Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь на пиках (СИ) - Кочет Чарли - Страница 39
Эйс покачал головой, затем положил свою руку на руку Колтона и наклонился к ней.
– В конце концов, это бы случилось. Я хочу тебя, Колтон. Я не должен, но я думаю, что у нас есть шанс на что-то.
Колтон сел, и Эйс обхватил его за плечи.
– Что будет, если Кинг узнает? – он напрягся, зная, что каким бы ни был ответ, ничего хорошего он не принесет.
– Если это дойдет до Кинга, он отстранит меня от дела, и защищать тебя поручат кому-то другому. Он сдаст меня с потрохами, как никогда раньше, и отправит в оплачиваемый отпуск. Хуже всего будет чувство вины за то, что я разочаровал его и ребят, но его особенно. Если твой отец узнает, я не знаю, но это будет нехорошо. Скорее всего, мы потеряем контракт между «Четырьмя королями безопасности» и «Морскими перевозками Коннолли».
– Нет, не потеряете. Я не позволю этому случиться. Это будет моя компания. Короли подходят нам как нельзя лучше. Что бы ни случилось между нами, Эйс, я обещаю тебе, что ты получишь этот контракт.
Эйс грустно улыбнулся и страстно поцеловал Колтона.
– Это очень мило, Колт, но если станет известно, что один из королей переспал с клиентом, нам конец. Вся наша компания была основана на доверии, и если это случится...
– Я об этом не подумал.
Колтон тяжело сглотнул. Когда он целовал Эйса, он думал только о себе и о том, чего хотел. Реальность того, что было поставлено под угрозу, заставила его вздохнуть с болью в груди. Он поставил под удар не только репутацию Эйса, но и всех остальных королей. Он мог разрушить карьеры хороших людей. Подавив душевную боль, Колтон поднялся с кровати.
– Я должен идти.
Эйс быстро последовал за ним и схватил Колтона за руку, не давая ему отойти.
– Подожди, что сейчас происходит?
– Я знаю, ты сказал, что это не моя вина, но я это инициировал, и хотя я хочу тебя, Эйс, с моей стороны было бы невероятным эгоизмом поставить тебя в такое положение, когда ты и твои братья можете потерять так много. Я не буду отвечать за такую боль.
– Эй, подожди минутку, – Эйс обхватил его лицо и нежно поцеловал. – Нам нужно быть осторожными и бдительными, пока угроза не минует и дело не будет закрыто. Тогда мы сможем поговорить с Кингом. Он поможет нам действовать дальше. Если ты этого хочешь. Мне одному кажется, что это может стать началом чего-то особенного? – Эйс опустил руки к бокам, и Колтон уже скучал по его прикосновениям.
Колтон тяжело сглотнул и переплел свои пальцы с пальцами Эйса.
– Ты не единственный, кто это чувствует.
От улыбки Эйса у Колтона перехватило дыхание, и он придвинулся для поцелуя, но стук в дверь застал их обоих врасплох.
– Эйс? Ты собираешься на пробежку, брат, или как?
Черт. Это был Лаки.
Колтон поцеловал Эйса и побежал к балконным дверям, пока Эйс искал одежду и кричал в сторону двери.
– Иду. Ищу вторую пару кроссовок, так как другие все еще мокрые.
– Я помогу тебе, – сказал Лаки, и Колтон выскользнул наружу и закрыл дверь, чтобы успеть услышать, как Лаки открывает дверь спальни Эйса.
Колтон присел и бросился к своей комнате, стараясь, чтобы его не заметил никто из патрулирующих территорию. Он прижал палец к замку на балконной двери и проскользнул внутрь. Стук в дверь заставил его поспешить привести в беспорядок постель, чтобы она выглядела неубранной, а затем броситься в ванную за халатом. Завязав поясок на талии, он направился к двери и, зевнув, открыл ее.
– Доброе утро, Лаки. Что я могу для тебя сделать?
Лаки посмотрел на него.
– Доброе утро, Колтон. Нет ли у тебя пары старых кроссовок, которые ты мог бы одолжить Эйсу? У вас обоих одинаковый размер обуви.
– О, конечно. Подожди, – он хотел закрыть дверь, но Лаки остановил его.
– Все в порядке?
Колтон подмигнул ему.
– Конечно. А что? – он приложил руку к груди и постарался выглядеть обеспокоенным. – Что-то случилось? Мне стоит беспокоиться?
Похоже, Лаки, осознав, что, возможно, излишне встревожил Колтона, махнул рукой, и его лицо покраснело.
