Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возмездие (СИ) - Двок Андрей - Страница 12
Дворец просто изобиловал скрытыми от глаз ходами и помещениями. Сеть секретных проходов выводила к рабочим кабинетам и спальным покоям дворца. Существовал подземный ход, который вёл из дворца в подвал одного из городских домов.
А еще в некоторых помещениях были построены скрытые комнаты для охраны. В том же тронном зале, во время приёмов, за подданными короля и его гостями через узкие бойницы следили арбалетчики.
Не сказать, что королева была любительницей подслушивать. Ей было свойственно обычное женское любопытство, не более того. На счастье Варнии, Конрадайн была хорошей королевой.
Но после того, как она передала власть своему сыну, ей пришлось заниматься этим некрасивым делом, чтобы держать руку на пульсе того, что происходит в королевстве. Всё дело в том, что Дориан не оправдал возлагаемых на него ожиданий.
До уровня своего покойного отца, Экора IV, он не дотянулся и сейчас всем было предельно ясно, что и не дотянется. Ни решительности отца, ни мудрости матери в нем не оказалось.
У Дориана не хватало ума, чтобы прислушиваться к советам матери или хотя бы подобрать себе хороших помощников. Капризный и распущенный молодой король вообще не желал слушать ничьих советов.
К сожалению, оба его сына, Экор и Отто, очень похожи на своего отца. А, учитывая их возраст, одиннадцать и девять кругов жизни соответственно, они вообще несносны для окружающих.
При таком раскладе будущее династии Немантидов еще больше пугало королеву-мать. И не только ее, но и многих варнийских аристократов. Особенно жаль этих мелких принцев.
И ведь в начале, когда за их воспитанием следила мать, королева Изольда, они росли нормальными детьми. Да и сама невестка радовала начинающую стареть Конрадайн.
В жены для сына выбрали принцессу королевства Эсфальд, юго-западного соседа Варнии. Во всех смыслах, это оказалось удачным решением. После свадьбы отношения между соседними государствами значительно укрепились, а сама принцесса оказалась прекрасной девушкой — умной, воспитанной и хорошо образованной.
Правда, нельзя сказать, что Изольда была красавицей, но точно не дурнушкой. Она стала прекрасной женой, а затем и хорошей королевой. Затем родила мужу двух здоровых сыновей, что вызвало восторг у всех подданных.
А затем случилась страшная трагедия — Изольда умерла при странных обстоятельствах. Неожиданная и скоротечная болезнь, а затем смерть. И смерть эта по своим симптомам была очень похожа на смерть от отравления.
Поведение Дориана лишь подтверждало подозрения. Молодой король никак не походил на убитого горем мужа. Это было видно всем, включая эсфальдских дипломатов.
Дориан II не выдержал приличествующего по времени траура и ударился во все тяжкие: алкоголь, фаворитки, охота и полное устранение от государственных дел. Родители Изольды, правители Эсфальда, были в ярости.
Никакие сказки о внезапной болезни их не смогли обмануть. Сказать, что добрососедские отношения между двумя государствами были разрушены, значит ничего не сказать.
От войны обе страны спасло только то, что мощь варнийской армии очевидно превышала силу армии Эсфальда и они не решились напасть. В результате Варния на юго-западе вместо союзника имеет враждебно настроенное к себе государство.
— Жерар, сегодня ко мне прибыл гонец от вранского графа, — негромко сказал Дориан II своему товарищу и ближайшему вассалу, графу Жерару тер Хетск. — Аристийский варвар на двух стругах совершает последний переход до моей столицы. Сержио тер Аристи уже скоро прибудет в Волин.
— Это точно? — уточнил хетский граф.
— Лазутчики Филипа тер Вранск сопровождали корабли северного наглеца всё время пути, с момента выхода стругов из Вранска, — пояснил король. — А гонца ко мне послали, когда Сержио остановился на последнюю ночевку за дневной переход до Волина.
— Он всю семью с собой взял, как ты и приказывал в приглашении? И… большой отряд он с собой взял? — Жерар безуспешно постарался скрыть волнение в голосе.
