Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар Миррен - Макинтош Фиона - Страница 45
Валентина окинула мальчика более внимательным взглядом.
– Уил, увидев тебя, удивился не меньше, чем мы, – заметила она.
Финч кивнул.
– Я подслушал разговор принца с Корелди, наемником, который сопровождает Уила. Селимус рассчитывал использовать генерала, чтобы получить доступ к королю.
– А потом убить их обоих, – с горечью сказала принцесса.
– Нет, ваше высочество, я слышал только об одном убийстве. Селимус хотел, чтобы наемник убрал Уила. Я вместе с Нейвом отправился вслед за генералом и тайно сообщил ему о коварном замысле Селимуса.
– И тем не менее он явился сюда, – промолвила Валентина, в душе восхищаясь отвагой и мужеством Уила.
Финч пожал плечами.
– Сомневаюсь, что у него был выбор, ваше высочество. Его загнали в угол. Генерал Тирск спасал сестру.
– Ты еще не знаешь, Финч, что генерал рассказал нам всю правду. Теперь его сестра обречена.
Мальчик ахнул.
– Представляю, как трудно ему было принять такое решение! Уил боготворит Илену, – промолвил он.
– Это счастье иметь такого брата, – вздохнув, сказала Валентина. – Я очень рада, что он стал моим другом.
– Да, вам повезло, ваше высочество.
– Неподалеку отсюда течет река. Вода в ней, конечно, очень холодная, но мы все же можем попробовать искупаться в ней, – предложила принцесса.
– Я уже привык к этому запаху, ваше высочество. Впрочем, если хотите, давайте помоемся. Нейв после купания поможет нам согреться.
Они направились к реке. На берегу под покровом темноты Валентина и Финч разделись, выстирали свою одежду, а потом искупались. Когда они, нагие и мокрые, вышли из воды, Валентина, прекрасно знавшая эти места, повела мальчика в небольшую рощу.
– Должно быть, он еще не развалился, – пробормотала она.
– О чем вы? – удивленно спросил Финч.
– Я говорю о шалаше, который построила здесь пару лет назад. Давай поищем его.
Увидев, что шалаш, слегка поврежденный непогодой, стоит на месте, Валентина с облегчением вздохнула.
– Он выдержал проверку временем, ваше высочество, – сказал мальчик.
– Это потому, что строить шалаши меня научил настоящий мастер, – с грустной улыбкой сказала принцесса.
– И кто же этот мастер, ваше высочество?
– Мой отец. Пойдем, шалаш хотя и невелик, но в нем уютно и сухо. Мы можем спокойно поспать.
Финча трясло от холода. Когда принцесса и мальчик залезли в шалаш, Нейв улегся между ними, и Финч обнял собаку, чтобы согреться. Принцесса тоже прижалась к псу.
– Какой он огромный, – пробормотала она.
Финч улыбнулся. Ему нравились стоявшие в шалаше запахи земли и травы.
– В Стоунхарте он наводил ужас на всех. Его не боялись лишь друзья и близкие Уила. К ним Нейв относился хорошо.
– Расскажи мне о Уиле, – попросила Валентина.
Ей хотелось отвлечься от тяжелых мыслей, которые заставляли сердце сжиматься от боли. Финч на мгновение задумался, вспоминая все, что знал о генерале, а затем обстоятельно рассказал принцессе о жизни Уила Тирска, начиная с его рождения до настоящего времени. Увлекшись рассказом, Валентина внимательно слушала Финча, ловя каждое его слово. Она с удивлением узнала, что взаимная неприязнь Уила и Селимуса началась очень давно.
– Значит, Уил никогда не любил человека, ставшего королем Моргравии?
– Нет, принцесса, генерал Тирск всегда презирал его.
– В таком случае, почему он служил ему?
– У Уила не было времени на размышления. Его отправили сюда с важной миссией в тот день, когда умер король Магнус.
– Из этого следует, что Селимус давно уже придумал, как избавиться от влиятельного генерала, и стал воплощать свой коварный замысел сразу же, как только смерть отца развязала ему руки. Ты сказал, что Уил пользуется непререкаемым авторитетом в моргравийской армии и солдаты готовы пойти за ним в огонь и воду?
– Да, если он захочет, то в мгновение ока свергнет Селимуса с трона.
– А что это за странная история с ведьмой? Ты действительно видел, что глаза генерала изменили свой цвет?
