Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старые долги (СИ) - "Vivian2201" - Страница 9
Летиция несколько минут мрачно смотрела на Лану, после чего вздохнула и произнесла:
— Записывай.
После того, как Бримсон отключилась, девушка осознала, что она в комнате не одна. На краю кровати сидел Майкл Уинкрофт, капитан в её подразделении, и мрачно смотрел на Сайк.
— Что? Ты теперь будешь выдвигать мне претензии?
— Чего ещё я о тебе не знаю? — спросил мужчина.
— Всё, что было до тебя…
— Что за целительская капсула? И почему тебя из неё доставал Айзек? — перебил девушку капитан, — Просто ответь.
Летиция несколько секунд молчала, а затем принялась за рассказ. Когда же он её повествование завершилось, Майкл хмыкнул и покачал головой.
— Вот уж… Моя подружка — реликт древности… Живой и здоровый… Да ещё и побывала в другом измерении… И жива благодаря недодемону с медленно разваливающимися мозгами… Я ничего не упустил?
— Ничего, мрачно кивнула Сайк, глядя на Уинкрофта.
Майкл вновь покачал головой и принялся одеваться.
— Куда ты собрался? — стараясь сохранять спокойствие, спросила Летиция, наблюдая за его действиями.
— Пять утра… Через час построение, — пожал плечами Майкл, — Куда я по-твоему могу собираться. Тебе, к слову, тоже стоит начать одеваться.
— И… всё?
— А чего ты хотела услышать? — повернулся к ней капитан, — Ну, провалялась ты двенадцать тысяч лет в капсуле в другом мире. Бывает. Ну побывала вассалом у мутанта. Теперь ты свободна и тут… Что я должен сказать?
— Не знаю, — вздохнула Летиция, — Я не знаю… Просто… Каждый раз, как он звонит, я начинаю чувствовать себя оплеванной и униженной. Мне очень плохо и… Знаешь, так мерзко на душе становится. Будто бы я совершила преступление, меня не поймали за руку, но…
Уинкрофт, покосившись на неё, пождал плечами.
— Я уверен, что ты мне не всё рассказала. И это тоже нормально. Я бы, окажись на твоём месте, тоже не торопился откровенничать.
— К чему ты клонишь?
— К тому, что если ты себя так чувствуешь после общения с этим Айзеком, значит, для этого есть причины, — спокойно пояснил капитан, одевая форменный пиджак, — И ты их прекрасно знаешь.
— И что ты мне предлагаешь? Бросить всё и побежать за этим маньяком? — скривилась Летиция.
— Почему ты считаешь его маньяком? — посмотрел в глаза девушки Майкл, — Что тебя заставляет так думать?
— Ты просто не общался с ним. Он… Он не простой человек или мутант. Изначально, он ещё больший реликт, чем я. Айзек родился в докосмическую эру, когда в ходу были мечи и луки, на материнской планете человечества. Не знаю что именно у него там случилось, но Кларк провел ритуал принудительной реинкарнации и оказался в своём нынешнем теле.
— Ты много о нём знаешь?
— Были времена, когда Айзек откровенничал со мной, — пожала плечами Летиция, — Он рассказал о том, как обучался магии в новой жизни, как его наставником по боевой подготовке была вампирша… эта… Джулия… Я её даже помню. Эта сука едва не убила меня…
— Расскажи всё, — хмыкнул Уинкрофт, — У нас ещё час впереди, а на машине мы доедем быстро.
— Хорошо… В душ только схожу… — вздохнула Летиция.
Свой рассказ она завершила уже когда внедорожник Майкла подъезжал к проходной.
— Знаешь, твой Кларк, учитывая всё то, что ты поведала, ещё неплохо держится, — помолчав, произнёс Уинкрофт, хранивший молчание всё то время, пока Сайк рассказывала о своём знакомом и бывшем любовнике, — А вот по поводу происходящего… Знаешь в чём ты не права?
— Началось, — вздохнула Летиция.
Несмотря на её комментарий, Майкл спокойно продолжил:
— Тебя попросили не бросить службу, а сообщить о его пропаже правоохранительным органам, в случае, если Айзек попадет в беду… Знаешь, это не та просьба, в ответ на которую стоит отказывать человеку, рисковавшему своей жизнью, чтобы вытащить тебя из гроба.
— Это была…
— Гроб, — перебил её Уинкрофт, — Не решись Кларк заняться твоим вызволением из него, ты так бы и осталась в нём. По сей день… Наверное.
