Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обещанная проклятому дракону (СИ) - Никитина Полина - Страница 39
- Мы проходим обряд бракосочетания, - с готовностью пояснил дракон, - как только священнослужитель объявляет о том, что ты принята в мой род, я сделаю надрез на своей ладони и соединю мою кровь с каплей твоей.
- Мне тоже будут резать ладонь? - округлила глаза и тут же спрятала обе руки за спину. Правда, тут же устыдилась своего малодушного жеста.
Он мне жизнь спас, а я боюсь обычного пореза.
- Достаточно уколоть палец, - по-доброму улыбнулся Дэйгон и, на секунду остановившись, провёл ладонью по моему лицу. - Твой отец был невероятным артефактором и сумел сделать то, что никто не сможет ни найти, ни украсть. Обратил кровь в лекарство. Но для этого была нужна жертва, и он запечатал твою магию, Бель.
Недоверчиво мотнув головой, я остановилась, переваривая услышанное.
Мою магию?
Отец запечатал?
Подождите, у меня была магия и исчезла?
Дэйгон понимающе молчал. Догадывался, что за буря происходила в моей душе. А я словно почувствовала движение крови по венам. Шум отдавался в ушах, превращаясь в пронзительный звон.
Я не пустышка. Не обделённое, никчёмное отродье, как называл меня отчим!
- Значит ли это… - голос меня не слушался, а язык, пересохший от недостатка влаги, едва ворочался и ощущался как наждачная бумага. - Моя магия…
- Да, пока-ещё-мисс-Блейни, - тепло улыбнулся мой жених, - как только кровь утратит целебные свойства, разрушив проклятие, к тебе вернётся магия.
Глава 63
Катрин металась туда-сюда на крыльце особняка господина Россэра. Переодетая в свободное платье, она драматично заломила руки, завидев нас с Дэйгоном.
- Вы ненормальные! Совести у вас нет! Такую церемонию испортили!
- Не голоси, - поморщился дракон, махнув ей, чтобы перестала мяться на крыльце и шла в дом.
Я тихонько хмыкнула и слегка расслабилась, чувствуя себя защищённой на территории господина Россэра. Сейчас бы помыться, привести себя в порядок, а позже поговорить с подругой и рассказать ей о моей маленькой мести жениху.
Пока он давал распоряжения поварихе и стойко держал оборону от любопытной Катрин, я, извинившись, отправилась в свою комнату и обессиленно прислонилась к прохладной стенке душа.
Тугие струны омывали тело, избавляя меня от жутких событий прошедшего дня. Смывали пыль, грязь и ненавистные взгляды наследного принца. Растворялись в мелких брызгах и уходили раз и навсегда.
Чистая, но уставшая, я переоделась в свежее платье, заплела ещё влажные волосы в косу и с трудом подавила сонливость. Сперва надо решить, как дальше быть и не придётся ли нам бежать от гнева Его Величества?
Правда, я слабо понимала куда, но надеялась, что Дэйгон решит возникшую проблему. Недаром он провёл столько времени рядом с королём. Сможет его угомонить и найти верные слова.
Подруга нашлась в гостиной. С чинным видом читала какую-то книгу, но стоило мне войти, как она убрала её в сторону:
- Господина Россэра срочно вызвали во дворец.
Сердце болезненно кольнуло, и я обессиленно прислонилась к дверному косяку, отгоняя худшие мысли, которые только могли возникнуть.
- Давно? - тихо спросила, с тревогой поглядывая в окно, но всё, что я видела - лишь цветущие розовые кусты.
- Почти сразу, как вы приехали. Скорее всего, караулили у дома и тут же доложили куда следует, - ответила, многозначительно подняв указательный палец вверх.
Надо было срочно отвлечься от тяжёлых дум, и я решила обсудить с ней свой хитрый план. Если, конечно, Дэйгон вернётся и нам удастся воплотить его в жизнь.
Оглянувшись по сторонам, чтобы нас никто случайно не услышал, я выдала ей свою идею, и, глядя на просиявшее лицо Катрин с дрожащими губами, моя затея пришлась ей по душе.
- Три дня, Бель, - сдавленно хихикнула, прикрывала рот ладонью. - Нет, ради этого зрелища справлюсь за два. Тем более, королевский сад превратился в руины, и быстро его не восстановят.
