Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глаза Тирана - Черноусов Евгений - Страница 49
Синий смерч усилился. Теперь его порывы сопровождались не только диким ветром, но и необузданными всплесками магии. Чуя, что дреарское волшебство находится на грани завершения, император преклонил колено и опустил глаза. Эльфийские господа, удостоенные чести приветствовать царицу вместе с демонами, повторили позу своего повелителя. Как только все темные эльфы склонились в смиренном поклоне, стоявший в стороне Лэранд вышел вперед и приблизился к воронке портала.
Когда магическая мощь достигла предела, смерч лопнул, обрызгав всех присутствующих фонтаном золотых и бирюзовых искр. Зеденнэ поморщился, но глаз не поднял. Свет померк. Мертвенный блеск факелов заменили красноватые лучи восходящего солнца. В их потоке появились одинаковые фигуры, закутанные в черные, белые и бордовые мантии. Небрежно накинутые капюшоны не скрывали молодых лиц – в основном женских. Маги Дреары жили не меньше самих эльфов и трепетно относились к внешнему виду.
Вслед за придворными в тронном зале Сейлорта появилась сама царица Эльсанна – грозная и прекрасная хозяйка стольного Нор-Шергарда. Ее потрясающее алое платье с золотой нашивкой сияло не хуже яростного костра преисподней; рубиновое ожерелье, надетое на изящную тонкую шею, походило на нить из лавы, что течет по руслам адских топей. А глаза… Они были не просто черными. В них застыл непроглядный мрак тех миров, где люди никогда не видели солнечного или лунного сияний. Холодный властный взгляд заставлял щуриться, ниже и ниже склонять головы, выказывать раболепное почтение.
Царица Эльсанна медленно приблизилась к престолу. Трон пустовал. Никто не осмелился занять его до появления прекрасной и зловещей госпожи.
«Она дьявольски красива!» – восхитился император, поднимаясь на ноги. Шелковистые черные волосы струились по нежным плечам подобно водопадам Сейлорта, бархатистая кожа ослепляла нежностью и белизной.
Лэранд подошел к царице и прикоснулся губами к ее изящной руке. Надетое на палец кольцо заискрилось, предупреждая об опасности, исходящей от хозяйки.
– Философы утверждают, что совершенных людей нет, – прошептал великий лорд, продолжая нежно сжимать тонкую ручку Эльсанны. – Теперь я убедился, сколь сильно они заблуждаются.
– Благодарю вас, господин Лэранд. – Лицо царицы осталось непроницаемым. Лишь черные глаза сверкнули дьявольским огоньком. – Ваша любезность делает вам честь.
– Честь для меня – любоваться вами, моя царица. – Лэранд почти не кривил душой. Облик Эльсанны восхитил его. Другие женщины, стоявшие в тронном зале, рядом с ней казались уродливыми курицами.
Царица небрежно взглянула на своих подданных. Те верно истолковали волю госпожи и поспешили покинуть зал. Вслед за ними устремились демоны Крониоса и некоторые иерархи темных эльфов.
– Рад приветствовать вас, сиятельная госпожа. – Император Зеденнэ склонил голову.
Кроме Лэранда в зале остались только телохранители. Они окружили пустующий трон и застыли подобно статуям. Зеденнэ казалось, что телохранители даже не моргают.
– В Дреаре не привыкли к чрезмерным почестям и похвалам, – заметила Эльсанна улыбаясь.
– Вы достойны большего, – возразил император, – гораздо большего.
Царица не ответила. Осмотрев белоснежные колонны, она приблизилась к трону. Императорские телохранители сохранили внешнее спокойствие, но Зеденнэ без труда определил, сколь сильно они нервничают.
– Любите ли вы свой город, император? – Черные глаза Эльсанны сверкнули.
– Сейлорт великолепен, – без лишней скромности заметил Зеденнэ. – Его нельзя не любить.
Царица продолжила осмотр своей новой вотчины. Повернувшись к огромному окну, из которого открывался чарующий вид на могучие водопады, резные арки и зеленые сады, женщина удовлетворенно цокнула языком:
– Теперь я понимаю, почему вы, любезный лорд, не пожелали использовать против стольного города войска. Вводить сюда армию – воистину страшное преступление.
– Я умею ценить прекрасное, – спокойно ответил Лэранд.
Он уже почувствовал, что гостья собирается перейти к делам. Отдыхать и попусту терять время Эльсанна не любила.
