Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молот Солнца: Ветка Нируби (СИ) - Смит Дейлор - Страница 64
— А вы знаете, женщины, сколько тэйлов мне пришлось потратить, что организовать эту свадьбу?
— Не знаю, — честно призналась Лауна Альва. — Наверное, много, дядя Джоун?
— Только за твой портрет я выложил три тысячи! — О том, что одну тысячу ему в итоге вернули он упоминать не стал. — А поездка в Цас? — О том, что был он там в первую очередь по делам университета, он тоже предпочел умолчать. — А свадебные наряды? А взнос за присоединение к каравану? А сборы в дорогу?
— Дядя Джоун, я так рада, что ты у нас есть! — воскликнула Лауна Альва. — Кто бы еще обо мне так заботился, если бы не ты⁈ Мы столько тебе должны!
Джоун сразу расслабился и довольно заулыбался.
— Да ладно, дела семейные, — сказал он. — Какие уж тут счеты…
— Такой заботливый — и до сих пор холостой, — заметила из-за спины Алариса. — Я, между прочим, тоже пока не замужем. Мы с Лальвой всегда мечтали породниться…
Джоун сделал вид, что погружен в собственные мысли и не расслышал этих слов, но тем не менее тайком кинул на Аларису заинтересованный взгляд.
— Честно говоря, мне даже немного жаль, что я не смогу задержаться в Верхнем Барте и остаться на свадьбу, — произнес он немного погодя.
Лауна Альва так и натянула поводья, заставив лошадь остановиться и развернуться в сторону Джоуна.
— Ты не сможешь остаться на свадьбу? — переспросила она удивленно. — После всего, что ты ради этого сделал? Но почему⁈
Немного наклонившись, Джоун похлопал ее лошадь по шее, и та снова направилась вперед неторопливым шагом.
— Дела политические зовут меня в дорогу, милая Лальва, — с загадочным видом сообщил Джоун. — Я и без того сильно задержался, сопровождая вас в Верхний Барт. А между тем, метентар Лу уже в пути и будет ждать меня в «парящем» поселении Приджа, что на половине дороги в Уис-Порт.
— Приджа… — как зачарованная повторила Лауна Альва. — Уис-Порт…
Она читала в газетах и журналах об этих знаменитых местах, но они являлись для нее в какой-то степени мифическими, некими выдумками, предназначенными для того, чтобы будоражить воображение молоденьких девиц. Да и не очень молоденьких тоже… И дядя Джоун там побывает? А может быть, он уже там бывал? Он всегда так мало рассказывает о своей службе…
— Для чего тебе в Уис-Порт, дядя Джоун? — спросила она.
— Не приставай к мэтру Джоуни, Лальва! — сказала Алариса с наигранной строгостью, нарочно назвав Джоуна уменьшительным именем. — Возможно, он хранит государственные секреты!
Джоун снова вскользь глянул на нее через плечо, но в этот раз их взгляды на мгновение встретились. Джоун сразу же отвернулся и приосанился.
— Да уж какие там секреты… — отмахнулся он. — Раскрыть пару заговоров, спасти пару ойкумен…
— А разве метентары не ищут магические камни? — удивилась Лауна Альва такому ответу, понимая, впрочем, что причиной его могли быть эти переглядывания дядюшки с бессовестной Аларисой.
— У метентаров много забот, — пространно ответил Джоун. — В этот раз, например, рэй Астарис желает предотвратить переворот, который зреет в Совете Ректоров. Ректор Брай уверяет, что Молот Солнца возвращается на Землю и через несколько месяцев уничтожит здесь все живое…
— Какой ужас! — воскликнула Алариса. — И нас тоже⁈
Джоун рассмеялся.
— Вам не стоит беспокоиться, сеньорита! Рэй Астарис уверен, что ректор Брай нарочно это выдумал, чтобы захватить власть в Совете. И он направил нас с мэтром Лу, чтобы это предотвратить. И уж поверьте мне, мы сделаем это, даже если для этого придется пролить кровь!
Он как бы невзначай прикоснулся к рукояти тилора у себя на поясе.
— Я восхищена вами! — объявила Алариса.
Лауна Альва, нахмурившись, покосилась на нее исподлобья.
— Чем ты там восхищена? — поинтересовалась она недовольно. — Тем, что дяде Джоуну придется кого-то зарезать, чтобы ректор Астарис мог не беспокоиться о перевороте?
— Она восхищена тем, что кто-то решает подобные вопросы, когда другие спокойно спят, — пояснил Джоун.
