Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возрождение рода Шосе (СИ) - Крыс Виктор - Страница 18
— Я надеюсь, вы понимаете, что если что-нибудь произойдёт с Эми в школе, я буду очень недоволен? — На мои слова Арензо рассмеялся.
— Не стоит переживать за свою дочь, Дэйчиро Шосе, в диких землях репутация стоит очень дорого, и испортив её однажды не отмыться никогда. Да и школа, где учатся юные владеющие, находится под усиленным контролем общественности города. Если кто-то попробует навредить учащимся детям, этому человеку будет безболезненней самому удавиться, ведь когда все станет известно, а это пренепременно станет известным, участь его будет хуже смерти. Я даже могу вам продемонстрировать зал, который подготовлен для таких людей, правда мы его использовали всего два раза, но могу вас уверить в том, что это была случайность и никто кроме виновных не пострадал.
— Извините, я не хотел вас обидеть, просто я очень беспокоюсь за свою дочь. — Мне как-то даже неудобно стало.
— Да ну что вы, я даже не заметил. Понимаете, почти каждый владеющий грозится жестоко покарать нас, если что-то случится с его чадом, мы в нашей школе прекрасно понимаем вас, заботливых родителей, и не акцентируем внимание на таких мелочах. — С обезоруживающей улыбкой проговорил Арензо.
— Да какой там заботливый. Девочке нужна нормальная семья, и я не самый лучший для нее отец. — Все же ребенку нужна настоящая семья, мать и отец, а не я.
— Вы хороший и заботливый отец. Если бы вы не были таким, то вас не заботила бы её жизнь. А узнав, насколько она ценна, быстро бы продали её или еще в Империи отдали бы в какой-нибудь интернат, со временем забыв о её существовании. — Арензо был максимально серьезен.
Мы еще немного с ним поговорили и, подписав договор и обговорив, что пока что к нам будет приезжать учителя для того чтобы подтянуть знания Эми до уровня конца второго класса. После этого она пойдет в школу как обычная ученица и будет учиться наравне с другими учениками. С контролем силы у нее нет проблем, по этому поводу Арензо заранее переговорил с Яфой, которая подтвердила, что Эми полностью контролирует свой дар.
Походив по городу вместе с Эми мы наконец-то обновили ей гардероб, а между делом я забежал в оружейку и сделал заказ, чтобы изготовили под меня бронекостюм, и заказал вооружения: патронов и гранат в таком количестве, что можно вооружить целый взвод. Я попробовал зайти к Яфе, но, как сказал вышедший мне на встречу Тьерок, сегодня госпожа Яфа не может принять меня. Вернувшись домой я встретил Суфру, который приехал проверить больную и, удостоверившись что все в норме, теперь играл с Песцом.
— Папа, я, пока ты спал, разговаривала с Песцом. — Странно, но Эми всегда называет меня папой, и по её мордашке я вижу, что ей нравится так меня называть, да и я не против. — Он пойдет с тобой на следующую охоту, он уверен, что если бы был с тобой, то самка не смогла бы тебе навредить. Он будет тебя слушаться, правда-правда!
Песец, услышав наш разговор, замер в ожидании ответа, а Эми смотрела на меня умоляющими глазами.
— Эми, я не собираюсь ни с кем больше воевать, да и Песца могут убить, меня то защищает броня, а его нет. — Сказал я ей.
— Ну папа, мне будет спокойней если с тобой будет Песец, он уж точно не даст всяким, — Эми злобно посмотрела в сторону контейнера, в котором находилась Чихеро, — плохим тетям навредить тебе.
— Простите, что вмешиваюсь, но жизнь Песца можно защитить. — Подошел ко мне Суфра. — У меня имеется несколько образцов защиты для собак марионеток, мне конечно не приятна мысль, что такому красивому кобелю могут навредить, но я могу вам уступить за небольшую плату один из образцов.
— Благодарю вас, Суфра, я обязательно его у вас куплю. — Поблагодарил я этого ветеринара-собачника.
— Ну а бронированного Песца ты возьмешь с собой? — Спросила моя малышка.
— Бронированный зверек Песец к вам пришел. А что, звучит. — Около меня начали поскуливать от нетерпения. — Возьму, но ты, Эми, объяснишь ему, что если не будет слушаться, ему никакая броня не поможет избежать от меня кары за непослушание.
