Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Успокой мое сердце (ЛП) - Кочет Чарли - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

– Конечно, – Рэд провел пальцами по щеке Лаза. – Я никуда не уйду. Обещаю.

Лаз кивнул. Он все еще был бледен и немного дрожал, поэтому Рэд прижал его к себе. К счастью, Мейсон приехал через несколько минут, и Лаки последовал за ним, когда они вошли через заднюю дверь.

– Вы двое в порядке? – спросил Лаки, осматривая Лаза. Он взял Лаза за подбородок и повернул его лицо. – Что случилось?

– Пуля задела его.

– Я в порядке, – заверил его Лаз.

Мейсон указал на дверь.

– Нам пора идти.

– Верно, – Рэд повернулся к Джерому. – Большое спасибо за помощь.

– Конечно.

Лаки протянул руку Джерому, широко улыбаясь.

– Спасибо, что так хорошо позаботились о моих друзьях.

Джером улыбнулся, его взгляд упал на рот Лаки.

– Не за что, мистер....?

– Можете звать меня Лаки.

Джером хрипло рассмеялся.

– Это твое имя или подкат?

Лаки открыл было рот, чтобы ответить, но Мейсон схватил Лаки за руку и рывком развернул к себе.

– Спасибо за помощь, Джером, но нам пора идти.

Джером кивнул, озадаченный грубоватой реакцией Мейсона.

Мейсон потащил Лаки за собой, пока они шли к машине.

– Зачем ты меня тащишь?

– Потому что мы находимся в центре очень серьезной ситуации, а ты думаешь своим членом, – прорычал Мейсон.

– Qué? [9]

– Просто садись в эту чертову машину, Эдвард.

Лаки уставился на него.

– Как ты, блять, меня только что назвал?

– Я назвал тебя по имени.

– Нет, потому что тогда бы ты сказал Эдуардо, – выплюнул Лаки, толкая Мейсона в плечо. – По-твоему, я похож на ебаного Эдварда?

– Прекрасно. Садись в машину, Эдуардо.

– У тебя проблемы с гневом, дружище.

– Нет, у меня проблемы с тобой, – Мейсон рывком открыл пассажирскую дверь и затолкал Лаки на сиденье, после чего повернулся к Рэду. – Что?

Рэд вскинул руки в знак капитуляции.

– Ничего.

– Поехали, – Мейсон подошел к водительской стороне, распахнул дверь и сел за руль.

Что это, черт возьми, было?

– Может, у него стресс, – тихо сказал Лаз.

– Да уж, Лаки тебя и не до такого доведет, – Рэд открыл для Лаза заднюю дверь, и как только Лаз оказался внутри, Рэд сел рядом с ним, а затем закрыл дверь. Он положил руку на предплечье Лаза и слегка сжал его. – Мы справимся с этим. Я обещаю.

– Спасибо.

Рэд попытался убрать руку, но Лаз накрыл ее своей.

Поездка в полицейский участок была неловкой. По крайней мере, в передней части машины. Лаки был нехарактерно молчалив. Мейсон обычно не отличался разговорчивостью, но тут челюсть мужчины была сжата так сильно, что Рэд испугался, что он что-нибудь сломает. Они остановились на красный свет, и Мейсон тяжело вздохнул и заговорил низким голосом.

– Прости, что назвал тебя Эдвардом. Это не было оскорблением твоего наследия или чем-то еще. Я просто немного стесняюсь того, как я говорю по-испански, и поэтому выбрал легкий путь.

– Все в порядке, – проворчал Лаки, прислонившись к двери и глядя в окно.

– Нет, не в порядке. Я явно расстроил тебя, и я прошу прощения.

– Я принимаю твои извинения, но это не совсем твоя вина. Для меня это щекотливая тема.

– Ты хочешь поговорить об этом?

Лаки покачал головой.

– В другой раз.

– Хорошо, эмм... – Мейсон прочистил горло. – Está bien [10].

Губы Лаки изогнулись в улыбке с одной стороны, но он ничего не ответил.

– Рэд? – тихо сказал Лаз, привлекая внимание Рэда.

– Да? Ты в порядке?

Лаз кивнул.

– Мне нужно позвонить Фитцу. Он, наверное, с ума сходит.

– О, eso ya pasó [11], – сказал Лаки, встретившись взглядом с Лазом через зеркало заднего вида. – По-крупному. Он по-крупному перепугался.

– Что? – Лаз резко вдохнул.

Невероятно.

– Господи, Лаки. Брось. Что, черт возьми, с тобой не так?

