Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Берсерк (СИ) - Мах Макс - Страница 52
«Том! – неожиданно всплыло в его памяти. – Том как-то там его… Какое-то магловское имя! И никакой он не лорд, а полукровка!»
Узнать фамилию не составит труда. Мужик лет двадцать или тридцать назад учился в Хогвартсе. Надо будет лишь полистать выпускные альбомы, года, скажем, с сорок пятого по пятьдесят пятый. А потом слить этот компромат в прессу. Вот шуму-то будет! Главный идеолог чистокровности сам, оказывается, всего лишь полукровка, да и та половина, которая не магловская, а магическая, во-первых, всего лишь по женской линии, в которой кровь по определению всегда жиже, а во-вторых, было там что-то грязное. Олег не помнил, что именно, но был уверен, что, если это раскопать, мало «лорду» не покажется. То ли кровосмешение, то ли безумие, то ли и то, и другое в одном флаконе.
«А жизнь-то налаживается! – мысленно хихикнул Олег. – Это мы с Эванс хорошо зашли. Просто удачно!»
Впрочем, как вскоре выяснилось, лорд Волан-де-Морт тоже появился у Малфоев не зря, и одной из его целей на этот вечер был как раз Олег. Вернее, темного лорда интересовали он, Мод и Анника Энгельёэн. И не прошло и четверти часа, как к Олегу подошла Беллатрикс и шепнула, что с ним хотел бы переговорить Сам.
- Только ты поаккуратней с ним, - предупредила его Блэк. – Лорд бывает нетерпелив и плохо воспринимает критику. Хуже может быть, только если ему открыто противоречат. Не хотелось бы, чтобы ты влип в неприятности…
«Все-таки она странная, - снова подумал Олег о Беллатрикс. – Общественное мнение называет ее одной из самых фанатичных пожирателей, но на поверку она ведет себя, как вполне вменяемая девушка и хороший человек».
Так все и обстояло, и это стало еще одним вопросом, которым он решил заняться, сразу, как только они вернутся в Хогвартс. Возможно, им с Мод не помешала бы своя собственная коалиция. Но это все вопросы завтрашнего дня, сегодня же над ним довлела злоба этого дня[14].
Между тем, Белла привела его в небольшую гостиную, примыкавшую наподобие грота[15] к главному залу. Там его ждал Волан-де-Морт. Темный лорд сидел в кресле рядом с камином и просматривал какие-то бумаги, но отвлекся от них в тот же момент, когда Олег и Белла вошли в комнату.
- Добрый вечер, - поздоровался Олег. – Рад знакомству, милорд.
Он не собирался качать права и устраивать сцены. Если Блэки, Малфои, Розье и иже с ними принимают Тома, как лорда, проявление некоей формы вежливости Олегу никак не повредит. В конце концов, это все еще не война, и они двое не в окопах по обе стороны линии фронта.
- Здравствуйте, лорд Сегрейв!
Голос у Темного лорда оказался приятным: располагающий к себе низкий, мягкий баритон. Произношение классическое. Маглы называют его «стандартный южный британский английский», а вместе с грамматикой и словарем – «королевский английский», и, кажется, на этом «диалекте» говорит всего 3% населения Соединенного Королевства, включая сюда практически всех чистокровных волшебников.
«Образованный… И не скажешь, что воспитывался в приюте!»
Минуту посидели молча. Волан-де-Морт смотрел на Олега, Олег отвечал твердым взглядом. Смотреть в глаза Тому он не боялся, хотя и знал, что тот является сильным легилиментом. У Олега, вернее, у Эбура был природный блок, который только усилился после вселения Олега, так что сейчас его ментальный щит пробить было практически невозможно. Во всяком случае, не с наскока и не во время «дружеской» беседы.
- Вы и ваша кузина вызвали немалый интерес в обществе, - заговорил, наконец, Том. – Появились неизвестно откуда. Имеете свой дом в столице. Старинный волшебный дом. Можно сказать, древний. Не стеснены в средствах. Известны в обоих мирах: и у магов, и у маглов. Замечены в Нормандии в районе предположительного местонахождения замка Кротоль д’Э. К вам захаживают люди из Отдела тайн…
«Ты пытаешься заставить меня поверить, что ты знаешь о нас все, - усмехнулся мысленно Олег. – Но ты ничего не знаешь и это тебя бесит. Разрозненные факты, смутные предположения… Ничего».