— Почему — наверное? — нахмурилась девушка.
— Потому, что в офицерском училище рассказывают о танар’ри, моя дорогая, — покачал головой Майкл, покосившись на помрачневшую Летицию, — Я в курсе кто такие балоры и что они из себя представляют. Потому, сама прикинь как быстро демоны могли вскрыть целительскую капсулу, чтобы добраться до тебя. И чем бы это закончилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сайк несколько секунд молча смотрела в окно машины, наблюдая за пролетающим мимо забором военной части, к которой они уже подъехали, после чего вздохнула и произнесла:
— Хорошо, я позвоню ему и извинюсь.
— Сомневаюсь, что это поможет, — хмыкнул Уинкрофт, — Да и смысла в этом нет.
— Почему?
— Потому, что всё необходимо делать своевременно, — вздохнул Майкл.
После того, как их проверили на КПП, Летиция спросила:
— Какие у тебя планы на вечер?
— Тебя в них нет, — спокойно пожал плечами капитан.
Девушка на мгновение замерла, после чего повернула голову к Уинкрофту:
— Что? — удивленно уставилась на него Сайк, — Но… Мы… Почему? Что значит — меня в них нет? Ты сошел с ума?
Посмотрев в глаза женщины, Уинкрофт пояснил:
— Я нуждаюсь в надежной женщине, а не той, что не в состоянии выполнить довольно простую и ни к чему не обязывающую просьбу.
— Ты… Ты специально у меня всё выспросил… — возмущенно выдохнула Летиция.
— Конечно, — фыркнул Майкл, — Мне же надо было понять что происходит… Да и твоё прошлое, которое подозрительно засекречено, меня тоже интересовало. А тут такая возможность…
— Засранец, — устало выдохнула Сайк, — Какой же ты…
— Я офицер, который обязан знать о своих подчиненных максимум информации, чтобы понимать кого и где можно и нужно использовать в бою, — спокойно пояснил Уинкрофт.
Для себя капитан уже сделал выводы о собственной подчинённой. И они были далеки от приятных
— Сука, — с чувством выдохнула Бримсон, когда в ответ на попытку дозвониться до Кларка на дисплее появилась надпись «Абонент в сети не зарегистрирован».
Сделав глубокий вдох, Лана со злостью подумала о том, что эта чертова имперка всё же смогла довести Айзека. Учитывая, что полукровка о ней успела узнать от Райза и Сириуса, было не удивительно, что Кларк с легкой душой разорвал вассальный договор. Сайк не отличалась ни умом, ни честностью. Классический пример приспособленца — готова давить тех, кто ниже, и ляжет под того, кто выше. При этом, она, прекрасно зная кого надо благодарить за собственное спасение и лечение, вела себя так, словно бы Кларк и Блэк — бандиты-работорговцы, которые её взяли в плен.
— Если я его не найду, то удавлю эту сучку, — пробормотала Бримсон, выключив артефакт связи, — Ладно… Надо подумать…
Успокоившись, полукровка поняла, что самый простой способ найти Кларка — проверить списки пассажиров рейсовых кораблей, прибывающих на Мадип. А уже после этого получиться найти контакты Айзека и связаться с ним. Возможно, у неё получится чем-то помочь старому знакомому, благодаря которому она по сей день жива, а не стала кормом демонов.
Сделав ещё один глубокий вдох, женщина набрала номер своего помощника.
— Вэнс, через час будь в моём кабинете. Для тебя будет срочное задание.
— Понял… — спокойно ответил Кастор, — Возможно, я смогу что-то сделать раньше?
Подумав, Лана кивнула.
— Найди среди пассажиров кораблей, прибывающих на Мадип Айзека Кларка. Мне нужные его полные данные, включая контакт артефакта связи. Это важно и срочно.
— Хм… Я могу связаться с департаментом правопорядка, — кивнул Вэнс, — Они быстро найдут нужные сведения.
— Хорошо… И выясни всё о ситуации с исчезновением капитана Федерального Департамента Расследований Сириуса Блэка. Он служил на Мадипе… Так… Его старый контакт — 23−45−17−09-FG-RT. Так… Паспорт…
Быстро найдя в ежедневнике остальные данные Сириуса, женщина принялась диктовать их своему помощнику.
— Сделаю, — кивнул Кастор, — С ФДР будет сложнее, но там есть кого дернуть.
- Предыдущая
- 9/631
- Следующая