– Нет, нет. Все в порядке. Прости меня. Я не хотел тебя напугать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Колтон издал вздох облегчения.
– О, хорошо. Секундочку, давай я принесу тебе кроссовки, – он направился к гардеробной, заметив, что Лаки широко распахнул дверь, не переступая порога.
– Проспал? – спросил Лаки, достаточно громко, чтобы Колтон услышал его изнутри шкафа.
Он взял пару кроссовок и вышел обратно, улыбнувшись Лаки.
– Да. Видимо, я был измотан.
– Эйс тоже, – Лаки широко улыбнулся, забирая кроссовки у Колтона. – Спасибо. Это странно, знаешь? Обычно ему нужно потратить много сил, чтобы вымотаться.
– Ну, вчерашний день был довольно насыщенным.
Лаки кивнул.
– Точно, да, был. О, Рэд приготовил завтрак, если ты голоден.
– Замечательно. Я умираю с голоду.
– Claro que sí [33], – сказал Лаки с очередной ухмылкой, хотя по его глазам было понятно, что он догадывается, почему это так. – Еще раз спасибо, я прослежу, чтобы он принес их тебе. Увидимся внизу.
Колтон поднял руку.
– Не спеши.
Он подождал, пока Лаки исчезнет в комнате Эйса, затем закрыл дверь и прислонился к ней. Черт возьми, это было очень интересно. Он никогда бы не подумал, что годы обучения выражению лица в залах заседаний пригодятся ему в бою с «зеленым беретом». Если у Лаки уже есть подозрения, то сохранить отношения между ним и Эйсом будет еще сложнее, чем он ожидал, но когда он думал об Эйсе, его улыбке, о том, как он целовал Колтона... это того стоило. Он не был так увлечен кем-то... никогда.
С того момента, как Колтон увидел Эйса, его влекло к нему, и, узнав, кто он такой, а точнее, на кого работает, Колтон сделал все возможное, чтобы побороть это влечение. Это оказалось сложнее, чем ожидалось. Эйс был веселым, умным, милым и невероятно преданным. Он говорил все, что думает, но при этом прислушивался к мнению других. Его общение с Лили показало Колтону другую сторону его личности - нежную.
Проснувшись сегодня утром с Эйсом, он почувствовал себя так хорошо, и ему не хватало этой близости с кем-то, кто заботился о нем. Благодаря Мику Колтон закрылся от отношений, жил в страхе, что им воспользуются и разобьют его сердце, но с Эйсом Колтон готов был отбросить этот страх.
Отбросив эти мысли на время, он подошел к шкафу и выбрал угольно-серую рубашку-поло и пару шорт. Небрежно одевшись, он направился вниз по лестнице, где на него обрушился восхитительный аромат бекона. Его желудок заурчал, требуя хрустящей, соленой вкуснятины. Подойдя к кухне, он остановился, чтобы заметить, как Лаз мечтательно смотрит на Рэда. Похоже, Эйс был не единственным королем, которому удалось произвести впечатление. Рэд в фартуке стоял у плиты и жарил бекон, спиной к Лазу, рассказывая о протеине, а Лаз сидел в футболке и пижамных штанах, которые ему одолжил Колтон, опершись локтями о стойку, уткнувшись лицом в руки, и улыбался, как бы уплывая вдаль. Он совершенно не замечал ничего, кроме Рэда.
– Доброе утро, – бодро объявил Колтон, выведя Лаза из состояния транса. Лаз быстро сел на место, щеки раскраснелись, и он пробормотал быстрое приветствие, прежде чем потянулся за своим стаканом апельсинового сока.
– Доброе утро, – ответил Рэд, широко улыбаясь. – Присаживайся. Я принесу тебе тарелку.
– Спасибо, – Колтон занялся приготовлением своего утреннего латте, радуясь, что короли так же серьезно относятся к кофе, как и он сам. Каждое утро его ждал свежий, горячий кофейник с изысканным кофе. Как только он закончил, он отнес кружку к стойке и сел рядом с Лазом. – Как спалось?
– Не помню, когда я в последний раз так спал.
– Рад это слышать.
Рэд поставил перед Лазом тарелку с яичницей, картофелем, беконом и тостами.
– Вот, пожалуйста.
Лаз засиял.
– Спасибо, Рэд.
– Не за что. А теперь ешь. Ты обещал, что будешь лучше о себе заботиться, – Рэд отвернулся к плите, и улыбка Лаза не могла стать шире.
– Я знаю. И буду.
- Предыдущая
- 39/57
- Следующая
