Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый космос. Падение (СИ) - "Red Lotus Alchemist" - Страница 30
— Говорит Темпл. К черту двигатель. Один я все равно его не запущу, а судя по тому дерьму, что творится здесь, это комплексный саботаж. Я иду на мостик, а затем попробую найти Элизабет. Нужно вытащить ее с корабля, тут слишком опасно.
— Надеюсь, ты выбрался, Темпл… — произнес Айзек тихо. Послание инженера с «Ишимуры» показало, что может быть и еще хуже: если двигатель не запустить в одиночку, то много ли сможет сделать сам Кларк? Но вот слова о саботаже кое-что прояснили — в том числе, и почему к приходу Айзека центрифуга не работала и выглядела так, будто ее специально отключили. Только вот кому и зачем это могло понадобиться? Кто так хотел сдохнуть сам и угробить других?!
«Или кто-то свихнулся от отчаяния и решил разбить «Ишимуру» вместе с некроморфами — и с выжившими тоже… Так тоже могло быть».
Лифт остановился, выпустив Айзека на нижний ярус. На первый взгляд, здесь было тихо, если не считать заклинивших двустворчатых дверей — по крайней мере, стало ясно, что производило часть грохота. На них пришлось потратить еще часть заряда батареи стазис-модуля, и, миновав замедлившиеся двери, Кларк спешно заменил батарею на новую. Кто знает, что будет дальше? Да и резак не мешало бы перезарядить…
Снова темный коридор и решетчатые полы. За поворотом коридор забирал вверх, еще один поворот — и снова вверх, словно подобие лестницы. Откуда-то с потолка лилась грязная вода. Будет плохо, если это из системы охлаждения… Наконец, очередной коридор закончился тупиком. Слева и справа располагались две мощных двери с серьезными запорами. На правой стояла блокировка, а над левой значилось: «Доступ к управлению двигателями».
«Вот сейчас и узнаем, что я смогу сделать».
Дверь не была заблокирована, а уровня допуска Айзека хватало, чтобы попасть в нужное помещение. Запор отъехал в сторону, а следом разъехались и створки двери.
И первым же, что за ними увидел инженер, были некроморфы.
Несколько расчленителей деловито стаскивали в кучу искалеченные тела. Казалось, они настолько были увлечены своим жутким делом, что даже не обратили внимания на объявившегося на пороге чужака.
— Вот срань!.. — сорвалось у Айзека раньше, чем он успел прикусить язык. Монстры почти синхронно отвлеклись от трупов и переключили свое внимание на инженера. Тот подался назад, с трудом подавив желание закрыть дверь обратно, и переключил режим резака. Расчленителей никак не меньше пяти, ближнего боя не избежать. Хорошо, что заряд батареи был полным — что у резака, что у стазис-модуля…
Некроморфы набросились на Айзека одновременно, словно по команде, пытаясь окружить его. Тот старался держаться спиной к стене: если хоть у одной твари получится напасть сзади, остальные воспользуются этим и разорвут инженера на куски. Айзек активировал стазис-модуль, замедлив парочку самых резвых гадов, и ударом наискосок разрубил третьего. Походя мелькнула мысль о том, что истребление некроморфов стало превращаться в какую-то рутину. И если та гадина с гигантскими щупальцами или расползшаяся по отсекам мерзость с заключенными в нее орущими полутрупами по-прежнему вызывали ужас и отвращение, то расчленители и прыгуны былого страха уже не вызывали. Да, они по-прежнему представляли для Айзека смертельную угрозу, но и инженер являл собой не меньшую угрозу для них. За время своего пребывания на борту «Ишимуры» ему не раз приходилось вступать с ними в схватки — и выходить из них победителем. Твари же, похоже, не могли похвастаться солидным опытом схваток с противником, набившим руку на их уничтожении. А еще упокоенный окончательно некроморф уже никому не причинит вреда — и, может быть, это спасет кого-то из выживших…
Не тратя пока времени на разрубленного монстра, Айзек отсек тянущееся к нему лезвие еще одной гадины. Так, а теперь парочка, еще не отошедшая от стазиса… Руки-лезвия одного из некроморфов оказались отделены от тела, но тут же Кларка атаковали еще два расчленителя, стремясь поймать его в клещи. Дело принимало опасный оборот, тем более, что Айзек был лишен места для маневра, разрубленная тварь тоже ползла к нему, а действие стазиса должно было вот-вот закончиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Черт! — Айзек не слишком ловким выпадом заставил однорукого отшатнуться. — Да они настырные!»