— А если ректор Астарис ошибается, и Молот Солнца действительно упадет на Землю? Что, если прав ректор Брай?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Некоторое время все молчали, слышно было только как монотонно скрипят колеса фургонов, да фыркают порой лошади, тряся головами, чтобы отогнать от себя надоедливых насекомых. Наконец Джоун ответил:
— Если прав ректор Брай, то наши души соединятся с Единым Разумом. Он все это затеял — ему и решать, как обойтись со своими детьми. Дела небесные должны твориться на небесах, силою и волею Единого Разума. А дела земные он оставляет нам, и решать их должны мы сами…
Они снова замолчали. Лауна Альва в задумчивости осматривала горизонт, Джоун и Алариса то и дело обменивались короткими взглядами, которые были красноречивее самых громких слов.
— А ведь ты прав, дядя Джоун! — сказал вдруг Лауна Альва. — Что бы там не решили за нас на небесах, свои земные дела мы должны решать сами…
Джоун непонимающе потряс головой.
— Ты о чем сейчас?
Лауна Альва громко рассмеялась.
— Просто так, дядя Джоун! Просто так… А давай, кто первый до головного фургона⁈
И дважды звонко хлопнув икрами по бокам лошади, она рванула вперед. Джоун оглушительно засвистел и тоже пустил свого скакуна в галоп.
— Постойте! Я с вами, я с вами! — закричала Алариса, барабаня пятками по своей лошади. — Подождите меня!
Да где уж там… Лауна Альва неслась вперед, как арбалетная стрела. Она стояла в стременах, и ноги ее были слегка согнуты, но спина была совершенно прямой и неподвижной, Лауна Альва лишь слегка покачивалась, удерживая равновесие при каждом скачке лошади. Рыжие волосы развевались, как языки пламени в бурю. Одета Лауна Альва была в походный костюм, и он как нельзя более подходил для этой бешенной скачки.
Чувство невероятной свободы и ослепительных перспектив захлестнули ее. Вокруг нее были простор и свобода, свобода и простор. Мир был огромен, и он принадлежал ей!..
К головному фургону Джоун прискакал первым — смог обогнать Лауну Альву на последних ярдах. Остановил скакуна, со смехом развернулся. Лауна Альва тоже рассмеялась. Вдвоем они дождались, когда Алариса их наконец догонит, отплевываясь от собственных волос, набившихся ей в рот.
— Да ну вас к звездам… — выругалась она. — Никто не знает, зачем я за вами гналась?
Лауна Альва и Джоун опять засмеялись.
— Я есть хочу! — капризным тоном объявила Алариса. — Кто-нибудь может мне сказать, когда мы будем обедать?
Стреляя в нее глазами, Джоун пообещал скоро разобраться с этим вопросом и ускакал в обратном направлении, к свадебному кортежу. А Лауна Альва и Алариса направились туда же неторопливым шагом.
— Вечером мы расстанемся с караваном, — сказала Лауна Альва. — Ночь проведем в Ительских пещерах, но ты спать не ложись, лучше выспись заранее. И будь наготове.
— Зачем? — удивилась Алариса.
— Сегодня ночью мы сбежим…
Уис-Порт встретил его дождем. Не проливным, но очень густым и затянувшимся, казалось, навечно. В город въехали уже поздним вечером, и Гнут Лимос сразу сообщил, распахнув дверцу фургона:
— Добрались, мастер. Остановиться можно в этой таверне, я знаком с хозяином…
Он поднялся с лавки и соскочил из фургона на мостовую, покрутил плечами, разминаясь. Неторопливо осмотрелся. Дождь так и летел в лицо, неприятный и колючий — словно мокрый песок сыпался из туч. За спиной заскрипели рессоры фургона — это грил шагнул на подножку и остановился. Сита сразу подтолкнула его в спину, а когда грил сошел на мостовую, то, жмурясь, прочитала вывеску над таверной:
— «Твоя кокотка»…
Мгновение помолчала. Потом спросила:
— А кто такая «кокотка»?
— Это плохая тетенька, — пояснил он, подходя к широкому крыльцу. — Очень плохая тетенька.
— Нет, ну почему же… — ухмыльнулся Гнут Лимос. — Здесь есть и хорошие тетеньки. Очень хорошие тетеньки…
— Слушайте мой приказ! — сказал он, внимательно осматривая пустую улицу. — Ты… — его палец указал на Гнута Лимоса. — Распрягай лошадей и спрячь их от дождя. Прикажи, чтобы их накормили. Грил, проследи за ним, чтобы не натворил глупостей.
- Предыдущая
- 64/65
- Следующая