Окрестности огласил радостный лай Песца, и он побежал ко мне ластиться, а я начал договариваться с Суфрой о том, когда я могу забрать кевларовую броню. Также помимо брони для пса Суфра пообещал мне привести женщину, которая сможет быть временным управляющим моего особняка, а также во время моего отсутствия приглядит за Эми.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Весь следующий день я был занят подготовкой к предстоящей поездке в поселок, где должны проживать дети вместе с сопровождающими и охраной. Также я провел собеседование с дородной женщиной Аминой, она показала мне несколько рекомендаций, которые мне все равно ни о чем не говорили, и я принял её на испытательный срок в качестве няни и управляющей. Также я смог договориться с Кареном о том, что он временно передаст мне пару парней для охраны Эми и особняка. Все равно парням были выписаны выходные после каравана, и, как по секрету сообщил мне Карен, часть охранников каравана скоро будут искать работу, так как Яфа не желает больше водить караваны по диким землям.
Яфа, моя головная боль, я еще раз попытался с ней встретиться, но для меня она всегда была занята. Её запах, которым пропахла, как мне казалось, вся спальня, не давал мне уснуть, как вернусь с поездки, посещу местный бордель. К таким женщинам как Яфа лучше не приближаться — целее будешь, но не буду себе врать, пара мыслей о ней в моей голове промелькнуло.
Вечером прибежала перепуганная медсестра, которая присматривала за Чихеро. Как она сбивчиво рассказала, зайдя проверить показания приборов, она увидела, как больная открыла глаза и поздоровалась с ней на Имперском языке, после чего медсестра вылетела из контейнера и прибежала ко мне. Проверив камеры наблюдения, я удостоверился в том, что Чихеро лежит с открытыми глазами и не двигается, да и сложновато двигаться, когда твои ноги и руки в гипсе. Проинструктировав отряд полицейских о том, когда нужно взорвать контейнер чтобы не задеть меня, я пошел к вентиляционному отверстию чтобы поговорить со своей пленницей.
— Здравствуй, Чихеро, это я, Дэйчиро. — Подождав пару минут и не получив ответа я продолжил свой монолог. — Там в горах я пощадил тебя и не стал добивать, я не скажу, что испытываю к тебе положительные эмоции после всего случившегося, но и добивать тебя я не захотел. Ты можешь ненавидеть меня и дальше, но будь благоразумней и откажись от мести. Я уверен, твой брат не желал для тебя такой жизни, ты умерла там, в горах, начни новую жизнь с чистого листа. — Молчание служило мне ответом, как показывала видеокамера, она все так же смотрела в потолок.
— Ты находишься в стальном контейнере, который заминирован таким количеством взрывчатки и кумулятивными гранатами, что их хватит на то, чтобы уничтожить десяток танков. Они подключены к датчикам давления, около контейнера дежурит отряд, который в случае попытки выйти из контейнера или если ты попытаешься навредить медсестре, просто подорвет контейнер. Чихеро, как только ты выздоровеешь, я увезу тебя в другой город, и не заставляй меня жалеть о том, что я пощадил тебя, поверь, только дай мне повод, и я убью тебя. Я не позволю навредить дорогим мне людям. — Она все также молчала, я не знал, слышит ли она меня. Камера же все так же показывала, что Чихеро неотрывно смотрит в потолок.
Несколько часов я просидел за монитором, но Чихеро никак не реагировала, и только когда зашла медсестра чтобы её накормить и напоить, начала говорить. Меня удивляло что на разбитом лице Чихеро была даже улыбка и то, как вежливо она разговаривала с медсестрой, заставляло уважать её выдержку. Быть проигравшим и захваченным врагом это сильный удар, и я не знаю, как бы повел себя в такой ситуации, но никакой вежливости или улыбки у меня точно бы не было.
Утром я выехал из своего особняка, еще раз проинструктировав наряд полицейских, и просмотрел запись с камеры контейнера. Когда выключили свет практически неслышно, слегка подрагивая, Чихеро плакала на протяжении всей ночи.
Ну, кажется, я все предусмотрел, теперь мне надо убедиться, что у детей из кланов все в порядке, пару дней понаблюдать за ними и можно возвращаться домой.
- Предыдущая
- 18/65
- Следующая
