Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый космос. Падение (СИ) - "Red Lotus Alchemist" - Страница 24
Айзек направился было к двери, но на полпути остановился, выругавшись с досады: заблокирована, судя по всему — изнутри. Нужно еще раз взглянуть, что там в отсеке — может, получится что-то рассмотреть. Время тратить не стоило, но также не стоило и бездумно кидаться вперед. Мертвый он ситуацию не исправит.
Только вернувшись, Айзек заметил диктофон, лежавший на приборной панели. Словно кто-то специально оставил его так, чтобы он не остался незамеченным. Возможно, на нем есть что-то важное…
На диктофоне обнаружилась только одна запись, и Айзек решил все же ее прослушать. Возможно, она объяснит, что происходит там, внизу. Если не о монстрах, то о самих поломках.
— Личный дневник, исполняющий обязанности главного инженера Джейкоб Темпл, запись, — оставивший сообщение говорил быстро и нервно. — Прошло всего два дня с момента, как они вскрыли планету… как погиб капитан. Паника, мятежи… все это было только началом. Наши друзья и коллеги, они стали возвращаться… Изменившиеся… Возвращаться, чтобы убивать нас. Сегодня утром пропал Ракер, и я подозреваю, что он уже мертв. Моя команда… у них сдают нервы. Я присматриваю за ними, но сейчас появилась проблема посерьезнее — мы теряем топливо, и двигатель стал работать с перебоями. Дэнверс и я попробуем добраться до топливного отсека, посмотрим, что к чему. Темпл, конец записи.
— Черт… — безрадостно протянул Кларк. Похоже, его коллеги-техники с этого корабля боролись за живучесть систем, пытались все наладить — но не справились. А у него самого, одного, в окружении некроморфов, много шансов сделать то, что не сумела команда «Ишимуры»?
«Соберись! — разозлился Айзек на себя. — Пока ты страдаешь фигней, время уходит!»
Корабельные инженеры хотя бы не были настолько ограничены во времени. А сейчас предстояло не только наладить работу топливного отсека, но и сделать это как можно быстрее. Или погибнут все — и сам Айзек, и Хэммонд, и Кендра, и немногие выжившие — и среди них, возможно, Николь.
Ну что же, через мастерскую — значит, через мастерскую. В конце концов, сегодня Кларк уже не раз сталкивался с некроморфами — и он все еще жив. Наверно, присутствуй у этих тварей инстинкт самосохранения, они оставили бы инженера в покое…
Айзек храбрился. Конечно, он уже знал, на что способен, и не считал себя легкой добычей, но он боялся до чертиков. Отрицать это было глупо. Решетчатая лестница загудела под тяжелыми подошвами, как бы Кларк ни старался ступать тише. Ну да, попробуй красться в снаряжении, для этого не приспособленном.
Через два лестничных марша Айзек достиг следующего уровня, где и обнаружил первого некроморфа. Монстр лежал на полу возле открытой двери и притворялся мертвым. Ну-ну, хорошая попытка, только вот инженер не собирался больше попадаться на эту удочку.
Вскинув резак, он выстрелил в коленный сустав расчленителя, прикрытый драной штаниной. Некроморф с воплем вскочил, но без ноги у него это вышло уже не так резво. Практически прицельно расстреляв тварь, Айзек перевел взгляд на дверь. Вообще-то, ему нужно было дальше по коридору, но здесь, судя по указателю, находился склад, где механики держали снаряжение, рабочие костюмы и инструменты. Неплохо было бы пополнить запас батарей для резака…
Внутри оказалось пусто, разве что почти все шкафчики были настежь открыты, а на столе лежал еще один носитель. Это уже интереснее — Айзек подозревал, что его оставил все тот же техник или кто-то из его коллег. Снова на видном месте, как будто оставляли подсказки. Прослушать, что там записано, точно не будет лишним…
— Какого черта тут происходит?! — рассерженный и несколько рассеянный голос несомненно принадлежал Джейкобу Темплу, оставившему послание в диспетчерской. — Дэнверс!
На заднем плане кто-то выл от боли.
— Это, это же Хендерсон! — обладатель второго голоса, кажется, даже не пытался скрыть страх. — Он спятил! Вырывает… Он вырывает себе зубы!
— Хендерсон! Бога ради!
Крик оборвался с глухим ударом. Затем тот, кого назвали Дэнверсом, спросил, тяжело дыша:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Боже… Он умер?
