Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон рода Шосе 5 (СИ) - Крыс Виктор - Страница 36
— Ты жива только потому что никто кроме меня не знает, как прошла та ночь. — Ответил я ей и все же сел рядом с ней.
Мои слова не были пустым звуком, про все детали, произошедшие в ту ночь в загородном поместье, не знал никто, даже моя семья. Все представилось так, что во мне вспыхнули старые чувства к боевой подруге, к той что должна была стать моей первой женой, но ей не стала. Моя семья отнеслась к моей измене мягко, практически без ругани, если не считать сломанного ребра пару ожогов до костей, и ментального удара.
— И Тэймэй не знает? — Тихо спросила меня Исида, в то время как я подвинул к себе горшочек с каким-то мясом и начал его опустошать.
— Более того, не знает о том, что я не контролировал себя в ту ночь даже Орсо− Ухмыльнулся я, а Исида слегка побледнела. — А ему по должности положено все знать.
— Я не боюсь кары твоей семьи я сама им сообщу о том, что я опоила тебя. — Гордо изрекло дитя пустынь.
— Тэймэй прикончит тебя и твой клан. — Без эмоционально произнес я, оставляя в сторону небольшой горшочек что слишком быстро опустел. — Вкусно.
— По-другому и быть не могло, я готовила для своего мужчины. — Проворчала Исида, а после посмотрев мне в глаза добавила. — Меня убьёт не Тэймэй, а Чихеро.
— Незнание их спокойствие, и я тебя прощу не вносить в мою семью беспокойство.
— Я стану частью твоей семьи! — Воскликнула Исида.
— Ты сама то в это веришь? — Спокойно спросил я её.
Ответом мне было молчание что повисло в шатре, но оно продлилось не долго. Так как Исида, размываясь в воздухе на запредельной скорости приблизилась ко мне и её губы впились в мои, поцелуй был краток, и уже через мгновение Исида сидела на своем же месте.
— Иногда стоит рискнуть жизнью, и мой риск оправдан. — Улыбнувшись произнесла Исида. — Ты не оттолкнул меня, а это уже моя победа, я докажу тебе что буду прекрасной женой и матерью наших детей.
Конец первой части главы пятнадцатой.
Глава 15
Часть вторая
Разговор с Исидой продолжался еще около часа, и за это время я все время ловил себя на одной мысли. Она всё это время, во всем пыталась показать и доказать, что она станет идеальной женой, даже в мыслях. У неё была своя правда, в которую она верила, а именно то что мы одно целое. Наш недолгий разговор, можно назвать часом откровений, и в основном откровенничала Исида, за этот час она попыталась меня убедить в том, что я сам виноват.
— Ну почему же ты не понимаешь! — Угрюмо произнесла Исида. — Могла бы, я бы тебя убила.
— Сил не хватает? — Спросил её я, на что мне очаровательно улыбнулась Исида.
— Смертны все, даже боги. — С обворожительной улыбкой проговорила Исида, подбираясь ко мне в плотную словно хищница. — И не бывает исключений, и дело не в недостатке силы, а в желании, помни об этом Шосе, когда будешь делать свой выбор насчёт нас.
— Ты мне угрожаешь?
— И в мыслях не было, только вот мне не нравится то место, которое я занимаю вот здесь. — Она положила свою руку на мою грудь туда где билось мое сердце. — Только не говори, что там нет для меня места, я знаю, что это не так.
Голова Исиды прижалось к моей груди:
— Оно ускоряет свой ритм, Дэйчи я не манипулятор. — Оторвав свою голову от моей груди и посмотрев прямо мне в глаза произнесла Исида. — Но я вижу, что ты лжёшь самому себе, попробуй солгать сейчас мне, скажи, что я не нужна тебе.
— Исида я…− Нужные слова не произносились, а девушка рассмеялась, видя мое замешательство и отпрянула от меня.
— Вот видишь! Давай больше не будем лгать ни самим себе ни друг другу? — За ее шатром послышался шум, просканировав внутренним зрением я увидел ожидающего снаружи Харуки Сиоко− Тебе пора, ну а после, когда ты освободишься, возвращайся, ко мне, я буду ждать своего мужчину, которого ждала уже многие годы. Ты же вернешься ко мне?
— Вернусь — Шепотом произнёс я, смотря на лицо девушки что за мгновение от просящего преобразилось в счастливое.