- Я могу продолжить ваш ряд, милорд, - сказал он вслух. – Я ношу три магловских титула, моя кузина – пять. Но я Лорд Древнейшего Рода Сегрейв, а Мод – Леди не менее древнего Рода Лейбёрн. Нас нет в списке знаменитых «Двадцати восьми», но наши семьи известны еще с той поры, когда ни о каких Лестрейджах или Розье никто не знал. Наши семьи, как и семья леди Энгельёэн, пришли на эти земли вместе с Вильгельмом Завоевателем, но наши предки жили не в Нормандии, их называли норсманами[16], и они грабили Мерсию, Нортумбрию и Кент[17] еще в восьмом веке. А откуда они пришли в Скандинавию, не знает никто, но уже в то время мы были магами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это был аккуратный ответ на осторожный наезд Темного лорда, и, кажется, Том это понял.
- Вы не разделяете наших взглядов, - констатировал он.
- Отчего же? – «удивился» Олег. – Я разделяю значительную часть ваших взглядов, милорд, и на выборах нового министра буду голосовать за вас.
- Я не стану выставлять свою кандидатуру.
- Этому есть причина?
- Бессмысленно и бесполезно, - сообщил Волан-де-Морт.
- Но таковы правила игры, - напомнил Олег. – Разве нет?
Воевать за вас мы не станем – вот что сказал Олег дипломатическим языком. Политическая борьба – это совсем не то же, что террор, хотя некоторые считают иначе.
- Правила игры создают одни, ломают их другие! – в голос Темного лорда просочились эмоции: злость, нетерпение и нетерпимость.
- Я традиционалист, - покачал головой Олег, – а консерваторы не любят резких движений.
Разговора не получилось, но конфликт не вспыхнул, и на том спасибо.
- Ты ведь понял, что он тебе этого не простит? – спросила Блэк.
- Воевать со мной он тоже не станет, - возразил Олег, уже неплохо читавший политическую карту магической Британии.
- Не будет, - согласилась Беллатрикс. – До тех пор, пока не наберет достаточной силы.
- Твоя правда, - согласился Олег. – Но ты же понимаешь, что я шестерить перед ним не стану?
- Намекаешь на меня? – вскинулась обиженная Белла.
- Нет, - покачал он головой. – Ты, Белла, другой случай. Ты в него влюблена. Тебе простительно.
- С чего ты взял? – нахмурилась девушка. – Ни в кого я не влюблена! И, вообще, у меня жених есть.
- Два, - сказала тихо подошедшая к ним Мод.
- Какие два? – не поняла ее Белла.
- Ты контракт читала? – спросила ее Мод.
- Нет, а что надо было? – удивилась Блэк. – Его же отец заключает.
- А подписываешь ты, - напомнила Мод. – И без твоей подписи грош ему цена.
- Но…
- Белла, - опередила ее Мод. – Потребуй, чтобы отец дал тебе прочитать контракт. В противном случае пригрози сорвать подписание.
- Ты что-то знаешь?
- Знать не знаю, но кое-что слышала. Слух у меня, знаешь ли, хороший.
- Слышала, - кивнула Белла, подавившая свою растерянность и сразу же ставшая полностью серьезной. – Что именно ты слышала?
- Я слышала разговор Рабастана и Барти Крауча, - сразу же перешла к делу Мод. – Не дословно, но по смыслу. Раби хвастался, что будет делить тебя с Руди. В постели, если ты не догадалась. Якобы брачный контракт по настоянию их отца составлен по образцу брачного контракта Карла Великого и Хильдегарды[18]. Франкский контракт в его магическом варианте превратит тебя в безгласную рабыню, заставит делать все, что прикажет муж. А Руди, по словам Раби, обещал ему «давать тебя на прокат». Это дословно.
- Врет, наверное, - не поверил своим ушам Олег.
- Может быть, и врет, - согласилась Мод. – Но, как по мне, стоило бы все-таки проверить.
- А если это правда? – Белла побледнела, и в ее глазах зажглась ночь.
- Только без глупостей! – остановила ее Мод. – Проверь и, если это правда, скажи отцу, что времена изменились, и ты такое соглашение не подпишешь. А без твоей подписи магия контракт не примет.
- Отец… - выдохнула Беллатрикс. – Ты не понимаешь, Мод! Если он… Если отец обещал лорду Лестрейджу, что я подпишу франкский контракт, он от своего слова не откажется. И плевать ему на последствия. А он мог, мудак старый! Точно мог. То-то он мне в глаза не смотрит и торопит со свадьбой!
- Предыдущая
- 52/119
- Следующая