— Спокойно, — уверенно ответил ему Темпл. — Он жив, но сильно приложился об дверь.
— Господи… Зачем он это сделал? Я не понимаю.
Запись закончилась. За это время Айзек успел разжиться еще парой батарей для плазменного резака и одной — для стазис-модуля. Это, пожалуй, можно было назвать удачей. А вот у техников, шедших тем же путем до него, все не заладилось с самого начала. Безумие затронуло и одного из них?
Второй файл на носителе был текстовым. Поколебавшись пару секунд, Айзек все же открыл и его.
«Палубный журнал
Ф. Холлоу (бригадир)
Я не знаю, что тут происходит. Кто-то говорит, что на корабль напали. Черт побери, кому тут на нас нападать?! Сначала умирает капитан, а теперь еще это нападение? Кармак говорит, что капитана кокнул кто-то из офицеров мостика. Я не верю в эту чушь.
Тут разразился чертов хаос. Я не могу связаться с мостиком, связаться вообще с кем-либо! Все куда-то бегут — пытаются убраться отсюда к чертям собачьим. Думаю, мне стоит сбежать вместе с ними».
«Их даже не пытались предупредить, — с горечью подумал Айзек. — Большая часть экипажа вообще не знала, что происходит».
Ему захотелось убить капитана «Ишимуры» еще раз. Интересно, может ли через какое-то время разрубленный на части некроморф снова ожить? Хотя, нет, лучше не надо…
Наткнувшись в одном из шкафов на баллоны и дополнительное снаряжение для их крепления, Айзек ненадолго задумался. С одной стороны, это лишний груз. С другой — как минимум центрифуга должна находиться в зоне вакуума. Инженер не знал, как долго он провозится с ремонтом, но того запаса воздуха, что есть у его ИКСа, точно не хватит. К тому же, возможно, и здесь придется идти через поврежденные отсеки. Лучше уж побыть перестраховщиком…
Закрепив на спине баллоны с сопутствующим оборудованием, Айзек убедился, что оно подключилось к ИКСу, и вернулся в коридор. Прямо, затем налево… И темно, как в какой-нибудь черной дыре. Только плакаты, напоминающие о технике безопасности, кое-где оживляли стены. Коридор еще несколько раз свернул и вывел на подобие балкона — ведущему вдоль стены решетчатому мостку с металлическими перилами. Внизу раскинулась рукотворная пропасть топливного отсека.
Где-то на краю слышимости вновь зашептали призрачные голоса.
Добравшись до очередной лестницы, Айзек поднялся на площадку, ограждения возле которой отсутствовало. Точно, здесь должна быть гондола, в которой можно было перебраться на другую сторону. Только вот консоль оказалась нерабочей, а сама гондола застряла на расстоянии нескольких метров от площадки. Но, кажется, в ней консоль еще работала. Только как до нее добраться? Можно, конечно, попробовать подтянуть гондолу кинезисом…
Но сначала — разобраться с подачей топлива на этой стороне. «Южный пост топливной системы» — говорил указатель над лестницей. Северный находился на другой стороне отсека.
Поднявшись на пролет выше, Айзек добрался до пульта управления. Так, теперь главное — ничего не перепутать…
— Активирован режим дозаправки, — объявил электронный голос. Послышалось гудение — над площадкой пришел в движение титанических размеров механизм подачи топлива. Наконец, на консоли всплыла надпись «Заправка завершена».
«Так, а теперь на ту сторону…»
Вернувшись к переправе, Айзек с сомнением оценил расстояние до гондолы, но все же подошел ближе к краю и активировал кинезис-модуль.
Получилось! С первой попытки ему удалось подтянуть гондолу почти на половину расстояния до площадки. Второй раз захват сработал аккуратнее, позволив преодолеть оставшиеся метры. Оказавшись в гондоле, Айзек убедился в том, что консоль действительно работает, и набрал нужную команду. Кабина с натужным гудением медленно поползла через пропасть.
Откуда-то из темноты донеся пронзительный, полный боли крик. Айзек стиснул зубы. Похоже, еще один выживший стал жертвой некроморфов… Но инженер ничем не мог помочь ему. Во-первых, он даже не знал, где именно находился несчастный, во-вторых, в любом случае опоздал бы, а в-третьих, времени оставалось все меньше. Не успеть запустить двигатель — похоронить надежду для всех уцелевших.
- Предыдущая
- 24/115
- Следующая
