Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-7". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Карпущенко Сергей Васильевич - Страница 107
– Ради такого дела помогу, – подумав, кивнул капитан, – и даже приму участие в тренировках, если не возражаешь. Будем делать из тебя бойца, – добавил он, посмотрев на Огюста.
– Вы уверены, что я справлюсь? – всё же спросил парень, поборов стеснительность и неуверенность в собственных силах, потому что неожиданно поймал себя на мысли, что ему ужасно хочется, чтобы вот эти люди и не совсем люди, которые столько успели сделать в жизни, не разочаровались в нём. Ведь тот же ректор Холверт… Он же старше Огюста всего лет на десять, а сколько успел сделать! – У меня с враньём так себе…
– А врать и не надо, – Хасид, словно прочитавший его мысли, тепло улыбнулся юноше. – Твоя задача — найти того или тех, кто не просто недоволен ситуацией, а пытается создать некую если и не организацию, то группу, которая поддержит тех, кто рано или поздно нападёт на замок.
– Так кого же нам дать тебе в помощь? – побарабанил когтями по столу Кармайкл. – Может, у тебя есть предложения?
– Есть, – кивнул Огюст, – но я боюсь, что он не согласится, не по нему это дело…
– Ты про Морригана? – почему-то сразу догадался Харви.
Огюст молча кивнул, так как ему действительно, как ни странно, было комфортно с задиристым и ершистым Кайлом. Его собственная флегматичность и неторопливость словно уравновешивали импульсивность и порывистость Морригана.
– Я поддерживаю, – неожиданно сказал молчавший до этого времени Джулиан. – Кайл парень непростой, но он не болтун и не предатель.
– Меня останавливает его несдержанность и то, что те, кто его хорошо знает, не поверят в то, что Морриган участвует в каких-то интригах. – Тео задумчиво покачал головой.
– А кто из студентов хорошо его знает? – Хасид рассуждал вслух. – Все студенты представители одного социального слоя, но нам на руку в данном случае их эгоизм и равнодушие ко всем кроме себя. Вряд ли кто-то их первокурсников так уж хорошо знает других. Что скажешь, Огюст?
– Наверное, вы правы, – подумав, ответил Стендридж, – у каждого из нас есть та или иная репутация, но не более того… У меня тоже…
– И у меня есть ещё одно предложение, – снова взял слово Хасид, – если Морриган согласится, в чём я, собственно, вообще не сомневаюсь, предлагаю попросить господина Хайласа немного позаниматься с парнями. В всяком случае, дать им несколько советов весьма специфического характера.
– Гном? – удивлённо поднял брови Джулиан. – И чем он может помочь?
– Поверь, может, – Тео помолчал, – это не наша тайна, прости. Но ты совершенно прав, Хасид, я поговорю с Хайласом.
– Осталось выяснить, что думает по этому поводу, собственно, сам Морриган, – хмыкнул Биэль, и Тео повернулся к висящему на карнизе Кеннету.
– Ну, слушай, может, ты перечислишь сразу всех, кого надо звать, чтобы мне не летать за каждым, – ворчливо сказал «очень ответственный секретарь», перелетая на подоконник.
– Не ворчи, – засмеялся Тео, – лучше загляни к Христофору и скажи, что мы не отказались бы от чая и подноса его восхитительных булочек. А если некоторые, – тут ректор покосился в сторону ухмыляющегося Биэля, – будут возмущаться, то мы сбежим… не знаю… куда-нибудь.
– Сегодня не буду, – махнул рукой здоровенный демон, – лопайте ваши булки, завтра лишний круг и нет проблем.
– Хоть два, – тут же согласился молодой ректор и довольно переглянулся с принцем, – ура… булочки! Ты думаешь, этот безжалостный диктатор только вас гоняет? – Тео повернулся к ошарашенному Огюсту. – Ничего подобного! Я уже скоро забуду, как выглядит выпечка, а банка с вареньем давно превратилась в мечту.
Чтобы снять витающую в кабинете напряжённость, Тео в красках рассказал Огюсту, как Биэль полгода назад гонял их с Хасидом, как они пытались прятать варенье и плюшки, но демон всё равно их находил и расплачиваться приходилось дополнительными кругами на пробежке.
Воспоминания были прерваны вежливым стуком в дверь и появлением на пороге удивлённого Кайла Морригана. Вслед за ним бесшумно вошёл и устроился на стуле самом дальнем углу гном Хайлас.