- Два? - недоверчиво переспросила. - Успеешь?
- Поработаю сверхурочно за достойную премию, - Катрин никогда не упускала своей выгоды. - Главное, доверься мне!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Обсудив с ней кое-какие детали, разговор как-то сам собой сошёл на нет. Подруга, заметив мою нервозность, принялась собираться домой, объяснив тем, что ей надо составить план действий.
А мне в одиночку переживать было легче.
Как и подруга, я ходила туда-сюда на крыльце как не упокоенное привидение.
И когда ворота открылись, впуская на территорию господина Россэра, я, забыв про гордость, бросилась к нему в одних домашних тапочках.
- Ты как? Всё в порядке? Король сильно злился?
Прищурившись, я пыталась считать с каменного лица эмоции, но Дэйгон держался до обидного невозмутимо и спокойно. Поцеловал меня в щёку, на секунду прижав к себе, и будничным тоном возвестил:
- У меня есть две новости. С какой начать?
- Хорошая и плохая? Или две плохие?
- Ну как сказать… Второе.
От того, с каким равнодушием он пожал плечами, мне захотелось скрипеть зубами, но Дэйгон решил меня пощадить и заливисто расхохотался:
- Начну с первой плохой. Восстановление королевского сада будет оплачено полностью из моего кармана.
- А это очень много, да? - с тревогой спросила у дракона и зачастила, не дожидаясь его ответа. - Но не переживай, ничего страшного! У меня же есть диплом. Продадим твой особняк, снимем квартирку на окраине, а я пойду работать и…
Господин Россэр не дал мне закончить. Прижал горячую ладонь к моим губам, отчего последние слова слились в неразборчивое мычание, и с улыбкой пояснил:
- Работать будешь только если сама захочешь. Денег у меня достаточно.
- Ты смотри, - я замотала головой, всем видом стараясь показать, что меня не интересует его богатство. - Я умею экономить, да и не привыкла к роскоши.
- Умница моя, - дракон поцеловал меня в лоб и обхватил ладонями лицо. - Вторая - нам придётся обойтись без пышной церемонии. Мест уже не осталось, а сроки горят. Если, конечно, ты ещё не передумала выходить за меня замуж.
- У меня нет выбора, - шутливо проворчала, прижавшись щекой к его груди.
- Выбор есть, - неожиданно серьёзно произнёс он. - Я осознаю свою вину, и если ты не хочешь свадьбу, я не имею права тебя принуждать.
- И умрёшь? - ахнула, не в силах понять: шутит он или говорит серьёзно.
- Да, Бель. И проклятие тут ни при чём. Я не смогу жить без тебя.
Глава 64
Два дня спустя
Катрин выбрала поистине удобное место бракосочетания - небольшую деревушку, где находится загородный дом её тёти. Двадцать дворов и огромное поле, на котором ещё с утра пасли коров, а вечером бытовой маг с десятком плечистых мужиков очистили территорию, поставили шатры и развесили гирлянды из тех цветов, что росли на участках домовитых хозяюшек.
Подруга щедро, не торгуясь, скупала всё, поэтому вместо сдержанных белых и светло-розовых, гирлянды пестрели всевозможными оттенками жёлтого, красного и оранжевого.
Дэйгон, предчувствуя неладное, настоял на том, чтобы сперва провести обряд в городском храме бракосочетаний и лишь потом отправиться на празднество.
- Священнослужитель - крайне занятой человек и не поедет за город, - мягко настаивал дракон, перемежая слова с короткими поцелуями и не обращая внимания на тихое ворчание приглашённого мастера красоты.
- Как скажешь, - покладисто согласилась я, понимая, что в этот раз моя очередь уступить.
Храм ослеплял белизной мраморных стен с тонкими золотистыми прожилками. Огромные витражные окна, что украшали фасад, переливались всеми цветами радуги, создавая внутри волшебную игру света.
Сердце забилось часто-часто, грудь слегка сдавило от волнения, как только мы с Дэйгоном ступили внутрь священного места.
До сих пор не верю, что я стану миссис Россэр! Прошло всего два дня, а события во дворце и жуткое похищение отошло на второй план, благодаря чуткой и нежной заботе моего дракона.
- Предыдущая
- 39/41
- Следующая
