Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Культивация рунного мастера 4 (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 15
— Вы же сказали, что Гору дали отпор?
— Да. Из всего отряда Бертрана выжил только заместитель командира отряда. И вот он-то собственно и прогнал Гора. Израненный Гор от него улетел тогда так, что аж пятки сверкали. Хотя городской страж тоже был полумертвым. Как же его звали… На языке вертится… Точно, вспомнил. Виктус. Каким-то образом Виктус уничтожил тогда большинство химер четвертой мутации и накостылял Гору.
Виктус?
Джино вздрогнул.
Обычные люди еще не знали, что умерший Гилберт скрывался под личиной старого городского стража Виктуса. Видимо власти засекретили эту информацию.
Но после того как Джино услышал, что это именно он дал отпор Гору, то у него больше не было никакого удивления. Логично было, что гений человечества, пусть хоть и с пониженной культивацией, хоть и без одной руки, но все же смог победить призрачную химеру.
Когда там Мэв сказал это произошло? Три года назад?
Джино вспомнил, что три года назад была ночь, когда городские стражи принесли домой отца. Этот случай хорошо запечатлелся в его памяти, так как отец был сильно изранен и после этого перевелся в инструкторы городских стражей. Получается это был тот случай столкновения с Гором…
Боже… даже после смерти ореол отца витает на Луноцветом… Сердце Джино заныло от боли, но эта боль была сию минуту подавлена и спрятана подальше.
Мэв и Джино стояли несколько минут молча, погрузившись в раздумья.
— Мой друг Бертран тогда тоже погиб… Жаль мальчика… — вздохнул Мэв.
— Какого мальчика? — приподнял бровь Джино. Бертран вроде как не должен считаться мальчиком, будучи командиром отряда.
— Я про его приемного сына. Двадцать лет назад из-за стены пришел мальчик. Помню весь гарнизон тогда в шоке был, что снаружи появился кто-то живой. Мальчуган был в ужасном состоянии. Израненный, истекающий кровью, но с взглядом таким яростным, как у загнанного хищника… Удивительно вообще как он смог в том состоянии доковылять до нас. Бертран всегда хотел иметь детей, но по определенным причинам не мог зачать собственного ребенка. Вот он тогда и усыновил этого дикого мальчика, одомашил. Жаль мальца… После Бертрана тот снова один остался. Даже не знаю, жив ли он сейчас.
— Говорите из-за стены пришел? Но Луноцвет ведь последний человеческий город. Разве за его пределами могут жить люди?
— Нет. Вот этим и примечателен приход того мальчика. Никто не знает откуда он пришел. Даже сам Бертран, хоть и усыновил его и дал ему имя. Да еще такое… под стать хищному зверю — Крейго.
— Крейго? Он случайно не лысый был?
— Ага. Он еще когда малым пришел совсем без волос был. А ты его знаешь что-ли? — Мэв повернулся к Джино.
— Встречал когда-то.
Хоть Джино и говорил спокойно, но все внутри него в очередной раз взволновалось. Дежурство на стене стало для него днем открытий. Вначале он узнал, что отец сражался с Гором, а теперь и еще то, что Крейго пришел из-за стены.
Помнится Крейго говорил, что его отца убили химеры, а потом говорил, что аристократы. Тогда Джино подумал, что здоровяк врет, так как тут нестыковка. Но возможно ли, что Крейго тогда говорил правду? Хм… В поведении здоровяка тогда отсутствовали признаки лжи… Получается его родного отца на самом деле убили аристократы, а отчима химеры?
Интересно получается. Откуда же он тогда пришел, если он не из Луноцвета?
Первый день дежурства несмотря на всю пасмурность прошел без происшествий, и вечером Джино пошел в отдел материального обеспечения вместе со всем отрядом. Старый Фарш хотел приобрести еще какие-нибудь руны для борьбы с Гором, а новички шли, чтобы узнать, где заказать такую же экипировку.
Стоило шагнуть за порог отдела как Джино тут же попал в какую-то какофонию звуков. Народу было много, все галдели наперебой.
— Почему здесь такой ажиотаж? — спросил Горшок.
— И как ни странно он исходит от стойки начертаний, — вторил ему Рори.