– Да, один стал серым, а другой – зеленоватым. Сначала я страшно перепугался, но глаза генерала Тирска очень быстро обрели свой обычный цвет, и я даже подумал, что мне все это померещилось.
– А Нейв был собакой той девушки, которую сожгли? – спросила Валентина.
– Да, тогда он был еще щенком. За несколько минут до смерти она сказала Уилу, что дарит ему своего питомца. Надеюсь, вы не сочтете, что я спятил, ваше высочество, если скажу, что Нейв – не простая собака и наделена магическими способностями.
– С чего ты это взял? – удивилась Валентина, поглаживая Нейва по голове.
Финч рассказал ей о странных повадках Нейва.
– Теперь я буду внимательно присматриваться к тебе, – заявила Валентина, обращаясь к собаке, и почесала ее за ухом. Нейв закрыл глаза и заурчал от удовольствия. – Да, все это очень странно.
– Вы верите в магию и колдовство, ваше высочество?
– Нет. Я никогда не сталкивалась с колдунами и магами. Я верю только своим глазам и чувствам.
– А я в отличие от вас верю в силу колдовства, ваше высочество, – признался мальчик. – Я уже привык к странностям Нейва. Он враждебно относится ко всем, кто не любит Уила или равнодушен к нему. А к вам Нейв сразу проникся симпатией, сразу полюбил вас.
Валентина улыбнулась.
– Ты очень предан генералу, Финч. Ему повезло. Хорошо иметь такого друга.
– Я стал его другом не но своей воле, ваше высочество. Меня выбрал Нейв.
Валентина сначала нахмурилась, но потом печально улыбнулась.
– Знаешь, Финч, я подумала и решила, что должна вернуться во дворец. Мне не следовало бежать. Я хочу увидеть отца.
– Нет, ваше высочество! Я обещал отвести вас в безопасное место и сдержу свое слово!
– Но я не хочу прятаться. Это трусость, Финч. Надеюсь, ты понимаешь меня?
В голосе принцессы звучали умоляющие нотки, она пыталась уговорить мальчика отпустить ее. Но Финч оставался непреклонен.
– Нет, не понимаю, – заявил он. – Я не вижу ничего зазорного в том, что наследница трона стремится сохранить свою жизнь. Это нельзя назвать трусостью.
– Но я хочу вместе с отцом сражаться с нашими врагами!
– Вы погибнете в бою и тем самым нанесете непоправимый вред Бриавелю.
– Да как ты смеешь! – рассердившись, воскликнула Валентина и вскочила на ноги. – Кто ты какой, чтобы указывать мне?!
Финч понурил голову, и принцесса поняла, что он охвачен отчаянием.
– Простите меня, ваше высочество. Я – ничтожный человек, чистильщик отхожих мест, и недостоин находиться рядом с вами. Но мне поручили охранять вас, и я скорее умру, чем позволю кому-нибудь прикоснуться к вам.
Искренность мальчика тронула сердце принцессы, ей стало стыдно за свою вспышку гнева. Упав на колени, она крепко обняла Финча и попросила у него прощения.
– Я не хотела обидеть тебя, Финч. Вы с Уилом правы. Умоляю тебя, скажи, что ты простил меня!
Валентина так сильно сокрушалась, что Финчу стало жаль ее. Он вдруг подумал, что существует только один способ утешить ее.
– Ваше высочество, не могли бы вы побыть здесь некоторое время вдвоем с Нейвом, – промолвил он.
– Ты хочешь куда-то отлучиться?
– Да, я вернусь во дворец и посмотрю, что там происходит. Для меня это не опасно.
– О, спасибо, Финч! Но только будь осторожен и не задерживайся там!
– Вы должны дать мне слово, ваше высочество, что никуда не уйдете отсюда, – сказал мальчик и посмотрел на Нейва. Собака, казалось, сразу же поняла, что от нее хотят, и насторожилась. – Нейв будет присматривать за вами. С ним вы можете чувствовать себя в полной безопасности.
Валентина кивнула, и Финч быстро скрылся в темноте.
В королевских покоях шла ожесточенная битва. В дверь один за другим врывались наемники и вступали в бой с Уилом и Роменом, которые сражались, стоя спина к спине. Валор вынужден был бездействовать, наблюдая за всем происходящим, потому что Уил загородил вход, заняв такую позицию, которая не позволяла нападавшим добраться до короля. Ромен и Уил уже уложили четырех противников.
- Предыдущая
- 45/118
- Следующая