Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка древнего замка, или Таинственный граф в наследство (СИ) - Жнец Анна - Страница 21
Брать в дом незнакомцев с улицы было страшновато. Они могли оказаться ничуть не лучше Шарлотты и Агнесс. Хотелось гарантий, а этому рыжему крестьянину с добродушным лицом я почему-то доверяла и на его мнение готова была положиться.
— Так возьмите обратно старых слуг, которых разогнали два года назад! — воскликнул мистер Джол. — И сына моего младшего возьмите. Да даже личным слугой Его Сиятельства. Прежний-то его камердинер помер. Телегой задавило беднягу насмерть. Берите моего Ланца на его место. Не пожалеете. Честнее и надежнее человека не найти. К труду он приучен. Всю жизнь мечтал в господском доме служить, да лицом не вышел. Говорил я ему, чтоб даже не мечтал. С таким-то уродством кто из дворян его к себе в дом возьмет? Только дам пугать, да и мужчинам на такого слугу смотреть не больно-то приятно. А он хороший, толковый. Все, что надо знать и уметь камердинеру, он знает и умеет. А вот на земле работать и со скотиной возиться не любит. Вы его к графу приставьте. Графу-то в его состоянии нянька нужна. Искупать его, во двор вынести подышать свежим воздухом. Переодеть, на горшок сводить.
Я закашлялась. К счастью, Его Сиятельство не такой беспомощный, как думает о нем мистер Джол. Переодевается и в уборную рядом со своей комнатой граф ходит сам, только в ванну с высокими бортиками забраться без посторонней помощи не может и на улицу в одиночестве отправляться не рискует, а с остальным вполне неплохо справляется. Ноги с каждым днем слушаются Роберта все лучше. По своей маленькой спаленке он уже передвигается без трости. А мистер Джол, верно, представляет хозяина Вулшира неподвижным бревном, не способным подняться с кровати.
Впрочем, в чем-то он прав. Его Сиятельству нужен личный слуга. В купальне он будет чувствовать себя комфортнее, если прислуживать ему станет мужчина. Полагаю, есть и другие вещи, о которых стыдно просить женщину.
— Ланц крепкий малый, — продолжал расхваливать сына крестьянин. — Он и больного на себе куда надо отволочет, и за одеждой графской проследит, и в покоях его уберется. А что урод… ну дык Его Сиятельство все равно его лица не увидит.
О каком же уродстве идет речь? Что за жуткое увечье отталкивает от трудолюбивого, старательного Ланца потенциальных работодателей?
Я представила кожу, сморщенную от ужасных ожогов, но ко мне из крестьянского дома вышел высокий рыжий детина с заячьей губой.
Ланц выглядел как настоящий богатырь из русских сказок. Косая сажень в плечах. Если бы не врожденный дефект, был бы завидный жених. Местные девки проходу бы не давали. Правильные черты, мягкий, немного наивный взгляд, забавные веснушки на носу. Жалко парня. Молодой. Сразу видно — добрый. А все от него шарахаются, уродом называют. А прикрой нижнюю половину лица — красавчик всем на зависть.
В моем мире таким людям операции делают, а в этом либо нет умелых докторов, либо их услуги слишком дорогие.
— Ну что, госпожа, возьмете моего сына графу в услужение?
Глава 23
Ланц оказался не только крепким малым, но и робким, что при его богатырских габаритах смотрелось до безумия мило. Он трогательно краснел, когда отец его расхваливал, не знал, куда спрятать свои рябые руки-лопаты, явно стесняясь их размеров, и оттого с первого взгляда показался мне неуклюжим. Я даже усомнилась, справится ли он с обязанностями камердинера, но все равно взяла его на службу к графу, потому что уже дала обещание мистеру Джолу. Тот в свою очередь пообещал связаться с бывшими слугами Вулшира и направить их ко мне для разговора.
Когда мы вернулись в замок, то сразу навестили Его Сиятельство. К своему удивлению, я обнаружила там Лиззи. Она снова сидела на стуле у постели больного и рассказывала ему одну из своих историй, на этот раз о морских сражениях. И как рассказывала! Выразительно, эмоционально, имитируя звуки боя и голоса бравых солдат. Для ребенка семи лет Лиззи очень гладко излагала свои мысли. Не путалась в славах, не запиналась. Ее речь лилась, как вода из крана, — буйным непрерывным потоком. История была наивной, детской, но образы, которые рисовала Лиззи, — живыми и яркими. Девочка так погрузилась в свое повествование, что не заметила, как открылась дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кларисса, это вы? — спросил граф. Только тогда дочь обернулась и увидела нас с Ланцем.