Возле начертательницы и вправду столпилась куча городских стражей так, что не протолкнуться. Алан и другие ремесленники с унылыми лицами смотрели на это представление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Неужели они все заказывают такие же доспехи как у нас?
— Не похоже. Присмотрись, никто из них не сдает на стойку броню.
— Тогда откуда такой переполох?
Бойцы из отряда встали в очередь. Джино же как обычно примостился возле окна контролировать обстановку со стороны.
Дося без перерыва принимала заказы у людей. Видно было насколько она занята. Сосредоточена, время от времени сдувает налезающую на лицо прядь волос, рука записывает заказы в журнал. Но тут ее веснушчатое лицо приподнялось, карие глаза посмотрели прямо на Джино.
— Командир Джин, — воскликнула она. Девушка поправила волосы и, открыв стойку, вышла из-за нее. Она протолкнулась сквозь недоумевающих городских стражей.
— Госпожа Дося… госпожа Дося… — старые бойцы Фарша вежливо приветствовали ее, расступаясь в стороны. Девушка по пути отвешивала им кивки и приблизилась к Джино.
— Командир Джин, — неловко поприветствовала она Джино. Завидев острый взор Алисии рядом, она засмущалась. — Мисс Крулл… — затем быстро вернув себе невозмутимость, она снова повернулась к Джино. — А я все гадала, когда вы придете сюда.
— Мисс Дося, вы ждали меня? Но зачем?
— У меня для вас подарок, — девушка вытащила из кармана жетон с начертанными на нем рунами. — Я сделала это специально для вас. Это руны поглощения звука.
Джино задумчиво повертел жетон в руках. Он без всяких пояснений знал что это, ведь это именно он ночью создал эти руны, но нужно было сохранять тайну личности.
— Как они работают? — спросил он, активировав руны. Узоры вспыхнули черным светом, но никакого эффекта от них не было.
— О, позвольте мне все объяснить, — Дося активировала жетон с рунами, висящий на ее груди, затем поднесла его к жетону Джино. — Вот. Только что я связала наши руны. Теперь вы в любое время можете разговаривать через этот жетон со мною.
Дося улыбнулась. Последнее предложение было сказано ею в жетон и донеслось из жетона Джино.
— Ого, ни за что бы не подумал, что у вас есть такие руны.
— Это еще не все. Вы можете связывать свой жетон с другими жетонами и так же общаться с их владельцами на расстоянии.
— Благодарю, это очень удобный артефакт, — мягко улыбнулся девушке Джино, отчего она зарделась еще больше.
— Пффф! Чароплеты уже давно придумали жетон связи. Какая теперь необходимость в рунах от этого? — Алисия закатила глаза и сложила на груди руки.
— Мисс Крулл, но руны поглощения звука лучше. Жетоны руноплетов стоят очень дорого, под сотню боевых заслуг. Далеко не каждый может себе позволить такую роскошь, поэтому используют их обычно командиры подразделений. Наш же жетон стоит всего лишь пять боевых заслуг.
— Да, но у артефактов руноплетов отменное качество связи. При этом они действуют на дистанции до нескольких километров, — парировала Алисия.
— У рун еще лучше. Передача звука затрачивает очень мало эфирной энергии, поэтому руны прослужат дольше. Во-вторых у них нет ограничения по дальности. Ими можно пользоваться из любого места, — с серьезным лицом заявила Дося. Весь ее вид выражал, что она будет отстаивать начертания до конца и не отступит.
Взгляды девушек пронзали друг друга, буквально метая молнии. Воздух наэлектризовался. Казалось брось туда спичку и произойдет буря.
Безродная начертательница бесстрашно спорила с самой Алисией Крулл, прозванной за ее красоту Кристальной девой и являющейся наследницей Великого Дома Крулл, третьего по силе во всем Луноцвете. Одного этого упоминания было достаточно, чтобы пятиться в страхе для любого простолюдина или представителя обычного аристократического дома.
Но при всем при этом Дося ни на шаг не отступала перед нею, и весь ее вид говорил, что она не отступит.
— Говоришь, на любом расстоянии? Никаких ограничений? Смеешь бросаться такими дерзкими доводами, но проверяла ли ты их лично или хоть кто-нибудь в Луноцвете? — взгляд прекрасных глаз Алисии опасно сузился.
- Предыдущая
- 15/53
- Следующая
