Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глаза Тирана - Черноусов Евгений - Страница 64
– Знаешь, в чем истинная мудрость? – полюбопытствовал Лэранд. – Она в том, чтобы всегда предвидеть проблемы и всегда знать, как с ними бороться.
Демон склонился над пленницей. Его длинные белые волосы скользнули по ее лицу.
– Заклинание Кристалла души необычайно сложное, – пожаловался Лэранд. – Им владеют всего несколько высших демонов Крониоса. Даже властитель Белтанар не догадывается о его силе. – Лорд улыбнулся и вытащил из рукава тонкий серебряный кинжал. – Мне жаль, но для осуществления задуманного нужна жертва.
Рейла вновь попыталась разорвать колдовские путы. Познаний в некромантии, полученных в Хагит Дегарре три года назад, ей не хватило даже на ослабление хватки цепей. Эльфийка изогнулась, едва не вырвав руку из оков, но сдвинуться с места так и не смогла. Лэранд в последний раз улыбнулся и провел ладонью по ее гладкой коже. Когда тонкий нож вошел Рейле в грудь, она почти ничего не почувствовала – ни боли, ни трепета, ни жалости к самой себе. В мозгу родилось единственное и неотвратимое понимание: «Я сейчас умру». Холодная сталь легко прошла через ребра и поранила бешено колотящееся сердце. Эльфийка ощутила в груди комок льда, а затем слабое покалывание. Это оказалось последним ощущением, испытанным ею в жизни.
– Твоя смерть не будет напрасной, – прошептал Лэранд.
Впервые он проявил милосердие – не стал мучить несчастную. Он отнял ее жизнь быстро, хотя заклинание требовало долгого и мучительного обряда – темной церемонии, способной дать Кристаллу души воистину потрясающие возможности.
Кинжал разорвал грудную клетку жертву, в лицо демону брызнул поток горячей крови. У эльфов она была чуть темнее, чем у людей, и немного гуще. Лэранд стер багровые капельки тыльной стороной ладони, поудобнее перехватил рукоять серебряного ножа и с силой надавил на мертвое тело. Послышался хруст ребер.
Несколько вымеренных движений, и на руках демона появилось покрытое кровью эльфийское сердце. Поддерживаемое огнями Крониоса, оно тихо билось. Ритмичное биение медленно угасало, струи густой горячей влаги затихали. Лэранд поднял умирающее сердце над головой и произнес необходимую формулу. Вокруг его головы вспыхнул огненный нимб, руки затянуло сизым туманом. Окажись здесь Твэл или Венсайрус, они бы непременно восхитились той необычайной силой, бурным потоком струящейся от ног демона к лежащему на его ладони куску плоти.
Древнее заклинание, корни которого Лэранд пустил в землю еще до прихода в Сейлорт, действовало отменно. Холодный разум давно подсказал лорду, что полагаться на Твэл и Зеденнэ нельзя. Он заблаговременно подготовил нужное заклинание и, как выяснилось, не прогадал.
Повелитель Крониоса порой совершал ошибки, однако всегда знал, как их исправить.
– Свершилось! – расхохотался Лэранд, едва заклинание сбавило обороты.
Он медленно опустился на пол и взглянул на руку. На его ладони, переливаясь всеми оттенками алого, лежал крупный кристалл. Его грани сияли, а внутри горел слабый белый огонек.
– У тебя красивое сердце, Рейла, – усмехнулся демон, изучая камень. – Оно сослужит мне великолепную службу. И твоя душа тоже.
Лэранд замолчал и прислушался. До его острого слуха донеслись слабые крики и лязг стали. Ожидая мятежа, он вернул всех слуг в Крониос. Здесь, в Сейлорте, осталось лишь несколько жалких пособников, чья смерть для демона ничего не значила. Пусть они послужат пушечным мясом.
Едва шум и возня стихли, Лэранд осторожно замотал Кристалл души в тонкую голубую тряпицу и убрал его в карман. Все, сложнейшее колдовство, требующее месяцы подготовки, почти завершилось. Осталось самое простое – найти последнюю жертву.
Демон не захотел возвращать себе прежний облик. С ядовитыми когтями, могучими лапами и огромными перепончатыми крыльями он чувствовал себя гораздо спокойнее.
Накрыв тело Рейлы покрывалом и заметя следы крови нехитрым колдовством, Лэранд сел в кресло и принялся ждать. Как он и рассчитывал, овечка на заклание появилась всего через пару минут.