Ее взгляд прикипел к его заячьей губе, ротик округлился. Вероятно, она никогда не встречала людей с таким изъяном.
— Ваше Сиятельство, я нашла вам личного слугу. Его зовут Ланц. Он сын мистера Джола, тот поставляет продукты в наш замок.
Мне показалось, что после моих слов на лице Роберта отразилось облегчение.
— Добрый день, Ваше Сиятельство, — Ланц низко поклонился и переступил с ноги на ногу.
— Спасибо, Кларисса, — кивнул мне граф, затем повернулся в сторону, где, как он полагал, была Лиззи. — И тебе спасибо, милая Элизабет. Теперь не могли бы вы оставить меня с моим новым слугой наедине.
Не знаю, о чем он говорил с Ланцем, но спустя минут тридцать, когда я занималась ужином на кухне, мое внимание привлек глухой ритмичный стук. Выглянув в коридор, я поняла, что этот звук издает трость, на которую опирается Его Сиятельство. Свежеиспеченный камердинер провожал Роберта в ванную комнату.
С появлением личного слуги больной повеселел и свое время начал проводить более активно и насыщено. Видимо, с некоторыми просьбами обращаться к мужчине ему было удобнее, чем к женщине.
Во второй половине дня они с Ланцем и Лиззи сходили на прогулку, потом посидели в гостиной напротив растопленного камина. Впервые за несколько лет ужинал Роберт не в кровати, а за столом в большой обеденной комнате и, судя по лицу, был крайне доволен этим обстоятельством.
Я не могла нарадоваться на нашего нового помощника. Этот застенчивый рыжий медведь, несмотря на свои внушительные размеры, оказался очень ловким и расторопным. Пока его подопечный чаевничал в столовой, он перестелил ему постель и убрался в спальне, а вечером занялся хозяйской одеждой. Что-то надо было заштопать, что-то постирать.
— Госпожа, — смущенно обратился ко мне Ланц уже перед самым отходом ко сну. Время близилось к полуночи. Я как раз домывала оставшуюся после ужина посуду. — Госпожа, как вы думаете… — Он потупил взгляд и принялся нервно теребить пуговицу на серой мешковатой рубахе. Пуговица держалась на одной нитке. Похоже, он часто использовал ее для борьбы со стрессом.
— Как я думаю что?
— Мне надо рассказать Его Сиятельству о своем уродстве?
Щеки этого молодого парня, настоящего красавца, если убрать врожденный изъян, ярко вспыхнули.
— Зачем? — удивилась я. — Его Сиятельство полностью тобой доволен. И я тоже.
Парень покраснел гуще. Взгляд он так и не поднял.
— Но, может быть… может быть, ему неприятно, что я такой? — Он невольно коснулся раздвоенной губы, открывающей вид на передний зуб и розовую десну.
— Глупости. Граф ничего не видит.
Могучая грудь Ланца приподнялась от тяжкого вздоха.
— Но ведь это нечестно — скрывать от него такое.
— Глупости, — повторила я. — Нет в твоей внешности ничего неприятного и отталкивающего. У тебя очень красивые глаза…
Мои слова заставили Ланца резко вскинуть голову. Он смотрел недоверчиво, будто пытался понять, не издеваются ли над ним.
— Красивые глаза? — наконец осмелился переспросить этот рыжий богатырь. — У меня?
И растерянно захлопал ресницами, длинными и пушистыми, как у девушки.
— У тебя, у тебя. Ты что ли в зеркало не смотрел?
Конечно, он смотрел в зеркало. И видел там свою безобразную рассеченную губу и только ее.
До предела задумчивый Ланц попятился в коридор и с заторможенным видом пошел в свою комнату, которая соседствовала с покоями графа.
Закончив все дела, я тоже отправилась спать, не подозревая, что грядущий день готовит мне сюрприз.
Мистер Крыса явился в Вулшир к завтраку, когда Его Сиятельство допивал традиционную утреннюю чашку кофе. Тот, кого я должна была травить, тот, кто еще недавно почти не вставал с постели и балансировал на краю отчаяния, сидел за столом в гостиной, улыбаясь ласковому солнышку в окне. Вот такую картину, на мою беду, застал сэр Борген.
- Предыдущая
- 21/43
- Следующая