Некроморф, отошедший, наконец, от действия стазиса, с воплем прыгнул вперед — не успей Айзек вырваться из кольца, монстр сбил бы его с ног, и тогда бы его точно разорвали. Но и без того инженер оказался в очень уязвимом положении — стены за его спиной больше не было.
И, как назло, рядом ни одного чертова ящика, ничего тяжелого, что можно было запустить в этих тварей кинезисом! Если только те трупы, которые расчленители стаскивали в кучу, но до них еще надо был добежать…
«А если использовать их же лезвия?»
Размышлять над абсурдностью этой идеи у Айзека не было времени — на него перли два целых некроморфа и еще три твари различной степени расчлененности, тем не менее, не желающие отступать. Подняв в воздух с помощью кинезис-модуля лежавшее рядом отсеченное лезвие и развернув его в воздухе, инженер запустил его в ближайшего невредимого расчленителя.
Результат превзошел ожидания: мигом ускорившись, костяной шип пробил тело твари, отшвырнув ее назад. Не сказать, чтобы расчленителю это повредило, но и пара отыгранных секунд — уже что-то. Второго слишком резвого некроморфа Айзек вновь замедлил стазисом и отсек уцелевшее лезвие подскочившему однорукому. Как итог — уже два безруких монстра. Тем не менее, смиренно падать они еще не спешили. Пусть эти твари и лишились главного оружия, они способны были серьезно помешать, отвлечь, а то и вовсе схватить руками, растущими из живота, или вцепиться зубами.
Развернувшись, Айзек разрубил пополам замедленного стазисом некроморфа. Но его собрат, обзаведшийся лишним лезвием и отброшенный в сторону, был уже тут как тут. И еще одна тварь подбиралась на руках… Теперь уже две. И две твари, лишившиеся лезвий. Вопли расчленителей слились с гулом машинного отсека в безумную какофонию.
Айзек шагнул в сторону и присел, уходя с траектории атаки монстра. Заметь он его чуть позже — и дело могло бы кончиться плохо, а так лезвие рассекло воздух над головой инженера. Ответным ударом Кларк отсек некроморфу ногу. В следующую секунду костяное лезвие одного из разрубленных пополам расчленителей проскребло по полу рядом с ботинком.
— Да сдохните вы уже, сволочи!
Несмотря на всю недавнюю браваду, в этот момент Айзек чувствовал страх. Страх перед потерявшими часть лезвий, а то и вовсе лишившимися ног монстрами, которые яростно атаковали его, несмотря на увечья. Живого человека такие раны убили бы на месте — в крайнем случае, продолжать бой у него бы все равно уже не вышло. Но некроморфы живыми не были, и, похоже, все, что ими руководило — стремление убивать. Они не остановятся, пока не окажутся разрубленными на куски.
«Нет, они все-таки подыхают… Но очень неохотно».
Лишившаяся одной ноги тварь, как оказалось, способна была очень ловко перемещаться на трех конечностях. Подхватив кинезисом ее же ногу, Айзек метнул «снаряд» в гадину, но в этот раз практически не отвлек. Слева уже приблизился на опасное расстояние безрукий, широко разевая разорванную пасть. Айзек обернулся, разрезая некроморфа пополам — тому хватило, чтобы наконец-то угомониться. Дальше все происходило очень быстро — инженер и сам не успел понять, в какой момент его сбили с ног. Айзек растянулся на полу, но стоило ему только попытаться рывком встать, как его придавила сверху туша одноногого расчленителя. Резак отлетел в сторону — слишком далеко, чтобы можно было дотянуться. Пожалуй, даже слишком далеко…
«Нет!..»
Айзек попытался было скинуть с себя монстра, но в этот момент голень отозвалась вспышкой боли: один из располовиненных некроморфов дополз до него. Безрукий расчленитель неловко шлепнулся рядом, пытаясь вцепиться в инженера тоже. По сути, тот оказался погребен под рычащими разлагающими телами.
Положение казалось отчаянным, но Айзек не желал умирать. И уж точно — умирать вот так! Но что он мог сделать, обезоруженный и придавленный к полу? Если бы не костюм, его бы уже убили — спасибо тем, кому хватило мозгов не экономить на прочности костюмов техников.
- Предыдущая
- 30/115
- Следующая