– Ничего, но все в порядке, – быстро сказал Лаки. – Фитц в порядке.

– Как он может быть в порядке? – обеспокоенно спросил Лаз. – Ты только что сказал, что он сильно перепугался!

– Да, но теперь он в порядке, потому что с ним Джек.

Лаз посмотрел на него.

– Что ты имеешь в виду?

– Нам нужна была помощь, и Кинг позвал Джека и Джокера. Когда они приехали, твой друг очень сильно испугался. Я пытался его успокоить, но только когда он увидел Джека, он перестал волноваться. Джек увидел это и подошел, чтобы убедиться, что с Фитцем все в порядке, – Лаки понимающе улыбнулся. – Как твой друг смотрел на Джека? Я думаю, может быть, он был немного больше, чем в порядке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– О, – губы Лаза растянулись в неуверенной улыбке.

– Не волнуйся, – заверил Мейсон. – Джек - надежный парень, и он чертовски хорош в своем деле. Твой друг в надежных руках.

Лаки сузил глаза на Мейсона, тот переглянулся с Лаки, затем прочистил горло и неловко поерзал на своем месте.

– В любом случае, – проворчал Лаки. – Мы сказали Фитцу, что с тобой все в порядке и что ты позвонишь ему, когда сможешь.

– Спасибо, Лаки.

Машина снова погрузилась в неловкое молчание. Что бы ни происходило между этими двумя, это должно было быть взрывоопасно. Рэд надеялся, что остальные не попадут под взрыв, когда это произойдет.

Часть 4

– Вот держи.

– Спасибо.

Лаз с улыбкой принял от Рэда чашку горячего кофе со сливками. Он никак не мог согреться, что было просто безумием, учитывая, что на улице было девяносто с лишним градусов [12]. Что, черт возьми, происходит? Он словно погрузился в странный сон, окруженный туманом из цветов, форм и звуков, которые он не мог разобрать. Он давал показания, но ему казалось, что кто-то другой говорит через него.

Это не могло происходить с ним. Он был никем. Обычным парнем, который с восторгом смотрел новые фильтры для фотошопа, смотрел пошлые телешоу и был нездорово одержим «Пинтерест». Жуки вызывали у него отвращение, он ненавидел зеленый перец, и у него был надувной круг для бассейна в виде фламинго, который он не стеснялся использовать. Кто, черт возьми, хотел его убить?

– Я не понимаю. Почему это происходит?

Лаз сделал глоток кофе, сосредоточив взгляд на молочной жидкости. Он никогда не любил сливки. Они казались ему странными на вкус. А сейчас он вообще ничего не чувствовал. Боже, как же он устал.

– Это то, что мы хотели бы знать, – мягко сказал Эйс, сидя рядом с Кингом и сложив руки на груди.

К счастью, королям было позволено сопровождать его. Лаз не представлял, что бы он делал, если бы ему пришлось делать это одному. Он никогда раньше не был в полицейском участке. Когда они добрались до участка, он ожидал, что все будет как в кино. Шумная толпа офицеров и детективов, таскающих разъяренных подозреваемых, телефоны, звонящие без умолку, папки с делами, сваленные на столах. На самом деле в участке было довольно тихо, меньше горстки офицеров и других сотрудников. Участок был небольшим и выглядел так, будто мог бы быть чьим-то домом, если бы у этого кого-то в гостиной была встроена камера. По словам Мейсона, в участке было всего около двадцати офицеров, но когда им требовалось, на помощь приходили офицеры из других участков.

Как и в фильмах и телешоу, которые смотрел Лаз, он ожидал, что его отведут в комнату для допросов. Мейсон был добр и не смотрел на него как на идиота. Он провел Лаза и королей в конференц-зал средних размеров. После того как все они заполнили подробные отчеты о том, чему стали свидетелями, Мейсон собрал их, просмотрел, задал вопросы, а затем сообщил, что скоро вернется и покинул комнату. Короли переговаривались между собой, и Лаз отключился.

Дверь открылась, и Мейсон вернулся с блокнотом. Он сел в кресло напротив Лаза.

– Похоже, твое дело станет моим первым расследованием в рамках отдела особо тяжких преступлений.

Лаз моргнул.

– Тебя назначили на мое дело?

О Боже, у него было дело. Дело, которое должен был вести отдел, занимающийся особо тяжкими преступлениями. Такими преступлениями, как убийство. Покушение на убийство. Покушение на его убийство. Дыши. Все будет хорошо. Просто дыши.