Когда я выходил из шатра то за моей спиной раздавался радостный звон посуды, а внутреннее зрение показывало носящеюся по шатру на немыслимой скорости Исиду. Что начала уже готовить шатер к моему возвращению.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Поговорили? — Обратилась ко мне Харуки, как только мы отошли от шатра Исиды, и увидя мою улыбку улыбнулась и сама. — Дэйчиро сейчас будет небольшое представление, так требует традиция клана Сиоко, и только после него тебе и императрице Тэймэй будет предложено самое ценное что есть у Сиоко.
— И что же это? Исида? — Спросил я, а Харуки рассмеялась словно я сказал что-то безумно смешное.
— Нет, Исида конечно ценна, но не настолько. — Прекратив свой смех у самого входа в огромный центральный шатер произнесла Харуки. — Вам будет предложено Сиоко.
Войдя в шатер, я увидел собравшихся в нем владеющих клана Сиоко. Более сотни членов клана совершеннолетнего возраста присутствовали здесь, и как я рассмотрел по знакам на их одеже здесь были только по одному представителю от семей и родов, что входили в клан.
В городе Картосе, остались требуемые для поддержания функционирования предприятий члены клана. В главном центральном шатре меня ждали основные члены клана Сиоко, и когда меня проводили на почетное место стало понятно, что они ожидали только моего появления. Тогшила встал со своего места поддерживаясь о руку своего сына Хаоса, и неспешно прошел к пустующему центру шатра после чего обведя всех присутствующих глазами начал говорить.
— Мы клан Сиоко когда-то были странствующим кланом, и проводимая мной ярмарка отголосок тех времён. — Хриплый голос Тогшилы разносился среди сотни владеющих, голос был тих, но в шатре была такая тишина, что его тихий голос казался раскатами грома. — Уже не одно поколение как клан Сиоко осел в городе Картас и до последнего времени, клан не желал менять дом, которым оказался нашему клану этот город. Но время меняет многое, и я решил. Клану Сиоко пора сменить место, которым он будет называть домом.
Тогшила замолчал, а поднявшись со своего места Хаос неспешно подошел к нему в центр шатра, физик огромного роста, который также, как и его отец хмуро посмотрел на присутствующих, и заговорил, намного громче чем старик.
— Сегодня здесь присутствует Дэйчиро Шосе с которым мы проведем предварительные переговоры о переезде нашего клана в империю. — После слов Хаоса в шатре начался подыматься гул из-за того, что каждый владеющий хоть и шепотом, но заговорил. Но Хаос словно этого и не заметил, и продолжил свою речь. — После разговора Дэйчиро Шосе с главой клана Сиоко и его наследником, а также его заместителями. Только после окончания этого разговора, каждый из вас может обратится как к Дэйчиро Шосе, так и главе клана либо его заместителю по любому вопросу.
— Мы уже две недели это обсуждали, и сейчас настал тот момент, когда все решится. После переговоров мы вновь обсудим это судьбоносное для клана решение. — Вновь заговорил Тогшила, и сразу в шатре повисла тишина. — На этом собрание клана Сиоко окончено.
Как по приказу простые члены клана Сиоко стали подыматься со своих мест и выходить из шатра. Не прошло и двух минут как меня оставили только с Тогшилой, Харуки и Хаосом.
Меня никто не предупреждал о таком повороте событий, о том, что ключевой клан свободного города диких земель решит связать свою жизнь с империей. Для меня это было полной неожиданностью.
Пока выходили члены клана Сиоко я усиленно думал о последствиях этого решения. Сиоко не самый чистый клан по меркам имперских законов, да мы сотрудничали, торговали. Но нельзя было вот так просто принять целый клан, замешенный как в войнах против нас, так и в пиратстве и работорговле нашими подданами. Будет очень и очень непросто сделать их клан полноправной ячейкой общества, но и клан Сиоко, поставил себя в непростую ситуацию. Принять подданство это на словах просто, да пустому что не имеет за собой армию из тысяч марионеток может и будет просто, ему поставят в администрации штамп в документы да пропоёт гимн империи и поклянётся верности. А вот клану придется принять обязательный полный вассалитет от правящего члена императорской семьи на срок в одно поколение в нашем случае они станут вассалами Тэймэй. И если она скажет умереть, то клан Сиоко должен спросить только как быстро они должны это сделать.
- Предыдущая
- 36/86
- Следующая