Зеденнэ вновь поклонился царице и проговорил:
– Думаю, мне следует удалиться.
Он кивнул телохранителям, и те нехотя засеменили к выходу.
– О, что вы, император, – всплеснула руками Эльсанна. – Вы повелитель Эриф-Аскальда. Какое же я имею право гнать вас из собственного дворца?
– Ступайте, император, ступайте, – пришел на помощь Лэранд.
Зеденнэ немедленно покинул зал. Он знал, что сейчас будет решаться его судьба и судьба всего Эриф-Аскальда, поэтому не хотел путаться под ногами. Когда интриги плетут высшие маги Дреары, вмешиваться бесполезно.
– Вот мы и одни.
Эльсанна немедленно заняла императорский трон. В ее руке появился широкий бокал с белым вином. Она небрежно откинулась на спинку, загадочно улыбнулась и пригубила хмельной напиток.
«Потрясающая женщина! – восхитился Лэранд. – В ней есть шарм, харизма, таинственность. О, она воистину достойна сидеть на престоле рядом со мной».
– Известие о вашем прибытии застигло меня врасплох.
– Не утруждайте себя оправданиями, любезный лорд. Я прибыла всего на три дня. Признаюсь, я уже сейчас восхищена этим чудесным городом.
– Сейлорт не только красив, но и могуществен, – заметил Лэранд.
Внезапно лицо Эльсанны стало холодным и серьезным.
– Именно, любезный лорд. Очень могущественен. Властитель полагает, что подобная сила способна уничтожить вас.
– Уверяю, империя всецело под моей властью.
– Неужели? – Царица Нор-Шергарда изогнула тонкую бровь. – Зеденнэ еще не император, а значит, ваш контроль над Эриф-Аскальдом относителен. Мы с вами, любезный лорд, должны всенепременно разыскать последнего из рода Верайт и завершить обряд перехода власти к семье Зеденнэ.
Лэранд помрачнел. На его глазах восхитительная певчая пташка превратилась в сурового коршуна. Демон чувствовал витающее в воздухе напряжение. Если он начнет темнить и оправдываться, царица сожрет его с потрохами.
– Андрэ скоро умрет.
– Разумеется. – Улыбка у Эльсанны вышла чарующе-зловещей. – В противном случае с должности наместника вас сместит либо властитель Белтанар, либо сами темные эльфы. Не нужно быть чрезмерно проницательной, дабы понять, как сильно они разгневаны деспотией, установленной по велению Дреары.
– Никакой деспотии нет! – праведно возмутился Лэранд. – Зеденнэ продолжает политику семьи Верайт. Он всецело…
Царица властно подняла вверх изящную ладонь. Демон замолчал.
– Мы можем потерять здесь влияние, – уже спокойнее произнесла Эльсанна. – Сейчас, когда Оривиэл повержен, мы просто обязаны поставить эльфов мрака на колени. Эту задачу вы взяли на себя, любезный лорд. Нужно ли объяснять, что в случае провала вы лишитесь многого. Очень многого.
– Провала не будет.
– Разумеется. Потому-то я и здесь.
2
Кейра Безликая упала на колени пред своим повелителем и жалобно всхлипнула. Вид у нее был жалкий: волосы растрепанны, ногти забиты грязью, на лице следы копоти и побоев.
– Что значит тебе помешали? – вкрадчиво осведомился Лэранд.
– Андрэ прятался в Вортальских скалах, – попыталась оправдаться демонесса. – Когда я настигла его, вмешались ангелы смерти. Они рассеяли мою магию и забрали наследника.
– Ангелы смерти?!! – взревел Лэранд. – Неужели тебе не хватило сил справиться с этими крылатыми ублюдками?!!
– Слуги Далеара сильны. – Кейра осмелилась поднять глаза и с мольбой поглядеть на разгневанного лорда. – Я не смогла им помешать.
Лэранд раздраженно сжал кулаки.
– Дура! – Он с такой силой ударил Кейру по лицу, что демонесса отлетела на добрых три шага.
Стирая кровь и пряча унижение на дно воспаленного сознания, светловолосая девушка поднялась.
– Убирайся прочь! – прорычал Лэранд. – Я позже решу, как с тобой поступить.
– Возможно, Далеар сам убьет Андрэ, – решилась возразить Безликая.
- Предыдущая
- 49/82
- Следующая