— Какая разница⁈ — резко ответил Дориан II. — Не важно, сколько он смог впихнуть воинов на два струга! Этого всё равно недостаточно, чтобы создать хоть какую-то угрозу для меня в моей же столице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Было очевидно, что королю не понравилось «тыкание» своего вассала, пусть он и был его товарищем. Но характер у Дориана был такой, что угадать момент, когда с ним можно было обращаться как с товарищем, а не как с сюзереном, было попросту невозможно.
Понял это и Жерар. Тут же, сменив стиль общения, он склонил голову и добавил в голос раболепства:
— Да, Ваше Величество, я понял. В любом случае, все мои воины в вашем полном распоряжении, как и я, ваш верный слуга. Мы готовы выполнить любой ваш приказ.
— Хорошо, — все ещё недовольно ответил Дориан II, но было видно, что тон Жерара его успокоил и король снова вернулся к благодушному настрою.
— Так как насчет семьи, Ваше Величество? — робко спросил хетский граф. — Он всех с собой взял?
— С полной уверенностью разведчики Филипа могут утверждать, что жена Сержио его сопровождает, — ответил король. — Остальных членов семьи они не видели. Но это не значит, что их нет. Оба струга битком набиты людьми. Может, они на корабле сидят?
— Хорошо бы все прибыли, — сказал Жерар, подливая вина в стоящие на столе кубки. — Разом ото всех и избавимся.
— Да ладно, — безмятежно махнул рукой Дориан II. — Нам главное это чудовище убить. Даже если отравим только одного Сержио, уже сможем своего добиться. Без этого хитровыделанного варвара мы победим с намного меньшими потерями.
— А затем вырежем всю эту семейку, чтобы не позорили имя варнийских аристократов, — рьяно поддержал своего сюзерена Жерар тер Хетск. — Живут — будто презренные купцы, а не представители благородного сословия. Только позорят нас перед соседями!
— Да. Мы и так в состоянии одолеть аристийскую дружину. Численность нашей объединённой армии гораздо больше, — продолжил король. — Думаю, нас готовы поддержать все. Может быть, кроме барона Бедрича тер Кронос. Он женат на сводной сестре Сержио и неплохо наживается на поставках в Аристи. Непонятно, как он поведет себя в случае предстоящего конфликта.
— Да плевать на него, — поддакнул Жерар тер Хетск. — Если он не верен вам, Ваше Величество, то зачем Варнии такой граф?
Король удовлетворённо кивнул, а Конрадайн болезненно поморщилась и, стараясь передвигаться как можно тише, поторопилась покинуть тайный проход к рабочему кабинету короля.
Надо попробовать отговорить сына от этого идиотского плана. Другого времени уже не будет. Королева-мать давно узнала о планах сына избавиться от своего сильнейшего вассала. Она понимала всю глупость этой затеи, но так и не смогла придумать, как помешать этому.
Конрадайн незаметно покинула тайный ход и поспешила к сыну. Королевские гвардейцы не посмели остановить королеву-мать, когда она вошла в приемную, и лишь «вытянулись в струнку» по обе стороны двери в рабочий кабинет Дориана II.
(Конрадайн)
Конрадайн подошла к двери и, красиво изогнув бровь, с ожиданием посмотрела на одного из гвардейцев. Лицо воина пару мгновений отражало сомнение, но затем он решился и отворил перед ней дверь кабинета.
— Мама? — Дориан поставил кубок на стол и в удивлении уставился на Конрадайн.
— Ваше Величество! — хетский граф вскочил с кресла и склонился в глубоком поклоне.
— Сын… Граф… — еле заметно кивнув, ответила королева-мать, уверенно подошла к столу и села в кресло, которое только что занимал Жерар тер Хетск.
— Дориан, мне надо с тобой поговорить. Удели мне, пожалуйста немного времени, — попросила Конрадайн.
— Это срочно? — недовольно скривился Дориан.
— Да. Я не займу у тебя много времени, — добавила бывшая королева, увидев такую привычную гримасу на лице сына.
«Куда делся мой маленький милый Дориан? — с горечью подумала Конрадайн. — За что мне это всё?»
- Предыдущая
- 12/69
- Следующая
