями в толстом журнале.
Постучавшись, я вошел к начальнику. Мда, ощущение – как будто шагнул в клетку с хищником – так ощущалось висевшее в воздухе напряжение. Тяжелый взгляд покрасневших от недосыпа (или переутомления?..) глаз мистера Мак-Кинли подтвердил мои самые недобрые предчувствия.
– Заходите, присаживайтесь, Кристофер! Я вызвал вас по очень важному делу… Впрочем, другими вы у нас тут и не занимаетесь…
Я привычно сохранил невозмутимое выражение лица. Такими шуточками меня уже давно не проймешь. Впрочем, босс это знал, поэтому сразу решил перейти к делу:
– В городе произошло несколько жестоких убийств. Полиция не смогла найти никаких следов, с подозреваемыми тоже все плохо. В том смысле, что их нет. Уткнувшись в глухую стену, полицеские начальники решили обратиться к нам за помощью…
– Ясно. А как же раньше они без нас обходились? – не удержался я от замечания.
– В этом случае сыщики сдались уже после третьего случая…
– А сколько их вообще? Этих «случаев»?
– Достоверно известно о трех. Возможно, были и еще… Я прошу вас оказать помощь в расследовании. Вся информация об этих убийствах засекречена, газетчики пока не пронюхали… Но это ненадолго, вы же сами понимаете…
О, понимаю, еще как! Этим виртуозам пера только дай за что зацепиться – остальное раскрутят сами, что не найдут – придумают… А паника среди обывателей никому не нужна, особенно сейчас.
– Скоро какие-то местные выборы, если не ошибаюсь?
– Да, – подтвердил начальник. – И все это очень не вовремя… Или очень вовремя, смотря как повернуть… Если мы сможем быстро расследовать эти дела, то авторитет нашей Конторы взлетит до небес.
– А если не сможем, нас утопят в выгребной яме.
– Ну, я бы не стал выражаться столь… кхм… резко… Но ощущения будут примерно такие же, тут вы правы…
– Когда можно будет ознакомиться с материалами?
– Они уже на столе в вашем кабинете. Если захотите посетить места… происшествий, то скажите секретарю, он все организует.
– Ясно. Разрешите приступать?
– Идите. И да поможет вам… Ваш покровитель…
Папка, лежавшая на столе, удивляла своей толщиной. Выдохнув, я придвинул ее поближе и открыл. Ну и что здесь? Так, протоколы осмотра мест… Показания свидетелей… Которых почти и нет, сыщики опросили владельцев соседних складов… Складов… Все три жертвы найдены в пустых помещениях. «Склад» – в первом случае звучит слишком гордо. Так, не особо капитальная постройка, стоящая в ряду таких же. Владельцы сдавали их в аренду сроком на месяц или больше… Договор заключен с… Имя… Ни о чем не говорит… Внешность арендатора – толком описать не могут, приходили разные люди – от низкорослого толстяка до худого верзилы. Если волосы или лысину еще можно скрыть под париком, то изменить рост… Значительно труднее. Вывод – действовала группа злодеев? Или в каждом случае это был наугад взятый помощник? Все равно, поиски этих арендаторов ничего не дали. Значит, и не дадут, город по здешним меркам большой… Да и преступники могли уехать, например… Будем считать, что эти следы ведут в никуда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Значит, что нам нужно? Осмотреть места преступлений, лично и без помех.
– Алло, это агент Смит. Мистер Мак-Кинли сказал, что вы можете организовать выезд на места преступлений…
– Да, конечно! Машина будет из нашего гаража, только нужно будет присутствие одного из сыщиков. На этом особенно настаивали господа из полицейского управления. – Секретарь босса отозвался мгновенно, и был готов ответить на любой вопрос. Значит, дело по-настоящему серьезное.
– Когда?
– Прямо сейчас я позвоню в Пи-Ди[27], и договорюсь. Перезвоню вам через пять минут.
– Хорошо, жду!..
Я продолжил разглядывать фотографии. Да, тут любого поклонника ужасов может наизнанку вывернуть – уж на что моя служба приучила к разным кошмарным зрелищам, но здесь… И зачем было вот так делать, а? «Убийство с особой жестокостью», это еще мягко сказано… В заключениях патологоанатомов было четко указано – жертвы оставались в сознании очень долго, несмотря на то, что с ними вытворяли убийцы. Неужели все происходило в полной тишине? Да быть того не может!.. Скорее всего, использовали что-то вроде «полога тишины», как в моем артефакте с обезьянками.
Секретарь не подвел, и уже через десять минут я направлялся к месту встречи с представителем городских сыскарей. Возле полицейского управления водителю помахал рукой с тротуара хорошо одетый джентльмен, лет примерно тридцати.
– Это вы мистер Смит из Конторы? Я – Джордж Смайли, очень приятно.
– Да, агент Смит, это я. Размещайтесь и скажите водителю, куда ехать.
– В район портовых складов, знаете, где это?
Водитель молча кивнул, пару раз нажал резиновую грушу гудка, поторопив извозчика впереди, и мы поехали…
Молчание длилось всю дорогу. Я просто разглядывал окружающие дома, не стараясь особо фиксироваться на определенных зданиях, а сыщик искоса посматривал на меня. Наверное, пытался определить, с кем ему предстоит совместно работать. Ладно, смотри, мне не жалко…
– Вот, здесь поверните направо, – скомандовал Смайли. – И через сотню ярдов остановитесь у склада по левой стороне проезда… Да, вот здесь. Пойдемте, – обратился он ко мне. – Это и есть нужное место. Вот, здесь, недалеко от входа.
Складская территория была обнесена забором высотой примерно в два человеческих роста, сколоченным из некрашеных досок. Подойдя ближе, я ненавязчиво поинтересовался – нет ли между досками щелей. Но, вопреки первоначальному впечатлению, забор оказался совершенно непроницаемым и крепким.
И что мы увидели за ним? Да совершенно ничего особенного. Обычный каменный сарай, высотой в два этажа, с торца – большие ворота. В правой створке есть дверь, ну, это как почти во всех складах… Рядом – пожарный щит, на котором одиноко болталось дырявое ведро непонятного из-за ржавчины цвета.
– Судя по всему, тут давно не было нормального хозяина? – обратился я к сыщику.
– Крыша протекает, поэтому никто и не его хотел арендовать.
– А кого-то, значит, это не смутило?
– Владелец и сам удивился, но был рад подзаработать. Как раз хватит на ремонт… Когда мы ему разрешим начать работы. Ну, вы понимаете…
- Предыдущая
- 168/1663
- Следующая