– Вы меня вызывали, господин ректор? – явно не понимая, что происходит и что он делает поздно вечером в ректорском кабинете, спросил Кайл. Тут он увидел сидящего в кресле Огюста и слегка нахмурился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Не вызывал, а пригласил, – постарался смягчить витающее в воздухе напряжение Теодор. – Я, точнее, мы хотели поговорить с тобой, Кайл. Разговор не простой и не быстрый, так что присаживайся. Сразу скажу, что всё, о чём мы будем сегодня здесь говорить, независимо от того, какое решение ты примешь, должно остаться в этом кабинете.
– Господин ректор, не нагнетайте, пожалуйста, я уже в достаточной степени проникся, – кривовато усмехнувшись и пряча за бравадой истинные чувства, проговорил Морриган, садясь в кресло, стоящее рядом с Огюстом.
– Скажи, Кайл, что ты знаешь об истории этого замка? – спросил Хасид, доброжелательно глядя на юношу.
– Да то же, что и все, – пожал печами Морриган, – замок когда-то принадлежал какому-то графу, потом кто-то из соседей хотел его захватить, но не получилось. Ну а потом замок стоял пустым, так как никому из дальних родственников и даром был не нужен. Теперь по решению его величества здесь академия.
– А тебе было бы интересно услышать настоящую историю замка? – негромко, но как-то очень внушительно спросил Биэль.
– Мне всегда нравились старинные легенды, – слегка настороженно отозвался Кайл и бросил быстрый взгляд на Огюста, который только молча кивнул.
Пока Биэль в очередной раз рассказывал историю замка, Кайл слушал его молча, не задавая никаких вопросов и, что самое странное, не высказывая никаких эмоций, что для импульсивного парня было очень необычно.
– Вот оно, значит, как, – негромко проговорил он, когда демон закончил рассказ, – я не знал. Но вы ведь позвали меня не для того, чтобы поведать эту действительно интересную историю, правда?
– Правда, – переглянувшись с друзьями, ответил Тео, соображая, как лучше преподнести Морригану то, что они планировали ему сказать. Но совершенно неожиданно ему на помощь пришёл Стендридж.
– Они снова хотят захватить замок, чтобы добраться до этой непонятной Великой Лестницы, понимаешь? – хрипловатым голосом проговорил он, не глядя на приятеля. – Ты ведь понимаешь, что тогда нам всем… Кроме тех, кто уже перешёл на их сторону…
– Ой, ну какие вы все здесь нерешительные, это что-то с чем-то! – не выдержал Мортимер, поворачиваясь к Кайлу. – Сейчас я тебе быстро всё объясню, а то они тут до утра будут выискивать наиболее удачные и щадящие формулировки. В общем, так. Так как мы не знаем планов тех, кто нацелился на Великую Лестницу, то нам эти планы надо что? Правильно — их надо узнать. А как это сделать? Тоже правильно — надо внедриться в группу заговорщиков, потому что всем понятно, что их несколько. В общем, Морриган, хочешь быть шпионом?
Несмотря на серьёзность ситуации, Тео нервно хихикнул, настолько ошарашенным было лицо получившего столь неоднозначное предложение Кайла.
– А ты здесь почему? – повернулся к Огюсту Морриган. – Ты как в этом замешан?
– Я получил такое же необычное предложение, – честно ответил Стендридж, – и я согласился. Но мне одному не очень… Страшно мне одному, короче.
– Да уж понятно, что не весело, – усмехнулся всё ещё не пришедший в себя Кайл.
– Я не хотел бы тебя торопить, – вздохнул Тео, с сочувствием глядя на парня, – но ответ нужен как можно быстрее.
Кайл кивнул и глубоко задумался, остальные же, чтобы не мешать и не смущать, переключили внимание на стол, на котором чудесным образом возникли чашки, мисочки с вареньем и два больших подноса с тёплыми булочками.
– Почему ты согласился? – шёпотом спросил Кайл и Огюста. – Ты, конечно, оказался не таким, как я думал, но мне кажется, что шпионаж — вот вообще не твоё.
– Знаешь, – Огюст молчал достаточно долго, а потом поднял на приятеля очень серьёзный взгляд, – мне всегда казалось, что я спокойно проживу свою жизнь, ничего не делая. Потом, лет в сорок, женюсь, но буду заниматься тем же, чем и раньше. А здесь я вдруг понял, что могу что-то сделать сам… Понимаешь? Я, Огюст Стендридж, которого никто и никогда не воспринимал всерьёз: ни светское общество, ни отец, ни женщины. Мне сложно объяснить…
- Предыдущая
- 107/1549
- Следующая