Темный эльф Геррадо, назначенный главнокомандующим вместо Крейдана, без стука вошел в кабинет. Он выглядел усталым, был растрепан, но жутко доволен. Его синие глаза лучились победной радостью.
– А-а, господин Геррадо! – заулыбался Лэранд. – Рад вас видеть. Позвольте узнать, что привело вас ко мне в столь… – он взглянул на восходящее солнце, – ранний час?
Увидев демона в истинном облике, главнокомандующий непроизвольно отступил к стене. Боевой меч эльф перевел в защитное положение.
– Как дела в Хагит Дегарре? – лилейным голоском справился лорд. – Крепость все еще в осаде?
– Я велел снять осаду. Мы не станем убивать собратьев по приказу чужака.
Повелитель Крониоса сделал умное лицо. Его глаза сейчас буквально лучились показным добродушием.
– Мы приняли решение, – бесстрастно проговорил Геррадо. – Ваша власть незаконна. Вы не завершили обряд передачи императорской короны, ибо на то не было воли великого бога Сиргенделла. Он не желает видеть Зеденнэ на троне.
– Кто вам сказал такую глупость? – вежливо поинтересовался Лэранд.
Геррадо пребывал в нерешительности. Он был воином, а не оратором. Как разговаривать со свергнутым наместником, он конечно же не имел ни малейшего представления.
– Вы обязаны сдаться, – твердо заявил главнокомандующий.
«А ведь он меня боится, – с усмешкой подумал Лэранд. – Очень боится».
– А если я не сдамся?
– Мы рассчитываем на ваше благоразумие. – Геррадо попытался улыбнуться в ответ, но улыбка вышла жалкая, нерешительная.
Демон понимающе закивал рогатой головой. Он откровенно издевался.
– Видите ли, господин Геррадо, меня смущает заурядный факт. Вы один. Где ваша армия? А главное, где мои подданные?
– Все, кто не пожелал перейти на нашу сторону, мертвы. Поверьте, их было не слишком много.
– Да-да, я слышал возню, – рассеянно улыбнулся Лэранд. – Уверен, едва вы заговорили о мятеже, солдаты и простой народ поддержали вас пламенными овациями. Темные эльфы не желают признавать меня своим господином, а жаль. Действительно жаль.
Геррадо направил меч на лорда и произнес:
– Сдавайтесь, наместник. Мы щадим всех, кто не оказывает сопротивления.
– О, как благородно. – Сейчас Лэранд был воплощением доброты и любезности. – Я знаю, господин Геррадо, вы отличный боец. Уверен, такие мастера боя, как Крейдан, Венсайрус или Селтигорн, с удовольствием скрестили бы с вами клинки в дружеской схватке. Но вот ведь незадача, – он сочувственно причмокнул губами, – вы совершенно один против боевого мага. Или вы полагаете, что в одиночку можете сокрушить иерарха Дреары?
Главнокомандующий сделал почти неуловимый знак кистью, и в ту же секунду в кабинете лорда материализовались десять темных эльфов в зеленых, покрытых рунами, мантиях. Их головы были полностью лишены волос, на руках переливались разноцветные кольца, в ушах сверкали серьги, на шеях красовались всевозможные талисманы, обереги, тайные символы.
Лэранд прекрасно понимал, что группа некромантов появилась не сразу по двум причинам: во-первых, они устанавливали на окнах защитные обереги, не позволяющие через них удрать на свободу, а во-вторых, подготавливали нехитрый, но действенный магический аркан, готовый спеленать демона в любую секунду. Хозяева смерти наивно полагали, будто загнали Лэранда в угол.
– А, господин Инлиера! – Лорд любезно улыбнулся главному боевому некроманту Сейлорта. – Рад вас видеть.
Инлиера не снизошел до ответа. Чуя полную власть и безнаказанность, он встал в центре комнаты и глухо произнес:
– Чувствую смерть. Кого ты убил, демон?
– Может, муху? – невинно предположил Лэранд. Ситуация ужасно его забавляла.
Боевой некромант Инлиера смерил демона взглядом, далеким от добродушного, и направился в тот угол, где под покрывалом покоилось тело Рейлы. Сдернув одеяло, Инлиера хмыкнул и спросил:
– Зачем убил невинную?
Лэранд непонимающе захлопал глазами. Он знал, что некроманты разговаривают с ним только потому, что хотят выведать сущность происходившего здесь обряда. Иначе они бы не снизошли до разговоров и немедленно напали.
- Предыдущая
- 64/82
- Следующая